Литмир - Электронная Библиотека

Гарри такие разговоры злили. Какой в них смысл? Он ведь не лодырь, сам бы с удовольствием пошел на работу. Только не вызывают пока. Перепалки становились все более частыми и громкими. Порой они не разговаривали друг с другом по нескольку дней. Да и ночевать Гарри все чаще уходил в маленькую гостевую комнатку. Приближалось Рождество. Гарри с тоской заглядывал в расцвеченные яркими лампочками окна соседей. Дома праздничной атмосферы не ощущалось совсем.

Гарри собирался ложиться спать в гостевой комнате, когда на пороге возникла супруга. Джинни была бледнее обычного, из-за чего ее веснушки на щеках и курносом носике виделись особо отчетливо.

— Надо поговорить, Гарри.

— Не хочу ни о чем говорить, Джинн. Если ты опять про работу…

— Нет, я не про работу, — миссис Поттер решительно взглянула на мужа. — Я вместе с детьми переезжаю к родителям, они уже знают. Мне кажется, тебе нужно пожить одному и решить, нужны ли мы тебе. Ты стал совсем чужим, Гарри. Мне такая семейная жизнь не нужна. У нас нет никакого взаимопонимания, нет секса, мы даже почти не разговариваем. Если у тебя депрессия из-за того, что тебя выгнали из аврората…

— Меня не выгнали! — громко возразил Гарри.

— Посмотри правде в глаза! — воскликнула Джинни, и в ее глазах блеснули злые слезы.

— Ты собираешься забрать у меня детей? — возмутился Гарри, вскочив на ноги.

— Дети не должны расти в такой атмосфере, — парировала Джинни. — Я не забираю их навсегда. Можешь увидеться с ними на Рождество. Но до этого дня я прошу тебя ради нас всех, ради всего хорошего, что у нас было, побудь один и взвесь все как следует. Если ты решишь, что мы, твоя семья, все еще дороги тебе, тебе придется что-то изменить в своей жизни. Не только ради нас, но и ради себя самого. Вещи я уже собрала.

========== Часть V Совращение ==========

Встреча

Двадцать второе декабря — не самый лучший день для покупки подарков. Гарри рассеянно оглядывал витрины и пытался пробраться хотя бы к одному из магазинов. Но толпы обезумевших волшебников заполонили Косой переулок, и после третьей попытки зайти к Уизли Гарри плюнул на эту затею и аппарировал на окраину магического квартала.

Он понял, что просчитался, только когда десяток девушек высыпали из магазина бижутерии и, громко переговариваясь, направились в его сторону. Гарри решил от греха подальше скрыться в ближайшем ресторанчике. Конечно, былого пиетета к герою Магической Британии давно не наблюдалось, но кто его знает.

Ресторанчик оказался довольно уютным — сочетание темного дерева со светлой отделкой смотрелось просто и стильно. Официант пронес мимо Гарри поднос с сочным жареным мясом, и в желудке сразу заурчало. Гарри огляделся в поисках свободного места, но его кто-то окликнул. За столиком у окна сидел Северус и махал ему рукой.

Сердце почему-то екнуло. Гарри снял зимнюю мантию, по привычке пригладил волосы и подошел к улыбающемуся Северусу. Тот казался каким-то повзрослевшим — уверенная осанка, приподнятый подбородок, волосы, стянутые широкой лентой на затылке и крупная брошь на шейном платке. Удивительно красивый, он смущенно улыбался, и Гарри не мог отвести взгляда. Он и не хотел бороться с собой — мальчишка давно и прочно засел у него в голове.

Он даже не сразу заметил, что Северус не один — напротив расположился ни кто иной, как Драко Малфой. Давние недруги буравили друг друга подозрительными взглядами и с удовольствием прокляли бы, но Северус встал между ними.

— Привет, Гарри. Позволь тебе представить моего опекуна, а в связи с моим сегодняшним совершеннолетием уже бывшего опекуна… Драко Малфой. А это…

— Успокойся, Северус. Кто же не знает знаменитого Гарри Поттера?

Драко поднялся и протянул Гарри руку. Ни секунды не сомневаясь, тот пожал ее. Может, Гарри показалось, но с облегчением выдохнули все: и Северус, и Драко, и сам Гарри, и даже проходящий мимо официант. Обстановка сразу потеплела, и они расположились за столом. Гарри заказал мясное блюдо, что раздразнило его аппетит.

