— Не знаю, как сказать… — замялся Гарри.
— Говори, как есть, — потребовал Северус, теребя Поттера за рукав мантии.
— Ты гораздо лучше. Ты открытый, смышленый, к тебе тянутся люди, с тобой приятно общаться.
— Хочешь сказать, что мой отец был угрюмым мерзавцем, хоть и весьма героическим? — приподнял бровь Северус.
— Это не я сказал! — рассмеялся Гарри, тоже садясь.
— Но ты с этим согласен?
— Возможно, я бы подобрал менее категоричные слова, но суть ты выразил верно. Каждый наш с ним разговор заканчивался ссорой и снятием баллов с моего факультета. Но я тоже был не подарок, если быть честным.
Северус замолчал, размышляя о чем-то своем.
— Да, возможно, ты не был подарком, — наконец произнес он. — Ты был сюрпризом.
— В каком смысле? — не понял Гарри, но Северус тряхнул головой и поднялся на ноги.
— Забудь, проехали, — и больше не захотел ничего объяснять.
Они оба не высыпались, и утром Гарри с трудом продирал глаза. Можно было позволить себе отоспаться до обеда, но ему казалось, что это будет нечестно по отношению к Северусу, которому предстояло еще сидеть на лекциях. Поэтому Поттер со вздохом напяливал на себя мантию и, словно сомнамбула, плелся в Большой зал на завтрак.
За столом он вежливо приветствовал преподавателей и обменивался долгим заговорщицким взглядом с Северусом. Почему-то казалось немыслимым подойти при всех, поздороваться и поболтать. Словно нарушение негласного договора, раскрытие тайны. Их отношения напоминали игру в некий заговор, тайный клуб. Поэтому днем они едва здоровались. Впрочем, Северус больше не стремился избегать его, как когда-то.
Поттер обратил внимание на девушку, которая постоянно крутилась возле Снейпа. Со стороны было заметно, что она изо всех сил старается обратить на себя его внимание, что выглядело смешно. Да, смешно и глупо. Гарри так и сказал об этом Северусу той же ночью. Младший Снейп расхохотался.
— Знаю. Бедная малышка Сара. Но, знаешь, мне как любому закомплексованному подростку положено иметь несколько обожателей, чтобы тешить свое самолюбие и повышать самооценку.
— Это ты-то закомплексованный? — рассмеялся Гарри, опуская ему руку на плечо. — Вот уж никогда бы не подумал. По-моему, ты прибедняешься.
— А вот и нет, — Северус, дурачась, стряхнул его руку и надулся. — Я имею право на комплексы. Потому что я — невинный агнец, только начавший делать первые шаги во взрослой жизни.
Гарри вдруг стал серьезным.
— Конечно, так и есть. Ты еще ребенок, Северус. Просто ты так зрело размышляешь, что я иногда забываю об этом.
— Ну ты что, Гарри, я же пошутил! — рассмеялся Северус и легонько толкнул Гарри плечом. — Не будь занудой. Я даже целовался!
— Что? Правда? С Сарой? — нахмурился Гарри.
— Тебя не касается, — нагло заявил Северус и, не прощаясь, повернулся и зашагал прочь.
Две недели пролетели быстро, слишком быстро. Гарри искренне поблагодарил Минерву за гостеприимство, за действительно лучший отпуск в его жизни. Джеймс подскочил к отцу и быстро его обнял.
— Пока, пап, передай привет маме и Лили, а Алу скажи, чтобы не смел трогать мои вещи. Хорошо?
— Хорошо, Джеймс, будь молодцом.
Гарри потрепал сына по макушке, и мальчик убежал к сокурсникам. Уехать, не попрощавшись с Северусом, было неправильно. Но младший Снейп сидел за слизеринским столом, окруженный друзьями, и Поттер нервно кусал губу. Подойти? Или не стоит? Внезапно Северус обернулся и подмигнул. «Вот и попрощались», — мелькнуло в голове Гарри.
Забыть о встречах
После полумесячного отпуска дом казался родным и чужим одновременно, словно сон о знакомом месте, которое едва уловимо изменилось, потому что смотришь на него отдохнувшим взглядом, будто со стороны. Да и Джинни казалась какой-то непривычной. Стала укладывать волосы на новый манер, сменила парфюм, немного похудела. И словно помолодела лет на десять.
