Литмир - Электронная Библиотека

Ласка плавно взмахнул руками — и незримые нити оплели разумы его врагов, на краткое мновение лишив их способности мыслить. Иллириец скользил между ними, сражаясь при помощи двух кинжалов, а его Дар хлестал врагов по рассудку не хуже хлыста. Его брат рванулся вперед, перейдя в наступление, и закружился по комнате в пляске смерти. И наемники не успевали отражать быстрые, точные удары желтоглазой бестии.

Мельком Ласка заметил Сольвейг. Ведьма ловко сбросила с рук связывавшие ее веревки, в тонких пальцах блеснул маленький стилет, и Ласка успел подумать, что это заслуга его братца. Сольвейг металась от человека к человеку, чудом избегая острых клинков. На первый взгляд казалось, что ее движения беспорядочны и хаотичны, но на самом деле ведьма как будто танцевала, успевая касаться пальцами своих противников, по частям вырывая из них жизненную силу.

Сражение закончилось так же неожиданно, как и началось. Вокруг Беса и ведьмы остались одни лишь трупы. Впрочем, одно тело еще шевелилось, но Ласка оборвал нить его жизни, лениво сжав пальцы в кулак.

— Ну и что мы наделали? — с укором спросил он у брата.

— Боюсь, избавили этот мир еще от нескольких мерзавцев, — пожал плечами Бес.

Его грудь тяжело вздымалась, а ноздри широко раздувались, ни дать, ни взять — самая настоящая бестия.

— Братец, это ведь ты оказал «услугу» нашей подопечной? — Ласка вспомнил, как его брат вертелся вокруг ведьмы перед домом Шемзы.

— Кто? Я? Тебе показалось, — широко ухмыльнулся близнец.

До ушей братьев донесся знакомый крик, перешедший сначала в визг, а потом в хрип, и они одновременно оглянулись.

Сольвейг с решительным видом выволокла единственного уцелевшего человека из-за импровизированного трона. Шемза Трехпалый беспомощно дергался, пытаясь заставить свое тело слушаться. Увидев это, Ласка задумался — парализовало ли его от страха или же ведьма приложила свою изящную ручку к его бессилию?

Тем временем Сольвейг уселась сверху на своего супруга. Ее глаза зажглись ведьминым огнем, и она хищно облизнулась.

Бес хотел двинуться в ее направлении, чтобы взять расправу над Трехпалым в свои руки, но Ласка остановил его, сжав плечо. Иллириец недоумевающе посмотрел на брата, но тот молча кивнул в сторону ведьмы. Похоже было, что она и сама неплохо справлялась, без помощи братьев. Сольвейг нежно провела пальцами по лицу Шемзы. От каждого ее прикосновения он вздрагивал и пытался что-то произнести, но губы его не слушались.

— Ты ведь свято верил, что сумеешь обуздать меня, муженек? Думал, сможешь использовать мой дар ради собственной выгоды? Опыт десятилетней давности ничему тебя не научил, мой дорогой? Я ведь дала тебе шанс. — Сольвейг грустно улыбалась. — Я сбежала от тебя, чтобы ты жил, милый Шемза. Ты должен был оставить меня в покое. Чш-шшш-ш, не дергайся, мой дорогой. Смотри, тебе выпал уникальный шанс испытать на себе мой гнев.

Шемза протестующе замычал, в очередной раз нелепо дернувшись. Сольвейг наклонилась и впилась в его губы яростным, иссушающим поцелуем.

…Его лицо побагровело, как от удушья, под кожей проступила сетка сосудов и чем ближе к губам, тем ярче она была. На виске судорожно пульсировала жилка. Когда ведьма оторвалась от своей жертвы, той было уже все равно. Шемза смотрел сквозь Сольвейг стеклянными и полными ужаса глазами.

Он был мертв.

— До последней капли. — Ведьма вытерла губы рукой и сыто улыбнулась. — Пожалуй, теперь я официально могу считаться вдовой, мой дорогой.

Поднявшись с колен, она одернула платье и переступила через тело. Цепким взглядом оглядела пространство вокруг мертвеца, взяла валявшийся подле кресла кошель с золотом и повернулась к братьям.

— Думаю, здесь мы закончили, — окинув неприязненным взглядом трупы, ведьма усмехнулась.

— Это было... — сдавленно пробормотал Бес, борясь подступающей дурнотой, — было...

— Жутко? — подсказал Ласка, чье лицо тоже приобрело слегка зеленоватый оттенок.

