Литмир - Электронная Библиотека

Через сорок минут они должны были выезжать, и Стив ждал лишь окончания завтрака, дабы вымыть тарелку.

- Ну и что,- окончательно скуксился Пит,- зато там был папа.

- В таком случае мы бы только ему мешали,- нашёлся Стив.- Поэтому теперь, чтобы не расстраивать папу по приезде, нам нельзя опаздывать в школу.

Пит на его убеждения отреагировал лишь коротким вздохом человека, взявшего на себя непосильную обязанность. Сколько бы он ни перебирал вилкой в тарелке, еда от этого не уменьшалась. Окончательно плюнув на гиблое дело, он молча встал со стула и с просительным “можно я не буду доедать” отправился в свою комнату переодеваться.

- Не хочешь-не надо,- согласился Стив.

Можно подумать, его уговоры сейчас бы подействовали.

Они уже готовились к выходу, как внезапно в дверь позвонили. Нарушителем спокойствия оказался курьер из службы доставки, в руках у которого красовался пышный букет красных роз. Стив поначалу счёл это ошибкой, однако после проверки только и мог, что недоуменно принять букет.

- Что там, па?- любопытно выглянул из-за двери Питер.

Стив ещё раз оглядел букет, а потом, догадавшись, только скромно улыбнулся.

- Тони передал привет.

***

Питер, иногда освобождаясь раньше положенного, гостил либо у Стива на работе, либо в компании в тех случаях, когда у Обадайи не было срочных дел. Хотя первый пункт содержал в себе некоторую неточность, ибо Пит лишь малую часть проводил с собственным отцом, а потом, будто невзначай, вспоминал, что давно не видел “мэм Наташу”. И здесь уже для получения одобрения использовались самые нечестные приёмы от “я буду есть по утрам кашу” до “я выполнил все уроки, заданные на полгода вперёд”. Увещевания Стива о том, что у Наташи круговорот своих дел, действовали недолго и неэффективно: Питер с самым печальным видом, словно в мире закрылись все кондитерские и Интернет оказался под запретом, обычно усаживался в лаборантской, бездумно рассматривая книги об истории мировой живописи. А потом откуда ни возьмись появлялась сама Наташа, а против её аргументов Стив оказывался бессилен.

Одним словом, эти двое сдружились крепко и, кажется, навсегда.

Но однажды так называемая идиллия оказалась нарушенной. Произошло это ровно спустя неделю после отъезда Тони. Конец семестра, предстоящие экзамены и череда зачётов вели за собой неприятности не только для студентов, но и преподавателей. Гора бумажек, казалось, с каждым днём только прибывающая, вынудила Стива остаться до позднего вечера.

- Смотрю свет горит, думаю, наверное, кто-то забыл выключить,- Наташа прислонилась к косяку,- нет же такого сумасшедшего, кто будет заниматься писаниной в пятницу вечером.

Стив удостоил её лишь мимолётным взглядом. У него тут, между прочим, важное дело, а ей лишь бы шутки шутить.

- Очень смешно, Романова,- сказал Роджерс, заново перепроверяя написанное.- Сама-то чего домой не идёшь?

Наташа появилась в их коллективе всего три месяца назад, но за столь короткое время успела наработать репутацию этакой железной леди, не жалеющий ни мужчин, ни женщин, ни жировые запасы, накопленные исключительно в стратегически важных целях.

- Меня, мистер Роджерс, знаете ли, дома никто не ждёт,- она облокотилась на парту, притворно взгрустнув.- А диван, думаю, переживёт утрату.

- И на твою долю выпадет кто-то ценящий тебя больше дивана. Кто-то такой, от которого ещё устать успеешь,- обнадёжил её Роджерс.

Удовлетворившись результатом, он положил документы в папку, а её, в свою очередь, в шкаф в строго определённое место.

- Что-то я не заметила на тебе отпечаток ужасной усталости,- скрестив руки на груди, подметила она.

- Выходит, мне повезло.

Они вышли из здания. На улице уже сгущались сумерки, слышались пронзительные гудки автомобилей спешащих домой людей.

- Ты прошёл те тесты?- спросила Нат.

- Будто бы у меня был выбор,- ответил Стив, застёгивая куртку.

Интересовалась она новой причудой директора в виде тестирования преподавателей. В строго отведённое время их собирали в одном кабинете, выдавали листочки с вопросами и отмеряли ровно сорок минут, а потом психолог анализировал полученные результаты, отмечая все характеристики личности.