Гарри порывисто обнял супругу и быстро поцеловал в губы. Лили прижимала к груди любимую куклу и смешно кривлялась, укоризненно посматривая на родителей. Она не одобряла прилюдных проявлений чувств. Вот когда кто-то из родителей тискал ее саму — это совсем другое дело.
Весь вечер Джинни рассказывала о своей поездке, постоянно перемещаясь по дому, наводя порядок, то прижимая к себе детей, то хмурясь и делая им замечания. Молли умудрилась за две недели окончательно избаловать внуков. Матерью миссис Уизли была строгой, а бабушка из нее вышла совсем мягкосердечная, готовая луну с неба достать, лишь бы любимые внуки улыбались.
Гарри наслаждался домашним уютом, привычными запахами и с нежностью смотрел на Альбуса и малышку Лили. Как они умудрились так подрасти за короткое время? Словно прошло несколько месяцев. Не хватало только шумного и подвижного Джеймса. Воспоминания о старшем сыне натолкнули его на мысль о Хогвартсе. Интересно, Северус придет сегодня на поле для квиддича? Будет летать? Будет ли думать о Гарри? Скучать?
Гарри вполуха слушал болтовню жены и пил чай с пирогом, который передала Молли.
— Ты не слушаешь меня? — Джинни смотрела в упор с недовольным выражением на лице.
— Прости, дорогая, я расслабился и задумался. Дома так хорошо, думаю, как там Джеймс.
Джинни заулыбалась и села ему на колени, обвила руками плечи.
— Я тоже скучаю по Джеймсу, без него так тихо. Не представляю, как наши родители жили, когда Нора пустела во время учебы. Я раньше не задумывалась об этом. Уложишь спать детей? Я совершенно без сил.
Гарри чмокнул свою лисичку в нос и отправился в детскую. Дети уснули на удивление быстро. Джинни уже ждала его в спальне.
— Родная кровать… — простонал Гарри, блаженно зарываясь в одеяло. — Ты действительно без сил? Ни капельки не осталось?
Джинни хитро улыбнулась.
— Ну, возможно, одна капелька осталась…
— Я знаю, как ее использовать! — Гарри подмигнул и пошел в наступление.
Супружеский секс — штука особенная. Они знали друг друга наизусть. Джинни никогда не была скромницей, позволяла Гарри все, чего он хотел, а чаще сама выступала инициатором постельных инноваций. Ей нравилось заниматься любовью не в полной темноте, азартно, страстно, громко. Спокойный темперамент Гарри не всегда ее устраивал.
Гарри двигался размеренно, шумно дыша и закрыв глаза. И думал о том, что если бы сегодня не вернулся домой, в эту самую минуту летал бы на метле, стараясь обогнать Северуса. Возможно, они снова обменивались бы колкостями, обсуждая какую-нибудь очередную ерунду.
— Ты засыпаешь, что ли?
От резкого голоса жены Гарри встрепенулся и почувствовал, что его член начинает опадать.
— Прости, милая, я, наверное, не смогу сегодня. Ну-ка подожди.
Джинни фыркнула.
— И что предлагаешь? Спать?
Гарри покачал головой, поцелуями спустился к ее пупку, потом еще ниже. И Джинни расслабленно выдохнула. Гарри ласкал ее языком, погрузив пальцы в горячее влажное лоно, касаясь чувствительной точки, отчего Джинни тонко постанывала, а ее дыхание становилось все более частым. Гарри ощутил дрожь, пробегающую по стройному телу. Джинни вскрикнула и стала совсем мокрой.
Она погладила мужа по голове, разглядывая его мутными после оргазма глазами.
— Спасибо, конечно, можно и так. Хочешь, я тоже… — она протянула руку к его члену. — Помогу тебе. Хочешь?
— Давай не сегодня, — Гарри решительно отвел ее руку и обнял. — Я сегодня совсем не в форме. Переволновался, наверное.
— Ну как хочешь, — Джинни не слишком расстроилась. — Тогда спокойной ночи.
— Спокойной ночи… — эхом отозвался Гарри.
***
Вынужденный отпуск затягивался. Джинни пропадала в редакции, сгрузив на мужа практически все домашние заботы, включая детей. Сначала Гарри радовался. Но вскоре однообразные события слились в один долгий день и начали раздражать. В разговорах за ужином Джинни все чаще подшучивала над его новым статусом домохозяина. Намекала, что пора поискать другую работу, уволиться со службы в аврорате.