Литмир - Электронная Библиотека

***

Лежащие на руле руки мелко дрожат. Налитые кровью глаза неотрывно наблюдают за людьми, покидающими логово Южных Змеев. Невысокая блондинка в сиреневой куртке, а рядом с ней — его Бетти. Его Бетти.Они бодро шагают к серебристой «Тойоте», припаркованной в метрах трёх от «Белого Змея», и о чем-то живо переговариваются. Оказавшись возле машины, они занимать салон не спешат, а просто стоят рядом, поглядывая на красно-зеленую двустворчатую дверь бара, будто ждут кого-то. Предположение оказывается верным. Этот кто-то вскоре появляется. Внутренности сводит судорогой, едва он видит приметную фигуру лидера «Саутсайдских змей», который направляется прямиком к «Тойоте». Блондинка в сиреневом тут же садится на заднее сиденье, а Бетти занимает пассажирское место. Рядом с Джонсом. Зажигаются фары и автомобиль задним ходом плавно выезжает с парковки.

В голове снова начинается шум. В дрожащих руках появляется мобильный. Тяжёлый взгляд снова скользит по строчкам сообщения, текст которого уже отпечатался на глазной сетчатке.

«Привет, тут ад. Играю роль «жилетки». Тони умоляет остаться на ночь. Не дуйся, с меня обед в «Рор‘s». Завтра в три. Доброй ночи. Скучаю».

«Каждое слово в этом сообщении — ложь. Сотня баксов решила все проблемы, которых, к слову, у Тони вовсе нет. Теперь они есть у тебя. Забавная ирония, не правда ли, Бетти Купер?»

Комментарий к Часть 19. Точка невозврата

Здравствуйте, мои дорогие) Простите за задержку, возникли кое-какие трудности. Глава получилась длинной, но я очень старалась оставить только самое важное. Надеюсь вам понравится)))Всех люблю 😘

========== Часть 20. Под покровом ночи ==========

«Добро пожаловать в Гриндэйл».

Едва эта блеклая, размытая дождём и выбеленная солнцем, табличка попадается на глаза, становится ясно — назад пути нет. Ночной визит в незнакомый город, кишащий «упырями» всех мастей, от мелких воришек до матерых головорезов, вызывает у Бетти неприятный мандраж. Какие «сюрпризы» готовит для них Малакай — тайна, покрытая мраком. На радушный прием с канапе и шампанским рассчитывать точно не стоит, будет здорово, если на месте встречи их не накормят свинцом калибра 7,62. Но даже при таком печальном раскладе, она ни на минуту не пожалеет о своём авантюрном решении, вдруг перед смертью Джонс все-таки расклеится и родит на свет те заветные три словца.

Бетти усмехается своим сумасшедшим мыслям и вглядывается в картинку за окном. Кажется, не бог весть что этот хваленный Гриндэйл, по своей архитектуре больше смахивает на Детройт, который многие величают городом—призраком из-за его повальной разрухи и запустения. Ривердэйл на фоне своего соседа выглядит просто городом мечты. Да чего уж там, даже Саутсайд по сравнению с этой дырой вполне сойдет бы за благополучный район. Автомобиль плавно двигается по скупо освещенным кварталам, мимо неказистых разномастных сооружений, которые с натяжкой можно назвать зданиями. Дешевые бары с кричащими вывесками, машины с выбитыми стеклами, бомжи и размалеванные шлюхи — вот чем мог похвастать Гриндэйл перед своим гостями. Похоже, местным властям глубоко плевать на подконтрольную им территорию, раз они допустили такой упадок. Неудивительно, что «упыри» со своим наркобизнесом добились тут такого процветания.

— Волшебное место, — бормочет Бетти, провожая взглядом банду сомнительных типов, трущихся возле очередной пивнушки.

— Ты в порядке? — с ноткой беспокойства спрашивает Джагхед, выкручивая руль вправо и сверяясь с маршрутом, заданном навигатором.

— В полном. Восхищаюсь окружающей красотой.

— Да, милый городок, — усмехается он. — Позже могу устроить экскурсию, если хочешь.

— О, будет роскошно. — Бетти насмешливо кривит губы. — Я с удовольствием прогуляюсь по тёмным переулкам, забитым бомжами и блюющими торчками.

— Брось, Купер, ты же смелая, — поддевает её Джонс. — Хардкорная романтика в твоём вкусе, разве нет?

— Романтика? — Девушка поднимает бровь. — Не пойму, ты мне экскурсию предлагаешь или свидание?

