Литмир - Электронная Библиотека

— Попытка — не пытка. Но я не могу просто так сближаться с Эдвардом. Я хочу вернуться в свой дом. Хочу быть ближе к свой дочери.

— Понимаю… Ты в первую очередь думаешь о Мелиссе.

— Разумеется. Как ты сама догадываешься, разговориться с ней где-то вне дома у меня точно не получится. Даже в Интернете Мелисса крайне осторожна с незнакомцами. А если она пожалуется Эдварду? Нет… Это может стать провалом.

Кэтрин поддержала моё решение, и уже через несколько часов я стояла у ворот собственного дома, ожидая, когда меня примет Берта. Я не надеялась быть узнанной и не собиралась открывать ей правду. Но вместе с тем именно Берта могла поддержать меня, оказать необходимую для меня поддержку. А помня о её добром сердце и стремлении помогать всем, кто нуждался, в тот момент я искренне верила в неё. Как и в успех своего рискованного плана.

Выйдя ко мне, домработница несколько удивилась визиту незнакомого ей парня, утверждавшего, что он хорошо знал Джулию. Настолько хорошо, что та даже отправила ему письмо, где пообещала устроить на работу. В своём собственном доме.

— Но… Джулия ничего мне не говорила о вас, мистер Мендоса, — Берта в замешательстве смотрела на гостя, — и я не помню, чтобы у неё были друзья в Сан-Диего. Как, говорите, зовут вашу тётку?

— Глория. Они выросли вместе… В приюте, — я сочиняла на ходу, понимая, что должна как-то убедить Берту, — потом мою тётю удочерили и увезли в Сан-Диего, а Джулия… Она писала ей очень редко, и встречались они всего раза три, наверное. И вот недавно, когда я потерял работу…

— Понимаю. Джулия была хорошим человеком. Она любила помогать людям.

В этот момент губы Берты дрогнули, и мне страстно захотелось обнять её, прижать к себе. А после сказать ей правду. Но нет… Не время. Нужно думать о другом. Совсем о другом.

— Берта, я же сказал… — мои мысли резко оборвал знакомый голос. До боли знакомый. Эдвард стоял прямо передо мной. В чёрном костюме, с зачёсанными назад волосами. Он смотрел на меня вопросительно, словно желая понять цель моего визита. Теперь он был здесь хозяином, я — непрошеным гостем, которого в любой момент могут выставить за дверь.

Берта вкратце объяснила ситуацию, а я, наблюдая за реакцией Эдварда, предвкушала крах своего не до конца продуманного плана. Теперь я не смогу сблизиться с мужем, не смогу быть рядом с Мелиссой… Эдвард не поверит в мою ложь. И даже прочитав письмо, увидев мою подпись на бумаге, он вряд ли решит помогать незнакомому для него парню.

— У Джулии не было подруг в Сан-Диего, — он решительно шагнул в мою сторону, а в его взгляде я уловила сильное пренебрежение. И как я только смогла поверить высокомерному лгуну, эгоисту, извращенцу, преступнику? Как могла не увидеть его истинную натуру?

— Вот письмо, — я изо всех сил пыталась унять волнение, — прочитайте. Джу… Миссис Бёрк сама написала мне его. Там даже есть её подпись…

— Джулия уже лет двадцать как не пишет такие письма, — мой супруг поморщился, однако письмо всё же взял, быстро пробегаясь по нему взглядом, — ну да, почерк вроде её… И подпись тоже. Странно… Ты откуда вообще приехал, парень? Из Северной Кореи? Почему моя жена не могла написать тебе в Интернете?

— Я… я почти не пользуюсь Интернетом. Не нравятся мне эти емейлы, почтовые ящики… Да и не с кем мне там переписываться… А миссис Бёрк иногда моей тёте писала. По старой привычке, знаете. Тётя любит бумажные письма…

Я резко замолчала, понимая, что объяснений вполне достаточно. Моя ложь становилась всё менее правдоподобной, а недоверчивый Эдвард вполне мог раскусить меня. Вернее, заподозрить во лжи. Понять, что Карлос Мендоса никогда не был знаком с Джулией.

— Кэт… То есть миссис Хэнкс может подтвердить мои слова, — понимая, что ситуация осложняется, я пустила в ход тяжёлую артиллерию, — позвоните ей, мистер Бёрк! Если вы мне не верите, то позвоните миссис Хэнкс.

