Литмир - Электронная Библиотека

– Я не подглядываю за судьбой, – чай наконец-то был готов, служанка с поклоном ушла.

– А что вы делаете?

– Просто вижу. Это дар нашего рода.

– Мне говорили.

– Вижу так ясно, что иногда теряюсь, – скользя взглядом по воде, продолжила княгиня, будто не услышав замечания собеседника, – в каком я мире. Этом или другом.

Пальцы провели по хучжи привычным жестом. Хубилай заметил, что кончики украшений слишком острые. Поймав его взгляд, княгиня снова мягко улыбнулась, уловив ход его мыслей.

– Боль бывает и во благо.

– Вы видели меня?

– Конечно.

– И что же?

Не то, чтобы его интересовали предсказания. Хубилай верил в высшие силы, но считал, что творить судьбу каждый должен сам. Но этот странный разговор должен привести к чему-то. Он был уверен, что все, что сейчас происходит, неспроста и имеет свою цель.

– Видела, как вы приехали. Вижу, что вам по душе моё княжество.

– Это правда.

– Вам жаль, что не можете задержаться здесь дольше.

– Это не предсказание. Это мудрое наблюдение.

Взгляд княгини стал сосредоточенным, она в упор посмотрела на принца.

– Я сделаю предсказание. Раз вы этого так хотите. Вы сделаете так, как я говорю?

Хубилай подумал, что если бы это был любой другой человек, он не смог бы отреагировать так спокойно на такой провокационный вопрос. Никто не смел указывать ему. Но сейчас, глядя в глаза княгини, он не чувствовал возмущения, всплеска гордости, всего того, что сам от себя мог с уверенностью ожидать.

– Не могу дать обещание, – предельно честно проговорил он.

– Я не прошу этого.

– И ответить не могу, пока не знаю, о чем речь.

– Я знаю.

– Что тогда вы хотите от меня?

– Выслушать и услышать. Все, что могу смиренно просить.

– Хорошо. Если это будет в моих силах и не затронет мою честь.

Княгиня никак не отреагировала на эти слова, будто не найдя их существенными. Взгляд снова переместился на воду, пальцы поглаживали немного нервно хучжи. Хубилай понял, что мог и не говорить этого, она и так это знала. Молчание затягивалось.

– Не смотрите на мою дочь.

Слова упали. Хубилай пристально смотрел на княгиню, ожидая продолжения, но она молчала. Застыв и будто бы даже затаив дыхание.

– Жалкая попытка, – самой себе сказала княгиня, когда Хубилай покинул её.

Почему княгиня сделала такое странное предупреждение? Хубилай знал немногих женщин. Наложницы не в счёт, это природа.

Сильные, властные, хитрые. Как и многие другие мужчины, обличенные или приближенные к власти. Распробовавшие её вкус. Миром правили мужчины, спорить с этим или думать, что все могло быть иначе, не приходило ему в голову. Он воспринимал это как данность, а рассуждать о том, как все было бы, если бы общество было устроено по-другому, не имело смысла, и не стоило тратить на это силы.

И, тем не менее, убеждать себя, что женщины не добирались до самых вершин, значит обманывать самого себя. Не так явно, проявляя своё влияние более завуалировано. Но факт оставался фактом.

Хубилай не испытывал по этому поводу гендерного недовольства. По большому счету, если жизнь сталкивала его с правительницами, вывод был однозначным. Все зависело от человека. Что мужчина, что женщина – если ты хочешь что-то получить, учитывая, что ты можешь дать взамен и его или ее устремления. Сделка как сделка.

Хубилай не чувствовал “инаковости” этих женщин. Поступки и их последствия не отличались от того, что делали мужчины. Иногда и восхищали мудростью, витиеватостью пути к достижению цели. Повторяясь – это зависело не от пола.

Если задуматься, каждого мужчину окружало гораздо больше женщин, связанных с ним ближе, чем просто помощники и соратники. Матери, сестры, жены – эти узы оплетали каждого стоящего на вершине мужчину. Отрицать очевидное было невозможно. Находясь рядом с ним, они не могли не влиять его на поступки. Кто-то явно, а кто-то нет, зависело от многих факторов.

