— Изи, здравствуй, — донеслось сверху, пока я, нагнувшись, зашнуровывала кроссовок.
Подняв голову, я увидела Джексона, который, мирно уперевшись о машину, отпивал из красного стаканчика.
— И тебе привет, Джексон, — по совместительству «насильник и убийца».
— Что ты делаешь тут совсем одна? — спросил он, позволяя мне убедиться, что он совершенно трезв, что позволило мне выдохнуть, ведь он не сделает глупых вещей.
— Жду, когда меня изнасилуют, — хмыкнув, ответила я.
— Я не пытался тебя изнасиловать, Белла! — вскричал он, роняя стаканчик на землю. — Я хотел заняться любовью.
— Если изнасилование отныне называется так, то отлично, — я встала с кресла сиденья, захлопывая дверь. — Катись отсюда, Джеки.
— Куда, Белла? Куда ты прогоняешь меня на этот раз, детка?
Я покосилась на парня, еле сдерживая смех. Мы медленным шагом направлялись обратно в дом.
— О боги, за что? — иронично пропела я, одним глазом поглядывая на растерянного парня.
— А я ведь могу взять тебя прямо тут, не боишься?
— Нет.
— И Гарри тебя на этот раз не спасёт.
— Я сама могу о себе позаботиться.
— Ты права, тебе стоит научиться, — задумчиво ответил он.
— К чему ты клонишь? — спросила я, хмуря брови. О чем он говорит?
— Тебе стоит научиться спасаться без этого красавчика, ведь он не всегда будет рядом, — голос парня звучал абсолютно спокойно, что внушало доверие. — Ведь пока ты тут, думаешь, что он готов сорваться с цепи ради тебя, он умело спит с другими девушками, — Джексон развернул меня за плечи к дому, затем быстрым шагом стал тащить внутрь.
— Что ты делаешь? — закричала я, пытаясь вырваться. Он затащил меня прямо в эпицентр танцев, но затем завернул за угол, останавливаясь у туалета. — Это именно то, что ты хотел мне показать? Туалет?
— Нет, смотри, — Джексон ударил по двери, но она не поддалась.
— Чудно, — хмыкнула я, обдумывая его слова о Гарри.
Но не успела я задуматься, как Джексон всё же вскрыл дверь.
— Смотри! — закричал он, хватая меня за плечи и толкая внутрь маленького помещения.
— Я не хочу смотреть, как кто-то справляет нужду! — запищала я, накрывая глаза руками.
— Да убери ты! — зашипел он, убирая мои руки с лица.
Я на мгновение взглянула вперёд... и очень зря. Передо мной стоял Гарри, страстно целующий Джессику. Её шифоновая блузка цвета морской волны одиноко лежала на полу, а руки Гарри умело изучали ее тело.
— Ну, что теперь скажешь? — спросил Джексон, шепча на ухо.
Гарри резко обернулся, его грудь вздымалась и опускалась, пока мозг пытался сообразить, в чём дело.
— Всё понятно, — прошептала я, разворачиваясь и выходя из сан-узла, стараясь сдержаться от ярости. Прямо сейчас мне хотелось разбить что-нибудь.
— Белла! Белла Мари, стой! — закричал Гарри, пытаясь догнать меня. — Белла!
Он схватил меня рукой, разворачивая корпус лицом к себе. Его изумрудные глаза встретились с моими, после чего он ещё некоторое время изучал моё лицо, в попытках разгадать мои чувства.
— Что такое, Гарри? — спросила я, ощущая, как сильно всё начинает давить. Мне нужен свежий воздух.
— Ты неправильно поняла... я и Джессика... это просто, — начал он.
— С чего ты взял, что мне не всё равно? — равнодушно спросила я.
— То есть... как?
— То есть, в чем проблема? — процитировала его я, издавая лёгкий смешок, дабы подавить его самомнение. — Гарри, ты уже взрослый парень, можешь спать с кем душе угодно!
— Ты злишься? — прямо сейчас я бы вырвала всю копну твоих волос, Гарри.
— Нет.
— Тогда, ты поцелуешь меня, Белла?
— Достал ты меня, Гарри, — прошипела я, давая парню звонкую пощечину. Сцена нашей ругани была настолько громкой, что музыка на некоторое время утихла, и все взгляды окружающих приковались к нам.
— Ты пожалеешь об этом, Белла, — процедил сквозь зубы он. На его светлой коже пульсировало красное пятно.
— Не уж то больше тебя, Гарри? — прошептала я, ощущая на себе взгляды окружающих.