— Минуту, — Эдвард тут же достал мобильный, — но смотри, мексиканец, если Кэтрин скажет, что ты лжёшь…

— Не скажет, — ко мне вернулась былая уверенность. Кэтрин не подведёт меня. И уж она точно сумеет убедить Эдварда.

Подруга вновь не подвела меня, пустив в ход всё своё красноречие, а также поддержав легенду о моей дружбе с тёткой Карлоса. И, судя по всему, это подействовало, ведь едва закончив разговор, Эдвард вновь перевёл взгляд в мою сторону. Немного помолчав, он нерешительно сказал:

— Странная история, конечно. Никогда не думал, что у Джулии были друзья-мексиканцы. Ну да ладно, проехали… Сейчас проблема в другом, парень. Тебе нет работы в этом доме. А в моём офисе… Я подумаю, конечно, но… Вряд ли ты можешь там пригодиться.

— Я согласен на любую работу, мистер Бёрк. Даже на самую тяжёлую. Могу… — я запнулась, понимая, что мой план снова трещал по швам. Ведь попав на работу в компанию, я вряд ли смогу сблизиться с Эдвардом, который никогда не возьмёт мексиканца своим заместителем, помощником или даже обычным водителем. Эдвард уже давно испытывал неприязнь к латиносам, считая их людьми второго сорта, а потому престижная должность в его офисе мне теперь точно не светила.

В итоге Эдвард пообещал позвонить, в случае если у него появится подходящая вакансия. Записал номер Карлоса, а после быстро удалился, сообщив, что опаздывает на встречу. Вот только с кем? Со своим любовником? Я тихо усмехнулась, подумав, что муженёк неплохо справляется со своей ролью. На похоронах даже выдавил из себя слёзы. А также твердил, что никогда не забудет обо мне, что годы, проведённые рядом со мной были самыми счастливыми в его жизни, а Мелисса теперь стала для него родным человеком.

Лицемер. Тяжело вздохнув, я зашагала прочь, стараясь не думать о провале моего плана. Работы в своём доме я не получу, а значит, уже точно не смогу сблизиться с дочерью. Да и с Эдвардом, скорее всего, также. Мой муж далеко не дурак и не потащит в кровать племянника моей подруги. И уж тем более не станет раскрываться перед ним, выкладывать свои грязные секреты.

Вернувшись в квартиру Кэтрин, я весь вечер не могла успокоиться. Как я могла так глупо и неосторожно действовать? На что надеялась? Берта, конечно, посочувствовала Карлосу и даже намекнула, что поможет, но… Не она решала эти вопросы. К сожалению. А повлиять на решение Эдварда она уж точно никак не могла.

Кэтрин утешала меня, внушая, что не всё потеряно, однако я трезво смотрела на ситуацию. Теперь мне придётся жить вдали от своей семьи. И спасать Мелиссу придётся как-то иначе.

— Я сама завтра же проведаю девочку, — решительно заявила Кэтрин, — ведь ты для меня как сестра. То есть… была как сестра. А, значит, есть повод сходить к Мелиссе. Поговорить с девочкой и попытаться как-то прояснить ситуацию. Может, даже узнаю что-то насчёт твоего бывшего…

— Он сейчас играет безутешного вдовца, который занят работой и делами. А сам, небось, развлекается с очередным блондинчиком. И на встречу, небось, с любовником поехал.

Перед глазами вновь вспыхнула картина, увиденная в пляжном домике. Эдвард и какой-то юнец, в постели, обнажённые… Вот чёрт. Захотелось снова ворваться в этот чёртов домишка, а затем наброситься на них с кулаками. Ведь теперь-то у меня всё получится! Тело у Карлоса сильное, мускулистое. Да и ростом он повыше этих двух педиков.

Ночь снова была бессонной, но решение проблем найти так и не удалось. Заснула я только под утро, а проснулась от того, что меня вовсю тормошила Кэтрин.

— Тебе Берта звонила! — подруга практически кричала, желая поскорее растолкать меня, — Но ты телефон отключила… Ой, то есть отключил! Ну не важно, короче, твоя домработница позвонила мне! И сказала, что тебе нашли работу. Прямо в твоём доме!

6
{"b":"658035","o":1}