Литмир - Электронная Библиотека

Питер весело щебетал Тони об особенностях приготовления зеленого чая, который служил ему заменителем энергетиков, как вдруг лицо Тони обратилось ко входу и стало испуганным. Питер не успел понять, что произошло, как дверь открылась, впуская посетителя.

Питер сразу же обернулся к нему:

— Здравствуйте, — он с восхищением оглядел незнакомого статного мужчину. Тот был уже не молод — волосы и аккуратные усики серебрились сединой — но весьма бодр и внушителен.

— Вы у нас первый раз? — дежурно поинтересовался Питер.

Мужчина вскинул бровь и ухмыльнулся:

— У вас — первый, — уточнил он.

— Как я могу к вам обращаться?

Тот глянул за спину Питера, нахмурился и произнес:

— Говард.

— Очень приятно, Говард. Я Питер. Позвольте узнать, что вы будете?

— Что-нибудь авторское.

— О, хорошо, — искренне улыбнулся Питер. Он всегда радовался, когда Тони выпадали интересные заказы. — Могу я уточнить пару вещей?

Говард снова обернулся к Питеру:

— Да.

— Какое у вас настроение?

Говард нахмурился, но ответил:

— Я удивлен.

— Это приятное удивление?

— Скорее нет.

— Хорошо, — кивнул Питер, — значит что-то более классическое и поднимающее настроение, — пробубнил он себе под нос. — Прошу, Говард, присаживайтесь. Я принесу ваш заказ.

Тони вел себя нервно, но Питер не рискнул отвлекать его от работы. Он дождался заказа и поднес его гостью, как тот вдруг заговорил:

— Простите, вы не составите мне компанию?

Питер глупо сморгнул, но тут же взял себя в руки и вспомнив девиз Тони «все ради клиента», широко улыбнулся, кивнул и присел рядом.

— Скажите, Питер, а давно вы здесь работаете?

— Один месяц, три недели и четыре дня.

Говард уважительно хмыкнул.

— Вы бариста?

— Нет, — мотнул головой тот, — я кассир. Бариста у нас Тони.

Говард отсалютовал Тони чашкой кофе и хлебнул.

— Весьма неплох.

— Рад, что вам понравилось.

Говард снова отпил напитка и растекся довольной улыбкой.

— А вы не готовите напитки? — вдруг поинтересовался он.

— О, только простые и то, если Тони отошел. Но зато занимаюсь залом и нашими гостями.

Питер поражался тому, как мастерски Говард растягивал разговор с помощью такой небольшой чашечки. Ему было немного неловко, что он не знал, чем занять себя в перерывах. К тому же этот мужчина так пристально рассматривал его, что Питеру делалось боязно.

— А сколько вам лет, Питер? — вновь вступил он.

— Недавно исполнилось девятнадцать.

На этом моменте Тони за ним звякнул упавшей ложкой. Питер дернулся на мгновение, обернулся и чуть не встретился лбом с подносом в его руках.

— Аккуратнее, — улыбнулся ему Тони и поставил перед ним спасительную чашечку кофе. Питер улыбнулся ему в ответ, глубоко вздохнул и взял чашку в свои руки.

Напиток оказался изумительным. Такое количества искринок на своем языке Питер чувствовал только в далеком детстве от шипучих конфеток. Это заставило его улыбнуться, но поспешно спрятать свою улыбку за чашкой. В напитке было все: аромат, успокаивающая сладость и та самая кофейная горчинка, которая, несмотря на невкусноту, заставляла его радоваться продолжению их игры.

Он поднял голову к Тони, наигранно поджал губы и показал рукой жест «средненько». Тот довольно кивнул и снова оставил их.

Говард, все это время наблюдавший за сценой, решил поинтересоваться.

— Скажите Питер, а как вы относитесь к кофе?

Питер сделал еще глоток, позволил искоркам осесть и признался:

— Ну, честно говоря, я больше чайная душа, — улыбнулся он. — Но кое в чем разбираюсь.

— Вот как. Сможете сказать, что у меня за сорт? — он поставил чашечку в блюдце и подвинул ее Питеру.

Питер нахмурился, но не ударил в грязь лицом. Он отставил свою чашку в сторону, наклонился к посуде Говарда, поманил к себе аромат и, втянув запах, улыбнулся.

— Кофейно-шоколадный, с нотками ореха. Предположу, что Тони приготовил вам классику: Желтый бразильский Бурбон. — Он обернулся к Тони и тот подмигнул ему, заставив Питера трогательно покраснеть.

