— Бэнкс, — процедила Клэр с отчетливым предупреждением в голосе.
Знаю, знаю. Что-то здесь не так.
Я попятилась к двери, оглядываясь по сторонам.
— Твой телефон… где он?
— В гостиной.
Развернувшись, мы ринулись в холл. Там я проверила замки на входной двери, убедившись, что они до сих пор надежно закрыты.
В гостиной Клэр направилась прямиком к дивану и выудила из своей сумочки сотовый.
Неожиданно у нас над головами что-то опять с грохотом упало на пол, отчего дом буквально сотрясся.
— Какого черта? — Алекс, стоявшая у окна, посветила вокруг фонариком.
Клэр посмотрела мне в глаза, приготовившись набрать номер, однако её взгляд переместился мне за спину.
— Бэнкс.
Я обернулась. В дверном проеме стоял Курт в своей маске.
Выдохнув, я бросилась к нему, обняла и крепко прижала к себе.
— Курт. Какого черта? Ты нас напугал.
Он вернулся целым и невредимым. Узел у меня в животе потихоньку начал ослабевать.
— Ты вошел через потайной ход? — спросила я, ощутив, как он обхватил меня руками и сжал. — Где Кирилл и Андрей?
— Бэнкс, — окликнула Клэр.
Я отстранилась и повернула голову к ней.
— Что?
Девушка переводила взгляд со своего телефона, вибрировавшего у нее в руке, на меня.
— Курт звонит.
Что?
Её взгляд метнулся к мужчине, стоявшему передо мной. Она резко выдохнула и, пятясь назад, помотала головой.
— Это не Курт.
Я убрала руки с его талии. Ком встал в горле, когда я взглянула на маску. На меня смотрели знакомые холодные черные глаза.
Дэвид? Я сделала шаг назад. Он, не отрываясь, продолжал смотреть на меня.
— О боже.
— Убери сотовый, — приказал брат Клэр. — Сейчас же.
Но я знала, что она его не послушается. Глядя на девушку и качая головой, я взглядом молила её подчиниться. Клэр может спровоцировать Дэвида. Мне удастся урегулировать ситуацию, если никто не будет выводить его из себя.
Её пальцы сжали телефон. Я видела внутреннюю борьбу, пока она решала, как поступить. Наконец Клэр сунула телефон в задний карман и, приготовившись защищаться, схватила за горлышко бутылку «Джонни Уокера», стоявшую на баре.
— Ну, как поживают мои змеи? — поинтересовался Дэвид, сняв свою маску… то есть маску Курта, и разгладив волосы рукой.
В первый раз за год я посмотрела в лицо своему брату. Его черные волосы отросли, щеки немного впали. Он сжимал угловатые челюсти, время от времени играя желваками – единственный признак, свидетельствовавший о том, что Дэвид сдерживал больше злости, чем показывал.
На всякий случай я медленно отступила назад.
— Ты меня боишься? — он бросил маску на кресло.
— Где Дамир и Лев? — спросила я.
— Связаны в подвале.
Я покачала головой.
— Тебе не одолеть нас всех, — предупредила я, боковым зрением заметив, как Алекс сдвинулась влево.
Дэвид лишь тихо рассмеялся.
— Не волнуйся. Меня хватит на каждую из вас.
Подняв подбородок, он свистнул. Я перестала дышать, увидев еще двух мужчин, вышедших из-за угла. Как и мой брат, они были одеты в толстовки, джинсы и копии масок Курта.
Все трое встали перед нами. Каждая мышца в моем теле напряглась.
— Кто…
Но Дэвид не дал мне договорить, скомандовав:
— Действуйте.
Они ринулись на нас.
— Дэвид, нет! — закричала я, одновременно приготовившись к бою.
Однако мужчины пронеслись мимо, нацелившись на Алекс. Один обхватил девушку сзади, обвив рукой шею и сжав волосы в кулаке, а второй прижался спереди, крепко удерживая её руки за спиной. Она зарычала и попыталась брыкаться.
Клэр сорвалась с места, направившись к ним.
— Я могу в мгновение ока свернуть ей шею, — пригрозил тот, что стоял позади, пристально глядя на девушку и двигая голову Алекс из стороны в сторону.
Их голоса были мне не знакомы.
Сжав кулаки, в одном из которых до сих пор держала бутылку, Клэр остановилась и перевела взгляд на моего брата.
— Гребаный трус!
