Литмир - Электронная Библиотека

- Простите,- пролепетал он сдавленно.

И всё бы могло закончиться на этом, если бы “некоторым препятствием” не оказался сам Харрисон Томпсон.

Пит, признаться, побаивался этого человека. Потому, встретившись с ним лицом к лицу, у него возникло стойкое желание как можно скорее спрятаться за ближайшим деревом.

- Вот что значит невоспитанность,- проговорил он так, словно Питер этим своим столкновением подтвердил его невесёлые мысли.

Пит, обхватив себя руками, словно защищаясь, вновь повторил извинение. Оказываясь в подобных ситуациях, он имел две склонности: либо говорить без умолку, либо извиняться. Но Харрисону, кажется, этого было мало.

Бывают такие дни, когда всё идёт наперекосяк: опоздание на работу, постоянные вызовы, из-за которых не удаётся перекусить, неприятности в семье. И это всё собирается в один большой клубок кипящего раздражения. А для пожара нужна лишь искра.

- Нормальные люди обычно смотрят себе под ноги,- проговорил он жёстко.- Ты не относишься к нормальным людям?

Будь его воля, он бы в знак презрения сплюнул себе под ноги. По крайней мере в тех фильмах, что изредка глядел Питер, делали именно так.

- Нет, то есть…да, то есть…отношусь, сэр.

Когда Харрисон возвышался над ним, словно палач с топором, соображать было довольно трудно. Питер нервничал, а когда он нервничал, всё напрочь вылетало из головы, точно открывался какой-то канал между мозгом и внешней средой. В таком-то состоянии он смог бы совершить непоправимое: сделать ошибку в таблице умножения. А её он знал лучше всех в классе.

Но, к счастью, долго выслушивать о своих “потрясающих” качествах ему не пришлось. Ибо, заметив наконец его трудное положение, к нему на помощь пришёл Тони. Пит облегчённо прикрыл глаза.

- Тони Старк собственной персоной,- Харрисон скабрезно улыбнулся, словно только и ждал благоприятной возможности.

- Харрисон,- Тони подал руку в знак приветствия, внимательно оглядев Питера,- слышал, Вас повысили в звании?

Томпсон, не убирая левую руку с ремня (по-видимому, привычка), несколько растерялся.

- Вообще-то моего коллегу,- поправил он.

- Какая нелепая ошибка.

- А Ваш сын, я посмотрю, не особо сожалеет,- перевёл тему Харрисон, зыркнув на Пита.- Воспитание детей-наука, мистер Старк. И здесь нужна твёрдая рука, чтобы научить ребёнка хотя бы минимальным правилам поведения. Нельзя давать им спуска.

- С чем Вы потрясающе справляетесь,- не остался в долгу Тони.

***

В местах, где были дети, следовало сохранять особые меры предосторожности. Именно поэтому на входе была установлена рамка металлодетектора, как гарантия безопасности, и звучала стандартная фраза:

- Выложите все металлические предметы из карманов, сэр, и пройдите вперёд.

Пит быстро прошагал через рамку, а вот Тони почему-то притормозил. Грубое “благодарю” дало понять, что тот пропустил вперёд Томпсона. Правда, дальше рамки продвинуться тому не удалось. Сигнал о нарушении прозвучал на весь первый этаж.

- Наверное, бляха ремня,- подсказал Тони.

Томпсон, фыркнув, мол, разберётся без сопливых, всё же снял ремень и заодно проверил карманы на наличие мелочи. Однако стоило ему сделать шаг, как упрямый металлодетектор вновь завизжал.

- Не хочу торопить, но мы немного опаздываем,- напомнил Тони, указывая на часы.

Он всё так же продолжал стоять позади Томпсона, нервно постукивая ногой.

- Я в курсе,- проворчал Харрисон сквозь стиснутые зубы, посмотрев таким взглядом на Старка, будто бы он был виноват во всём.

Охранник же спокойно сидел на месте. По-видимому, сегодняшний день не был для него хоть чем-то примечателен. До этого момента…

- Наверняка это часы,- вновь подсказал Тони, когда и третья попытка была неудачной.- Или пистолет. Полицейские ведь носят с собой оружие. Или нож. Вам выдают ножи?

На слове “оружие” добросовестный охранник поднялся со своего места.

- Это образовательное учреждение, сэр, оружие запрещено,- сказал он нарочито строго.

