Не говоря уже о ее енотовидных глазах.
Я понятия не имею, почему она не смывает макияж по ночам.
Неудивительно, что ее ресницы такие короткие. Пылевые клещи грызли их, так как для них тушь похожа на конфету(?).
Может, мне украсть ее телефон, сфотографировать ее и отправить в ее тайное увлечение, о котором она рассказала мне в прошлом году, когда мы были друзьями. Злая сторона моего мозга пинается, когда я злобно усмехаюсь и кладу учебник.
Я подкрадываюсь к столу рядом с ее кроватью и беру ее телефон, набирая пароль, потому что я знаю его, и она никогда его не меняет.
Я нажимаю на приложение камеры и направить его к ее лицу, убедившись, чтобы получить наихудший возможный угол, чтобы показать ее волосы. Я быстро отправляю её человеку, которого звали Найл.
Теперь, надеюсь, его будет тошнить от нее, как меня.
Однако я уверена, что он все равно ненавидит ее существования. Она такая напористая, когда дело доходит до мальчиков, что я уверена, что она вырастет старой девой, и никто ее не полюбит. Почему я такая бессердечная?
Я быстро положила телефон обратно, где я нашла его и на цыпочках подошла к моему столу. Я небрежно возобновляю чтение, внутренне смеясь в ликовании над моим блеском.
И она не втянет меня в неприятности из-за этого, потому что ей придется показать эту фотографию Мисс Уикхэм, и она скорее умрет, чем позволит кому-либо увидеть ее в таком виде.
Еще через пятнадцать минут ее будильник срабатывает, и я притворяюсь, что мне интересно читать.
Она покидает кровать и входит в ванной, оставив свой телефон.
Я пытаюсь запомнить то, что мне нужно знать в моем учебнике, пока она готовится. Мои уши оживляются, когда я слышу, как вибрирует ее телефон. Найл должен был ответить.
Она выходит в своей униформе с волосами, затянутыми назад в аккуратный хвостик. Вы бы никогда не узнали, что она выглядела как бешеная гиена всего двадцать минут назад.
- Утро, - она мне так говорит.
- Утро, - отвечаю. Я все еще думаю, что это она сказала Мистеру Томлинсон, что я была снаружи прошлой ночью. Но она не выглядит такой самодовольной, как обычно, когда втягивает меня в неприятности.
- Я собираюсь спуститься к завтраку, - она говорит мне, и я вдруг боюсь, что она не посмотрит на свой телефон. Но я успокаиваюсь, когда она подходит к нему и берет его.
Я не могу не наблюдать за ней, как она открывает его и замечает текст. Она улыбается, наверное, видя, что это Найл.
Затем ее улыбка исчезает и сменяется выражением ужаса. Ее рот раскрывается, и она задыхается.
- Вайлет! - она кричит. - Как ты могла так поступить со мной?
- Что случилось? - говорю я небрежно, сражаясь со смехом, что угрожает выбежать изо рта.
- Ты отправила эту ужасающую фотографию Найлу! Он сказал… - она заикается от шока. - Он сказал, это… Это испугало его, и он упал с кровати, когда увидел это, потому что думал, что его телефон был одержим.
Я разразилась смехом. Миссия выполнена. Теперь он больше никогда не захочет ее видеть, зная, как она выглядит в постели.
- Ты все испортила! - она плачет и бросает свой телефон на матрас. Она топает ногой к двери. - Он никогда не пригласит меня на бал!
Он, вероятно, не пригласил бы в любом случае…
- Просто подумай об этом в следующий раз, когда решишь наброситься на меня, когда я навещу своего брата, - говорю я ей серьезно. - Он мог попасть в большие неприятности.
- О чем ты вообще говоришь? - она выглядит раздавленной и бросает руки в воздух. - Я едва поняла, что ты ушла. Я заснула прямо тогла! Я была здесь все это время!
- Да, точно. Дело не только во мне. Ты подвергла Лиама опасности! Если ты сделаешь это снова, я заставлю тебя заплатить, - я набрасываюсь на нее и захлопываю книгу.
- Я никогда бы так не поступила. Конечно, я расскажу, когда у тебя будут неприятности, но я никогда не нарушу своего обещания молчать о Лиаме, - она говорит серьезно, и я почти ей верю. Почти.
- Все. Просто перестань рушить мою жизнь, хорошо? - я толкаюсь мимо нее и выхожу в коридор. - Мистер Томлинсон ужасно вел себя со мной прошлой ночью.