Княжна боится, что между ним и ее дочерью возникнет связь? Хубилай был настолько озадачен этим предположением, что не знал, что думать. Он не мальчишка, чтобы потерять голову бездумно. И он никогда не испытывал чего-то похожего.

И в то же время он понимал, что княгиня не стала бы предупреждать его без причины. Не испытывавший никогда острой привязанности к женщине, Хубилай скорее склонен был считать себя к этому неспособным. Конечно, он знал и много слышал прекрасных и страшных сказок о любви, и к чему она приводит. И о том, что чувства нельзя контролировать. Поэтому стойкость своего сердца он скорее воспринимал как благо.

Ему в голову пришел вопрос, и он решил найти Ай сюэ, который наверняка знает ответ. Спрашивать о таком княгиню было невозможно. И он решил тут же его разыскать, отправившись в его покои. Но ученого там не оказалось. Слуга сообщил принцу, что Ай сюэ только что вышел и направился в обсерваторию, разъяснив, как его найти.

Отправившись вслед за ученым, Хубилай продолжал обдумывать разговор с княгиней. При разумном размышлении, что могло выйти из этой связи? Он принц, завоеватель, преданный своей империи. Она княжна мало кому известного крошечного княжества. Наследница к тому же. Ай сюэ говорил, что здесь правят только княгини. Значит, никакой речи быть не может о том, чтобы она покинула свой дом и отправилась вслед за мужем. С этим ничего нельзя поделать. И разумность такого устройства Хубилай признавал как данность и принимал спокойно. Он бы тоже не смог бросить все ради своих капризов. Есть более важные вещи.

О чем он думает?! Хубилай остановился и с некоторым изумлением осознал свои мысли. Всего несколько слов одной женщины заставили думать о таких серьезных вещах и даже дойти до того, что он стал решать для себя, как обойти возможные препятствия? Даже не встретившись ни разу лицом к лицу? Бесспорно, он слишком впечатлен словами княгини. И сама она, как человек и правительница, внушала уважение, которым он проникся слишком быстро и сильно.

Темнота наступила внезапно, затопив своей чернотой долину. Но сегодня на небе сияла луна, заливая своим светом дорожки парка так ярко, что другого освещения не требовалось. Тени от деревьев, пронизанные голубоватым светом, бросали на землю причудливо изрезанные тени, казавшиеся неправдоподобно черными. Догнать Ай сюэ удалось довольно быстро. Он шел, неся в руках несколько книг и свитков, которые все время выскальзывали и норовились выпасть, доставляя ученому беспокойство, которое он негромко выражал, бормоча себе под нос.

– Ай сюэ, – окликнул Хубилай.

От неожиданности ученый подпрыгнул и уронил все-таки один из свитков. Хубилай еле сдержал улыбку. Когда Ай сюэ чем-то увлечен, он такой рассеянный! И сейчас вместо того, чтобы сложить все что нужно стопкой, для того, чтобы удобней было нести, он, похоже, просто прихватил охапкой свои сокровища.

– Да, господин?

– Я хотел спросить тебя, – вернув потерю, Хубилай пошел вперед, и Ай сюэ ничего другого, кроме как пойти рядом, приноравливаясь к его размеренному шагу, не оставалось.

– Я слушаю.

– Ты говорил, что долиной правят только княгини?

Если бы Ай сюэ был сейчас менее рассеян, он бы заметил несколько затянувшуюся перед вопросом паузу.

– Да.

– Ни одного… князя?

– Нет.

– Но они должны выходить замуж.

– Зачем?

Хубилай остановился и в изумлении уставился на Ай сюэ. Тот совсем не понимал, что от него хочет добиться собеседник.

– Откуда же берутся наследницы? – не без труда подобранные слова.

– Ах, вы об этом! – Ай сюэ явно обрадовался разъяснению, и снова огорошил принца: – Я не знаю.

– Это тайна? – предположил Хубилай, не зная, как еще понять такой ответ.

– Нет. Я просто не понял.

– Ты не понял?!

– Я читал летописи, – торопливо стал пояснять ученый. – Никаких указаний нет. Правят княгини уже почти тысячу лет. Но замуж они никогда не выходят. Ни одна.

– Я не понимаю.

– Я тоже не совсем понял. Для продолжения рода княжна выбирает человека сама. Одалживает у судьбы. Так написано.

9
{"b":"650904","o":1}