— Нет, я просто умнее вас, — ухмыльнулся он. — Они бы и пяти секунд не продержались, если бы связались с тобой.
— Эй, пошел ты к черту, — возмутился мужик, прижавшийся к Алекс спереди.
Я повернулась к брату.
— Чего ты хочешь?
— Тебя, — ответил он.
— Чушь собачья! — прорычала я. — Я всегда была с тобой! Зачем столько ждать и скрываться?
Прежде чем Дэвид успел ответить, Клэр сделала шаг вперед.
— Ты пытался нас убить, — заявила она. — Андрей… Ты привязал к его лодыжке бетонный блок, связал руки за спиной и скинул в речку, — её голос надломился. — Ты хоть представляешь, что он пережил? Ты чудовище.
— Знаю.
Мой взгляд снова метнулся к нему. Я опешила от его ответа, прозвучавшего практически искренне.
— Я такой по многим причинам, — сказал Дэвид с печальными нотками в голосе. Он обвел комнату взглядом, избегая зрительного контакта с нами. — Мне нравилось ходить в школу. Я никогда не пропускал уроки, даже когда болел. Помнишь, Бэнкс?
Конечно, я помнила. Дэвид – последний человек в мире, от которого можно было ожидать пропусков. Прогуливал он только за компанию с друзьями.
— Школа была единственным местом, где я чувствовал себя в безопасности, — продолжил мой брат. — Позже, по мере взросления, в моей жизни появилась музыка, алкоголь, девочки… Праздник каждый день. Порой этого даже было достаточно, чтобы отвлечь от роившихся в голове мыслей, и я почти не замечал того… — Дэвид понизил голос, выдавливая из себя последние слова. — …что происходило со мной.
Глаза обожгли подступившие слезы.
— У меня были друзья, баскетбольная команда и ты, — он посмотрел на меня. — Только моя. Единственная девушка, которой я доверял. Никому бы не позволил тебя забрать: мне не нравятся перемены, — после этого Дэвид бросил взгляд на Клэр. — Твое появление все изменило.
Затем начал приближаться к ней.
— Дэвид, нет! — крикнула я.
Брат остановился и повернул голову в мою сторону.
— Тогда пойдем со мной.
— Куда?
— Домой, разумеется, — ответил он и опять переключился на Клэр. — Я хочу, чтобы твоя подруга показала мне, как идет реновация собора. Может, в катакомбы прогуляемся.
Дэвид пристально смотрел на девушку, намекая своим угрожающим взглядом, что многое осталось недосказанным.
Она покачала головой и выдохнула:
— С тобой я никуда не пойду.
— Но сегодня ведь Ночь Дьявола, — улыбнулся он, подходя ближе. — Ну же. Курт, Андрей и Кирилл без сомнения к нам присоединятся. Будет весело. Как в старые добрые времена.
Клэр горько усмехнулась, немного осмелев.
— Этого ты ждал целый год? Ночи Дьявола? — девушка испепеляла его взглядом. — Боже, тебе и правда все это необходимо, да? Старые добрые времена, адреналин, друзья, которые теперь тебя ненавидят…
Дэвид резко бросился вперед, приблизившись к ней практически вплотную, и уперся ладонями в стену по обеим сторонам от её головы.
— Дэвид! — выкрикнула я.
— Не переживай, малышка, — ответил брат, повернув голову в мою сторону. — Она меня не боится. Так ведь, Клэр?
Крепче обхватив бутылку, девушка дерзко смотрела на него.
— Ты ненавидишь меня за мои поступки, но любишь Кирилла по тем же самым причинам.
— Кирилл не пытался убить своих друзей.
— О, ты всегда меня ненавидела, — возразил он. — Я помню тебя в четырнадцать лет, как ты входила в комнату и тут же выбегала из нее, если видела меня в доме Кирилла. Люди диктуют правила, основываясь на том, какого отношения хотят к себе, только вот что я тебе скажу. Когда кто-то поступает неправильно, мы все видим в черно-белом свете, поэтому судим и презираем этого человека. Однако если сами совершаем ошибки, внезапно оказываемся в серой зоне. Твои убеждения распространяются на других людей, но не на тебя, верно? И не на Кирилла?
Сердито глядя на Дэвида, Клэр сжала челюсти.
— Люди так лицемерны, Бэнкс, — сказал он, не отводя от нее глаз. — Они сами делают то, за что ненавидят других. А я доверяю лишь собственному моральному компасу.