- Прошлой ночью? - она шепчет сзади меня. - Нас не шлепают по ночам. что случилось? Ты целовалась?
- Лидия! - я стону и дергаю себя за волосы.
- Нет, правда. Он сделал что-нибудь, кроме как отшлепал тебя? Тебе понравилось? Боже, как бы мне хотелось быть там.
- Ты что, с ума сошла? - я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на нее. Понятия не имею, почему раньше мы были друзьями. Она ужасна и имеет такой грязный ум.
Когда я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, я вижу Мистера Томлинсона, который шел к нам, ухмыляясь. Мои щеки краснеют и я спешу к лестнице и спускаюсь так быстро, как позволяют правила.
Позади меня я слышу, как Лидия спрашивает Мистера Томлинсона: - сэр, можно мне еще один урок порки? Я чувствую, что Вайлет нужно преподать урок. Она была очень непослушной.
- О? - он отвечает, звуча сомнительно. - И что же она делает такого непослушного?
- ГМ… это не важно, но…
Он прерывает ее: - Послушай, Лидия. Если ты не прекратишь пытаться втянуть Вайлет в неприятности, тогда я заставлю Мисс Уикхэм публично наказать тебя перед нашей школой и школой мальчиков на балу в субботу. И поверь мне, когда я скажу, ты будешь настолько унижена, что не захочешь больше никому показывать свое раздражающее лицо. Это понятно?
О.
Мистер Томлинсон заставил ее замолчать, и мы спокойно пошли завтракать.
Аллилуйя.
Комментарий к Eighteen
Лидия дурка
Мистер Томлинсон крут
Вот и Найл постепенно начинает появляться )
========== Nineteen ==========
Осталось всего несколько минут до того, как я спущусь вниз, чтобы пойти в школу мальчиков на Летний бал. Я была неестественно хороша всю неделю, кроме того, что тайком встречалась с Лиамом, и мне милостиво разрешили присутствовать.
Я смотрю в большое зеркало на стене на свое отражение, довольная своим внешним видом. Я ношу свое длинное аквамариновое платье, которое годами было в моем шкафу, ожидая, когда его наденут на бал. Оно мерцает на свету и идеально подходит моему телу. Мои каштановые волосы свалены высоко на голове в сложной булочке с несколькими усиками, обрамляющими мое лицо, и мой макияж сделан до совершенства.
Я думаю, что выгляжу прекрасно хоть раз. Обычно я нахожу, что что-то не в порядке с собой, но сегодня я сияю. Мое сердце бьется быстрее, чем обычно, из-за того, как я взволнована, что я на самом деле иду на этот раз.
Потом Лидия выходит из ванной и смотрит на меня. — Ты могла бы сделать немного больше макияжа, чтобы скрыть эти уродливые синяки на твоем лице. Подожди, это просто твои глаза, — она говорит с ухмылкой и проходит мимо меня в своем бледно-желтом платье. Ее волосы завиты, и у нее много макияжа, плюс поддельные ресницы. Она все еще злится на меня за то, что я отправила Найлу ее утреннюю фотографию.
Я закатываю глаза и отвечаю: — Возможно, ты захочешь измениться. Найл может подумать, что ты обмочилась на платье. Это должен быть уродливый блевотно-желтый цвет?
— Заткнись корова, — шипит она, хватается за сумочку и выбегает из комнаты.
Я хихикаю про себя, и последний раз смотрюсь в зеркало. Лидия не испортит мне вечер сегодня. Я об этом позабочусь. Взяв свое собственную белую сумочку, я спешу из комнаты и спускаюсь вниз, где ждут другие девушки.
— Вайлет! — я слышу свое имя и поворачиваюсь, чтобы увидеть Кэссиди, спешащую ко мне. Она носит прекрасный темно-красное платье, и это выглядит красиво на ней.
— Привет, Кэс. Ты выглядишь потрясающе, — говорю честно, когда она подходит ко мне.
— Не так удивительно, как ты. Я так рада, что ты придешь! — она испускает лучи и вздыхает. — Я не могу дождаться, чтобы попасть туда и увидеть его, — она хихикает.
Мне жаль, что я не помню, о ком она говорит. Я знаю, что она говорила мне раньше, но я не помню, поэтому я просто улыбаюсь и киваю.
Вскоре мы находимся в следующей группе, которая будет загружена в лимузины. Я беру ее за руку и веду через парадную дверь вниз по массивным ступенькам к асфальтированной дороге, где ждет лимузин.