Гарри на мгновение обернулся назад, хватая Джессику за руку. Затем он поставил девушку рядом с собой и громко прокричал:
— Отныне, мы с Джесс снова вместе! — после этих слов комната взорвалась аплодисментами, девушка, поправляя блузку, улыбнулась во все тридцать два зуба. Затем он сказал три слова так, чтобы их смогли услышать только мы. — Поцелуй меня, Джесс, — девушка кровожадно вцепилась в парня, впиваясь в его пухлые, мягкие... губы.
Глаза Гарри сверкнули зелёным, после чего я, растерявшись, выбежала из дома.
«Ты всего лишь маленький мальчик, Гарри Стайлс.
Sincerely, Bella Mary», — написала я на листочке бумаги, что нашла в клатче. Затем, подойдя к машине Гарри, я закинула листочек на капот.
Веселой жизни, милый.
Комментарий к Sixteen: Джессика пометила свою территорию. У меня начались каникулы! Принимаю поздравления ;)
Жду ваших отзывов, впрочем, как обычно. Красочной осени вам, любимые!
Sincerely, Melancholic Lady.
====== Seventeen: Здравствуйте, Миссис Стайлс. ======
— Если ты скажешь ещё хоть одно слово, то я ударю тебя, — прошипела я, пытаясь заткнуть извиняющегося Гарри. — Зачем ты вообще извиняешься?
— Я не извиняюсь, ничего ведь не сделал, — пробубнил он, облокачиваясь о косяк двери.
— Чудесно, пока, — закончила я, закрывая дверь. — Отстань, — пробубнила я, пытаясь убрать ногу парня от двери. — Ты мешаешь закрывать дверь, Гарри. Как маленький ребёнок, — вздохнула я, прикрывая глаза.
— Белла Мари, пожалуйста, выслушай меня, — продолжал умолять он. — Ты же знаешь, что я в долгу не останусь.
— А зачем ты мне нужен вообще? — засмеялась я.
Я все ещё злюсь на него из-за вчерашнего случая на вечеринке. Сама не понимаю, почему.
— Я спас тебя от Джексона.
— «Спас» слишком громко сказано.
— Ты должна мне, — поиграв бровями, напомнил он.
— Гарри, отвали, — прошипела я, ощущая подступающую ярость. — Я не хочу.
— Как ты можешь говорить «не хочу», если даже не знаешь, о чем я прошу?! — вскрикнул он, упираясь руками о мои плечи. — Дослушай. Дослушаешь?
Я кивнула.
— Моя мать, она просит прийти к ней на ужин, кто-то из моих знакомых сболтнул ей о том, что я встречаюсь с девушкой, и она устраивает целый праздник, чтобы с ней познакомиться, — на одном дыхании выдал он. — Ты же помнишь, что я рассказывал тебе о моей матери… однажды.
— Да, помню.
— Ты… ты можешь прийти?
— В роли твоей девушки?
— Да.
— Ну уж нет, — засмеявшись, ответила я, скидывая руки парня со своих плеч. — Подобное враньё всегда плохо заканчивается, ты же знаешь.
— Пожалуйста, Белла.
— А как же твоя настоящая девушка, Гарри? — спросила я, заставляя его краснеть. Мне нравится, как я действую на него. — Как же Джессика? Что ты ей скажешь?
Он промолчал.
— Вот видишь, — взмахнув руками в воздух, ответила я. — Этот цирк пора прекращать.
— Белла, ты же знаешь, что я тогда сделал это на эмоциях.
— Зачем?
— Что «зачем»?
— Зачем сделал это?
— Хотел… хотел тебя позлить, — выдавил он.
— Хах, Гарри, что за ребячество? — засмеялась я. — Между нами ничего никогда не было и быть не может.
Парень устремил на меня свои зеленые глаза, выжидающе поедая всё мое лицо.
— Прекрати это, — буркнула.
— Что именно?
— Прекрати так смотреть.
— О чем ты?
— Гарри, на меня не действуют твои чары обаяния.
— Да о чём ты говоришь? — продолжал издеваться он.
— Хватит, — прошипела я, отталкивая его от двери. — Ты даже попросить что-то нормально не можешь!
— Белла Мари, пожалуйста. Ты, как никто другой, понимаешь меня, — склонив голову, прошептал он.
Я сразу вспомнила отца и представила, как приятно было бы ему познакомиться с моим парнем.
Черт бы тебя побрал, Стайлс.
— Ладно, — выдала я, вызывая широкую улыбку на лице парня. — Но я делаю это только из-за уважения к чувствам твоей матери, Гарри! Вовсе не из-за тебя!