Литмир - Электронная Библиотека

– Думаю, что у нас нет особой нужды в воплощении придуманной вами аферы. Браслет у меня, я надену его Милетте, и мы вернем нашу реликвию.

– Как скажешь, Старший! Прошу меня простить! – Стархэйм разве что не выбежал из комнаты.

Мне не хотелось верить, что все происходит на самом деле. Почему он так поступил? Ведь они договорились, Стархэйм любит эту Милу, у них бы все получилось, а он!

Я не смогла сдержать слез:

– Простите сэйл, мне нужно… – я не могла говорить, и быстро нырнула в открытую дверь купальни. Быстро захлопнув ее за собой, закрыла на небольшой засов. И просто опустилась на пол, слезами вымывая из души боль. Как же быстро меняются мои эмоции, прошло совсем чуть-чуть времени, и вместо любви – разочарование.

Было слышно, как что-то грохнуло в комнате, а потом захлопнулась входная дверь. А я все продолжала сидеть на полу в купальне. Слез уже не было. Я пыталась собрать разбегающиеся мысли и понять, что мне делать дальше, как теперь добираться до города, в который шла. Матушка же меня там искать будет.

И вот тут я вспомнила о своем новом облике. Меня же матушка не узнает! А может я уже стала прежней? Мне было, как то страшновато подходить к зеркалу! С одной стороны, мне очень понравилось быть такой красивой и изящной, а с другой, я понимала, что красивой девушке, не имеющей высокого положения и защитника, придется очень тяжело!

Собравшись с силами, я встала и подошла к зеркалу. И вот теперь, я смотрела в зеркало на Лантану. И я была рада этому. Все же намного легче видеть в отражении свое родное лицо.

Немного успокоившись, я привела себя в порядок, расчесала свои рыжие кудри, в них не было и намека на цветные пряди. Рубаха и платье были мятые и не очень чистые, и я решила переодеться, благо, в моем мешке была запасная одежда. Уверенным шагом я вошла в комнату и застыла на пороге. В кресле сидел один из близнецов.

– Проходите Лантана, нам надо решить, что с вами делать. И я был не прав, ваше родное лицо намного милее и живее, вы просто настоящая красавица, а не та холодная кукла».

Я не была полностью уверена, что это Астэр, поэтому не рискнула обратиться по имени. Все же братья были абсолютно похожи, тем более в одинаковой одежде.

– Сэйл! – я прошла в комнату и опустилась на второе кресло, с удивлением глядя на обломки стула, лежащие у стены. Кажется, я знаю, что за грохот слышала ранее.

– Ну что вы, Прекраснейшая, мы же договаривались, просто Астэр!

Этого я и ждала. Теперь я уже могла увереннее вести разговор.

– Хорошо, Астэр!

– Я не буду обсуждать решение брата, но я искренне сожалею, что он выбрал именно этот вариант. И теперь я хотел бы узнать, каковы ваши дальнейшие планы? – мужчина внимательно смотрел на меня, я же постаралась сделать вид, что произошедшее меня никоим образом не задело. Но предательская слезинка все же сбежала по щеке.

– Мне нужно попасть в город, что стоит на реке Вышья.

– И что вы будете делать одна в городе? Если правильно понимаю, ваша матушка осталась в поселке, где вы жили до этого путешествия?

– Да, вы правы. Матушка решит все дела в поселке, и присоединится ко мне. А пока, я устроюсь на работу помощником аптекаря или лекаря. Уважаемый гном Ррыдха, поможет мне найти место.

– А если я предложу помощь вам и вашей матушке? Я считаю, что будет правильным, если мы поможем, и таким образом отблагодарим за возвращение браслета. Ну и извинимся за те неприятные моменты, которые вам пришлось пережить из-за нашего Старшего.

– Нет. Нам ничего не нужно. Благодарю вас. К тому же сэйл Лестар поступил так, как счел нужным. Мне только очень жаль сэйла Стархэйма, – говорила я что действительно чувствовала и думала. Лукавства не было. Я абсолютно не знала этих мужчин и не ведала о тех причинах, которые подвигли Лестара поступить именно так, тем более не имела права осуждать его!