— Омерзительно, — нашелся Бес и нервно сглотнул.

На его лице явственно читалась мысль о том, что это могло бы произойти и с ним в реванхеймском лесу.

— Не более омерзительно, чем убийство мечом. — Сольвейг бросила кошель в руки синеглазого иллирийца.

— Зачем это? — удивился он, поймав его, и по привычке взвесив в ладони.

— Как зачем? Вы заказ выполнили? Выполнили. Значит, это наши деньги, да и в пути пригодятся. А мертвецам золото без надобности. — Ведьма откинула назад густые волосы и обворожительно улыбнулась братьям.

— «Наши»? — поднял бровь Бес.

— Я решила пойти с вами. Что может быть интереснее приключений с двумя красавцами-иллирийцами?

— Нет уж, здесь наши пути разойдутся, ведьма! — уперся рогом Ласка.

Похоже, перспектива союза с ведьмой его ужасала.

— Мы заказ выполнили, и нас с тобой больше ничего не связывает!

— Не будь занудой, синеглазик, — лениво отмахнулась женщина. — Я предлагаю вам свой дар в обмен на разрешение пойти с вами. Судя по всему, мы отлично сработаемся! Чем больше компания, тем веселее, верно? А теперь покинем это место, друзья мои. У меня от него мурашки по коже! — Сольвейг подмигнула Бесу и, мягко ступая по дощатому полу, покинула комнату.

Проходя мимо младшего брата, она бросила в его сторону кокетливый взгляд и тихо, так, чтобы ее услышал только он, добавила:

— К тому же, я еще не отблагодарила кое-кого надлежащим образом.

====== Глава 1: Охота на ведьму. Огонь и лёд ======

Когда шаги ведьмы стихли, Бес хлопнул брата по спине:

— Да брось! Она сделала нам выгодное предложение. Отказаться было бы неразумно.

Он посмотрел в сторону выхода и мечтательно вздохнул:

— До чего же восхитительная женщина!

Ласка спрятал кошель с золотом и недовольно поморщился.

— Мне она не нравится, — довольно резко ответил он, уставившись в проход, где исчезла ведьма.

Бес покосился на него и вскинул брови:

— Неужто взревновал, братец?

— Тебе показалось, братишка, – сухо ответил Ласка, неодобрительно поджав губы. – Просто... Я не могу заглянуть в нее. Других людей прочитать легко — как раскрытую книгу, а вокруг нее прямо стена какая-то. Не нравится мне это.

— Чем загадочнее, тем интересней, верно? — подмигнул ему Бес, и Ласка наградил его ледяным взглядом.

— Смотри не втрескайся в нее, балбес.

— У тебя каждый раз такое смешное лицо, когда ты видишь какую-нибудь женщину рядом со мной. — Бес фыркнул. — А Сольвейг — занятная особа.

— Еще одна фраза, брат, и возлюблять женщин ты сможешь исключительно в мыслях, — мрачно пообещал Ласка, зло сузив глаза.

— Что — «и сам не гам, и другому не дам»? — продолжил издеваться Бес, увернувшись от подзатыльника. Иллириец быстро поймал близнеца за руку. — Успокойся, братец! Я намерен прожить яркую и прекрасную жизнь. Рано или поздно мы вернемся на Вечную Землю и станем теми, кем нам предначертано быть. Ты и сам знаешь, я никогда не оставлю тебя, я не смогу. К тому же, кто тебя будет защищать?

Бес почувствовал, как близнец расслабился, и не смог сдержать веселый смех. Синеглазый близнец понял, что его в очередной раз провели и тяжело вздохнул: сердиться на безалаберного братца, у которого в голове был один ветер, не имело никакого смысла. Сколько Ласка себя помнил с момента их встречи — с тех пор, как Беса забрали из Джагаршедда — его близнец почти всегда был таким, и все попытки изменить его были обречены на провал.

Бес пятерней взъерошил волосы брату и, напоследок сжав его ладонь, умчался на улицу. Ласка, сощурившись, заглянул в него и тепло улыбнулся: неистовое пламя ярко горело в сердце Беса, разгоняя тьму. Зрелище это было прекрасным и завораживающим. Ласка с сожалением отвел взгляд в сторону, думая о том, что он, пожалуй, похож на мотылька, летящего на гибельный свет. Когда-то очень давно он разглядел это яркое пламя в мире снов. Оно одиноко горело во тьме, и маленький Ласка шел к нему сквозь бесчисленные кошмары Спящего мира Абэ Ильтайн.

11
{"b":"656069","o":1}