- Нет у меня никакого оружия,- взорвался Харрисон.- Я ношу его лишь на службе. А Вы, Старк, лучше бы не лезли не в своё дело.

Тони вытянул руки вперёд в сдающемся жесте.

- Я пытаюсь помочь,- сказал он спокойно.- Но раз Вы здесь застряли, следует пройти мне.

Уже на лестнице Питер решил предположить, что же такое стряслось с металлодетектором.

- Может, металлодетектор сломался?

- Возможно,- хмыкнул Тони.-Или всему виной маленькая монетка, затерявшаяся в карманах.

На этих словах он как-то подозрительно ухмыльнулся.

***

-Привет, малыш.

- Знаешь, па,- задумчиво выдал Питер,- папа крутой.

Только и сказал он перед тем, как умчаться в комнату.

Тони проводил его довольным взглядом и с чувством выполненного долга плюхнулся на диван. День прошёл как нельзя плодотворно.

- Разговор с директором состоялся?- осведомился Стив.

- Я скостил срок до недели, выяснил, что этот мелкий паразит задирает и других учеников, плюс стал свидетелем самого неискреннего и наигранного признания на свете. Если Флэш в недалёком будущем станет актёром, я разочаруюсь в искусстве окончательно,- заверил он горячо.

По-видимому, то, что печатал Стив, на сей раз было не особо значимо, ибо вскоре он прекратил своё занятие и оказался за спиной у Тони. А это значило лишь одно: персональный массаж от Стива Роджерса в конце напряжённого рабочего дня. Старк обожал, когда он так делал. Его руки, сильные и одновременно нежные, вытворяли нечто божественное, унося куда-то ввысь, на вершину наслаждения.

- И какой же урок вынес Питер?- спросил он между делом.

- Оу, а ты не слышал?- откликнулся Тони, закрыв глаза.- Я крутой.

Цепкие пальцы разминали мышцы спины и верхнего плечевого пояса-слабые места тех, кто вынужден работать сидя по большей мере.

- Естественно, кроме этого,- вредничал он скорее по привычке.

Тони мог поспорить, что он сейчас улыбался. Это же Стив. Стоит вспомнить его выпады и виноватый вид после.

- Что он может обратиться ко мне с любой проблемой. Я вроде как ответственный родитель.

Стив перебрался к нему на диван, задорно толкнув плечом.

- Это даже лучше секса,- пробормотал Тони, двигая плечами.

- Я учту,- сказал Стив.

- Я сказал лучше, но не вместо,- подумав, он продолжил.- Признай, что ты завидуешь.

Стив удивлённо ткнул себе в грудь указательным пальцем.

- Я-то?

-Ты-то,- передразнил Старк,- вспомни, когда Питер называл тебя крутым?

Стив, подняв глаза к потолку, неверяще помотал головой.

- Мы не ведём счёт, Тони,- изрёк он.- Это детский сад.

- Вот именно. Смирись, это удел неудачников.

- Ладно, если ты так думаешь.

Уступки Стива были для Тони почти оскорблением.

-Вот как, значит. А ты сомневаешься?

- Как я могу.

Стив, наверняка стараясь перевести тему, вероломно поцеловал его в нос. Негодяй!

- Хочешь сказать, я плохой отец?- поднял голову он.- Где обещанное взаимоуважение в семье?

Стив должен пожалеть вообще, что затеял этот разговор. Нет, естественно, прорехи кое-какие имелись, но Тони тщательно старался их закрыть.

- Это потому что я не хожу на родительские собрания, да?- догадался Тони.- О том, чего не хватает школе, я могу узнать и дистанционно.

Тони действительно не особо жаловал родительские собрания в школе. Нет, он мог прийти на одно из них так, для галочки и по особым настояниям Стива, ожидаемо преувеличивающего значимость данных походов. Правда, наступали такие времена (Старк величал их смутой), когда данная тактика не срабатывала, и Тони вдруг становился безответственным отцом, шатающемся, чёрт знает где, и не уделяющим внимание бедному ребёнку. Под этой ёмкой характеристикой подразумевалась мастерская, в которой, между прочим, велась напряжённая работа, направленная исключительно на благо страны и всего мира в целом. Но кого, по сути, волновали эти незначительные детали, если Тони Старк собственной персоной не протирал штаны за школьной партой?

11
{"b":"654790","o":1}