– Что же, ваши слова делают вам честь, но я все же настаиваю на помощи. Мы перенесем вас в город, устроим в доме, который принадлежит нашей семье. Он небольшой, но очень уютный. Там вы дождетесь вашу матушку, и уже с ней решите, как поступить дальше. Если вы согласитесь, то сможете и далее жить в доме. Мы в нем не бываем. А дом не должен пустовать. Ему нужна хозяйка.

Я задумалась. Лестар мне тоже говорил о доме. Так что, это не было новостью для меня. Но я не знала, стоит ли мне принимать такую щедрую помощь. С другой стороны, я не знаю, как и когда доберусь до города самостоятельно. Решено!

– Благодарю вас, Астэр! Я с удовольствием принимаю вашу помощь. И воспользуюсь гостеприимством, пока матушка не прибудет в город. Потом же мы с ней вместе решим вопрос с проживанием.

Мне показалось, что Астэр с напряжением ожидал моего решения и, получив положительный ответ, расслабился. Но, наверное, просто показалось.

– Милая Лантана, вы приняли очень верное решение. Я рад, что мы так быстро решили этот вопрос. А сейчас у меня есть к вам еще одно предложение – не хотите посетить бал?

Глава одиннадцатая

В голове творилось, тьма знает что. Все же кровная магия Волшебников забирала много сил. Да еще чувство потери в душе резало побольнее кинжала. Хотелось скинуть камзол, снять морок и на полдня уйти махать мечом и рубить в мелкую щепу тренировочные столбы. А еще лучше, перенестись в горы и разгромить гнездовье виверн или нору горных троллей. Но пришлось ограничиться лишь разбитым стулом и сбитыми в кровь костяшками, все же предки строили на века, и стены оказались крепче моих кулаков.

Лестар дошел до кабинета Астэра и без стука распахнул дверь. Брат работал за столом, и удивленно поднял голову:

– Старший, а если бы я здесь сэли принимал? – но внимательно глянув на брата, тут же сменил тон. – Что на этот раз? Ты снял браслет?

Лестар молча кивнул и рухнул в кресло. Астэр достал из шкафа бутылку и бокалы и, обойдя стол, опустился во второе кресло.

– И что теперь? Где Стархэйм? – он откупорил бутылку и разлил ароматный, но очень крепкий напиток и протянул один из бокалов брату.

– Я не знаю, на оба вопроса! – Лестар ответил безжизненным и немного скрипучим голосом, сам скривился от этого звука и, взяв бокал, выпил его содержимое залпом.

Астэр с иронией наблюдал, как старший брат пытается вдохнуть воздух, краснеет, бледнеет, а потом все же догадывается сотворить кружку жирного молока, и одним махом опустошив ее, начинает более или менее спокойно дышать.

– Ну как, полегчало? Ты молодец, быстро догадался! Стара мне пришлось самому отхаживать.

– Да ты чуть меня не убил! – Лестар, был скорее удивлен, чем зол. – Ты откуда гномий самогон взял, да еще и намешал туда всего чего. Кстати, а что там было, аромат был как у эльфийской настойки из цветов?

– Так она и была, и еще…, а вообще, тебе лучше не знать! Главное что мозги на место ставит.

– Это верно! – Лестар уже спокойно и расслаблено откинулся в кресле.

– Зачем ты снял с нее браслет? – Астэр понемногу отпивал из своего бокала.

– Я не хочу прожить всю жизнь с женщиной, которая любит меня под чарами, да и зачем ей портить жизнь? Она еще встретит свою любовь, настоящую, без обмана и принуждения.

– Хм, интересно, о Милетте ты так не беспокоишься! Она ведь тоже будет под чарами, к тому же она уже любит, и не очень-то благородно поступать с ней так.

– Ас, ты не хуже меня знаешь, что это не я, а ее папочка разлучает ее с любимым. Я, так же как и она, буду расплачиваться за алчность ее отца. Меня одно успокаивает, что когда мы вернем реликвию на место, я смогу на равных поговорить с «любимым» тестем.

– Слушай, я все же настаиваю на том, чтобы Стар обручился с Милой, а не ты. Видишь ли, кроме всех ваших любовных поворотов, у меня есть еще аргумент в пользу этого.

Глава двенадцатая

– Что Вы, конечно нет! Мне бы поскорее в путь! Да и не была я никогда на балах, – вот такого предложения я точно не ожидала.

7
{"b":"656089","o":1}