— Гарри, я очень рад тебя видеть. Мы с Драко как раз отмечали мое совершеннолетие. А тут ты.

Северус покраснел и опустил глаза, что было совсем не похоже на раскованного сентябрьского парнишку. Гарри проглотил непонятно откуда взявшийся комок в горле и взял стакан с водой. Заметив, что Драко чуть не в открытую потешается над ними, чуть не подавился.

— Поттер, я не знал, что вы так близко знакомы, — усмехнулся Малфой и обратился к Северусу: — Ты мне не рассказывал, когда успел перейти с мистером Поттером на «ты». Должно быть, интересная история.

Северус зажмурился, а когда вновь открыл глаза, от смущенного мальчишки ничего не осталось. Он дерзко усмехнулся и, очевидно подражая, гнусаво протянул:

— Драко, у нас с мистером Поттером вполне могут быть секреты. Не находишь, что так настойчиво интересоваться подробностями личной жизни… взрослого человека… — Снейп многозначительно вскинул бровь, — …несколько неэтично?

Гарри засмеялся первым, нарушив напряженную паузу. Драко позволил себе только слабую улыбку, но разговор за столом стал более непринужденным. Они выпили шампанского за здоровье именинника и отдали должное отличной кухне. Воспоминания о школьной жизни двух непримиримых врагов, рассказанные почти по ролям, заставили Гарри взглянуть на историю под другим углом, и он был вполне готов простить Малфою детские обиды. Через пару часов Драко извинился и отправился по делам, а Северус и Гарри остались вдвоем.

Гарри был рад уходу Малфоя, но чувствовал странное смущение и лихорадочно придумывал тему для разговора. Он украдкой взглянул на Северуса. Тот сверлил его взглядом исподлобья и улыбался.

— Так что ты на самом деле здесь делаешь, Гарри? Следишь за мной, или тебя привела Судьба?

Гарри с облегчением выдохнул и рассмеялся.

— Наверное, все же Судьба. Но она сделала это сложным путем: я хотел купить детям рождественские подарки и зашел перекусить.

— Интересное совпадение, не так ли? — Северус поднял бровь. — Посидим еще, или ты торопишься?

— А как ты хочешь? — быстро спросил Гарри. — Что собираешься делать?

— Ну, у меня два варианта. Захватить еще одну бутылку шампанского и отправиться в свою пустую квартиру. Или пойти с тобой — прошвырнемся по магазинам…

— У тебя есть квартира? — удивился Гарри. — Откуда?

Северус махнул рукой.

— Опекун подарил. К совершеннолетию.

Гарри тихонько присвистнул.

— Ничего себе, какая щедрость. Не ожидал от Малфоя… — и спохватился, мысленно обругав себя, что лезет не в свое дело. — Я не то хотел сказать…

Но Северус лишь рассмеялся, обнажив ряд ровных белых зубов.

— Не парься. Не по доброте душевной он это сделал, уж поверь. Сплошное позерство. Дешевый авторитет.

— Не такой уж дешевый, — заметил Гарри. — Пойдем, пока толпа не смела с прилавков все, что там выставлено. В городе настоящий предрождественский апокалипсис.

Однако толчея в магазинах уже заметно поредела. Северус был весел, сыпал остротами, давал дельные советы. Гарри смотрел на него и не мог насмотреться. Молод, красив, вся жизнь впереди. Через полгода Северус сдаст экзамены и станет взрослым самостоятельным человеком. Гарри всей душой желал одного: чтобы отныне Северус всегда был в его жизни…

В качестве кого? На этом вопросе поток мыслей прерывался. Гарри прикусывал губу и отводил глаза, чтобы Северус не заметил заинтересованных взглядов и не понял, отчего у Поттера частит дыхание, а сердце оглушительно колотится в груди. Наверное, Гарри просто растерян. Иначе как объяснить, что случайные прикосновения молодого Снейпа заставляют его яйца недвусмысленно поджиматься? Гарри тайком рассматривал высокую ладную фигуру и улавливал невидимые чувственные флюиды, что лишали его способности здраво мыслить.

«Я дурак. Зачем пошел с ним по магазинам? Надо быстро попрощаться и домой. Дрочить и спать! То, что я сейчас испытываю — ненормально. Он не просто парень, он Его сын!» Думая о Снейпе-старшем, Гарри всегда называл его Он. Именно так, с большой буквы. Да, надо бежать. Эта прогулка превращается в сплошную пытку…

15
{"b":"651388","o":1}