- Не особо доверяешь тестам?- осведомилась Наташа.

Отчасти она была права. Возможно, у Стива было устаревшее мнение, однако он полагал, что простое наблюдение более плодотворно маранию бумажек.

- Мне кажется, лучше поговорить с человеком основательно, чем просто по шкалам высчитывать результаты,- пожал плечами он.

- Вот как,- она хитро прищурилась,- чувствуется опыт.

- Я служил в армии,- ответил Стив просто,- и такими бумажками мы не ограничивались. Случалось так, что пресловутые тесты отражали нормальные результаты, в то время как при разговоре выявлялось совершенно иное.

Пусть он и поклялся себе более не вспоминать об армии, особенно после того, что случилось, однако это совершенно не отменяло того факта, что он тосковал по прошлому.

- Убийства меняют людей,- заметила она,- не каждому дано удержать себя в узде, почувствовав запах крови. Тебе не приходилось с этим сталкиваться?

Наташа выглядела чрезвычайно серьёзной, и Стив очень пожалел, что позволили себе эту откровенность. Наверняка девушка надумала о нём всякого.

- Пытаешься выяснить, убивал ли я людей направо и налево,- перефразировал вопрос он.- Спешу ответить отрицательно. В иной раз мы даже не брали в руки оружия, отсиживаясь в канцелярии. И такое бывало.

И лучше бы так было всегда, добавил он уже про себя.

Дальнейшему разговору помешал лишь подъехавший к воротам лимузин.

- Я бы тебя подвезла, но, кажется, провожатые уже нашлись.

- Это не ко мне,- сказал Стив.

Он ничего такого не заказывал и в помине, да и номера были не те.

- Да ладно тебе, я никому не скажу,- она заговорщицки подмигнула,- дабы не разрушать образ сильного и независимого.

Теперь Стив смотрел на неё непонимающе. Стоило Тони один раз за полгода приехать сюда на дорогой тачке, как любой дорогой автомобиль вдруг стал восприниматься собственностью Роджерса.

- Я не заказывал лимузин и точка,- Стив недовольно передёрнул плечами.

Однако стоило ему сделать пару шагов в сторону от стоящей машины, как из неё сначала показался букет, а потом уже и человек, его держащий. И лицезрение его здесь в такой час Стиву совершенно не понравилось.

- Что за случайности постоянно сводят нас вместе?- это был Хаммер собственной персоной.

Выглядел он действительно удивлённо, как будто бы это Стив остановил его лимузин и навязался поздороваться.

Наташа удивлённо подняла брови, но потом, неверно истолковав, что к чему, почти незаметно толкнула его в плечо.

Стив был готов провалиться сквозь землю. Теперь она будет считать его одним из тех дельцов, кто крутит с двумя миллиардерами. Какой позор!

Впрочем, всё было не так плохо. По крайней мере эту неловкую сцену увидел не весь преподавательский состав.

- Чем обязан, мистер Хаммер?- Стив убрал руки за спину, горделиво выпрямившись, в то время как Нат заинтересованно оглядывала миллиардера.

Тот смущения от откровенного оценивания не испытывал, даже, наоборот, с каждой минутой приобретая всё большую уверенность.

- Знаешь, Стив, я, наверное, пойду,- по-видимому, она поняла, что своим присутствием тормозим заготовленный разговор,- увидимся в понедельник.

Стив кивнул ей, поиграв желваками.

- Отказав мне в помощи словесно, мои ожидания Вы превзошли,- начал Хаммер, удостоверившись, что свидетельница отошла на приличное расстояние.- Кстати, это Вам.

Он протянул букет красных роз, который Стив получал на этой неделе в одно и то же время ежедневно. Мысленно он дал себе подзатыльник. Конечно же, Тони придумал бы что-нибудь пооригинальнее.

- Это меньшее, чем я могу Вас отблагодарить,- сказал Хаммер.

Однако Стив остался стоять неподвижно, пронзая его внимательным взглядом.

- Вы правы, этот букет не идёт ни в какое сравнение с той услугой, которую Вы мне оказали,- он положил цветы на капот.- Признаться, не ожидал. Выходит, слухи о том, что Вы человек дела, оказались верны.

14
{"b":"654790","o":1}