— Одно другому не мешает…

— Эй, я все ещё здесь, — раздается ироничный голос с заднего сиденья. — Может обсудите это позже?

— Да, придётся, — отзывается Джаг, бросая взгляд на панель навигатора. — Мы на месте.

Бетти понимает это и без навигатора. «Тойота» подкатывает к логову «упырей», представляющему из себя одноэтажное каменное сооружение, увидев которое раз в жизни, не забудешь уже никогда. После серых, безликих построек, наводнивших этот городок, оно кажется чем-то по истине невероятным. Напоминающее по форме вытянутую трапецию, оно сияет вырви-глаз неоновыми огнями, от которых в глазах идет мелкая рябь. Крыша подсвечивается желтым, с вкраплениями зеленого, стены, выложенные плиткой — красным и синим, ярко-сиреневым — окна, наглухо обтянутые металлической сеткой, сквозь которую виднеются разнообразные предметы утвари вроде крышек от кастрюль и тарелок. Над входом в заведение большими алыми буквами горит вывеска — «Дом Смерти», а справа от нее висит изображение фосфорического черепа.

— Охренеть…

Бетти все ещё с открытым ртом пялится на это буйство красок посреди тёмной улицы.

— Кажется, я уже видела подобное, — говорит Пенни, разглядывая чудо-дом. — Что-то очень знакомое…

— Отгрохаем такое в Саутсайде? — предлагает Бетти, которой убежище «упырей» очень даже пришлось по душе.

— Звони уже этому уроду, — раздраженно говорит Джонс, которого восхищенный тон Купер самую малость подбешивает. Пока он Король, в Саутсайде такого дерьма точно не появится. Нелепая конструкция, увешенная гирляндой и старыми крышками от кастрюль… Шедевр архитектурной мысли!

— Мы на месте, — раздается голос Пенни, которая уже висит на телефоне.

Трубка дает отбой и троица выжидательно смотрит на резную дверь, усыпанную причудливыми узорами. Спустя пару минут она открывается, и на крыльцо выходят три человека — двое прилично взбитых громилы в чёрных куртках и один худощавый парень в пальто по колено. Они вальяжно спускаются по каменным ступенькам и останавливаются в метре от припаркованной «Тойоты», ожидая своих гостей.

— Идём? — Пенни уже держится за ручку двери, собираясь её открыть.

— Вы двое пока оставайтесь в машине, — приказывает Джонс девушкам. — Я разведаю обстановку, а там посмотрим…

— Мы с тобой! — протестует Пибоди, а сидящая рядом Купер жарко её поддерживает.

— Я сказал — в машине! — рявкает на них Джонс, и те покорно замолкают.

Он отстегивает ремень безопасности и выходит из салона, не забыв заблокировать двери. Бетти под неистовый стук сердца в ушах, мнет в вспотевших ладонях подол пальто, пока Джаг негромко переговаривается с Малакаем. Громилы смирно несут вахту за спиной своего хозяина и попыток навредить Королю Змей не предпринимают, но сердце у Бетти, тем не менее, обливается кровью.

— У меня нехорошее предчувствие, — слышит она обеспокоенный голос адвоката. — Этот кудрявый клоун точно что-то замышляет…

— Не каркай. — Голос у Купер дрожит. — Все пойдёт по плану.

Пенни набирает воздуха, чтоб сказать что-то в ответ, но в этот момент Джонс разворачивается и идет к машине. Сигнализация пищит и задняя дверь открывается.

— Пенни, на пару слов, — зовет её Джагхед, и та, сию секунду выскакивает из салона. Воспользовавшись ситуацией, Бетти тоже выбирается наружу, и Джонс слава Богу не возражает, лишь недовольно поджимает губы.

— Оу, привет, малышка, — с сальной улыбочкой говорит Малакай, устремив на Купер откровенно-похотливый взгляд. — Вижу, губки у тебя уже в полном порядке…

— А как твои пальцы? — с едкой ухмылкой парирует ему блондинка, с удовольствием замечая, как мерзкая улыбочка сползает с надменного лица. Громилы угрожающе переглядываются, ладони Джонса на автомате превращаются в кулаки, но Пенни вовремя разряжает обстановку.

— В чем проблема? — спрашивает она, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Я хочу проверить запись, — первым отзывается Малакай. — Джонси боится, что мой человек «случайно» удалит ее раньше времени, поэтому я предлагаю тебе стать наблюдателем. Для чистоты эксперимента, так сказать. Ты адвокат, а значит лучше разбираешься во всей этой ерунде.

59
{"b":"653785","o":1}