— Весьма неплохо, — прокомментировал Говард и вернул чашку обратно к себе.

Продолжить они не смогли, так как в кофейню пришли посетители. Питер поднялся, залпом допил свой кофе и вернулся к работе. Позже странный посетитель подошел к кассе за оплатой, но Питер пресек его попытки, сообщив о первой бесплатной чашке.

— Да я сегодня везунчик, — он снова взглянул на Тони, и кинув хорошего дня, покинул кофейню.

— Все хорошо? — уточнил Питер в перерыве.

— Лучше не бывает, — улыбнулся ему Тони. До самого вечера они не вспоминали о том случае.

Вечером же Питер попрощался с Тони и убежал домой, так как обещал помочь Мэй с ужином. Но за первым же переулком он понял, что оставил на работе куртку, а бежать домой по прохладным уже улочкам было немного «айс».

Питер не хотел показаться глупым пред Тони, поэтому решил прошмыгнуть через служебный вход. Но, находясь в подсобке, он услышал шум кофемашины. Это заставило его напрячься, ведь обычно Тони не использовал машину после того, как прибирал ее. Питер хотел уже выйти и спросить, в чем дело и не нужна ли ему помощь, как услышал тихий стук чашки о столик и голос Тони:

— Прошу.

— Благодарю, — Питер узнал этого голос. Это был Говард.

Питер не хотел подслушивать, он собирался лишь забрать куртку и уйти, но вдруг услышал:

— Ну и какого черта это было?

— Ты о чем?

— Ты прекрасно знаешь, о чем я, Тони! Кто этот парень?

У Питера сердце в пятки упало.

— Он же тебе все рассказал.

— Я спрашиваю, какого черта он тут делает?

— Работает.

— Тони, не прикидывайся идиотом! Ты знаешь, как положено.

— Но он не готовит напитки.

— Правила не просто так созданы! — гаркнул Говард. — Поверь мне, я не смог бы выстроить этот бизнес, если бы не перепробовал все подходы.

Питер судорожно схватился за рот. Так это был Говард Старк? Не то, чтобы Питер знал, как зовут создателя бизнеса, но обслужить такого человека и даже не узнать его. Он надеялся, что не создал Тони проблем своим незнанием.

— Папа, бизнес — не рецепт, а люди — не ингредиенты! — Питер не ослышался? Тони только что назвал Говарда папой?

«О, боги», — его ноги подкосились. Он хотел уйти, но просто не мог найти в себе сил. Тони был Старком. Он создал ту крутую машину. Он был без ума от кофе.

«Господи, какой я идиот!»

— Тони, этот парень не узнал меня! А что, если он не узнает кого-то из наших особых гостей? Ты ведь даже не показывал ему список, я прав?

— Пап, ну кто кроме тебя припрется в такую даль, чтобы проведать меня? Серьезно. Я ведь сбежал именно из-за всей этой мишуры.

— Тони, он позорит наш бизнес! Если хоть кто-то узнает, что у нас есть бариста, который не любит кофе…

— Он не бариста!

— Он готовит напитки.

— Мама тоже готовит нам кофе по утрам, но она же не бариста!

— Я бы мог смириться с этим, если бы у него хотя бы была страсть к кофе. Но ты же сам видел, как он отреагировал на твой фирменный Романофф*.

— Ох, пап, это такая игра. — На этих словах Питер улыбнулся. — Я делаю ему разные напитки, а он говорит мне свое мнение и…

Кажется, Говард подавился от возмущения:

— Ты еще и играешь с ним? Тони, пацану девятнадцать! А как же Пеппер? Как же Морган?

Вот эта реплика реально подкосила Питера.

— Ты сам прекрасно знаешь, как Пеппер и Морган.

— Я не позволю тебе так просто уйти от женщины с ребенком.

— Я не уходил, пап. Мы общаемся. Я собирался приехать к ним.

Тони оказался женатым мужчиной с ребенком. Значит, у Питера не было и шанса. Значит, весь этот флирт и игры. Все это было лишь напускным. Тони действительно всего лишь играл с ним.

— Когда? Сейчас ты занят здесь с этим Питером, который нарушает все мыслимые и немыслимые законы моей сети.

— Нашей сети, пап. Не забывай, что ты сам поставил меня рядом, когда мне было едва больше, чем ему.

8
{"b":"656336","o":1}