— Желаю удачи, — Бриенна развернулась, чтобы уйти, ее лицо полыхало. Щеки наверняка были ярко красными от жара, но черты лица остались недвижимыми. — Она тебе пригодится.
— Пригодится? — он опустил руки к поясу, на котором висел его меч, как делал всякий раз, когда намеревался позлить ее.
— Не дразни меня, Джейме, — произнесла она резким шепотом, пока тот тянул ее поближе к боковой двери в чертог, — мужчины вроде тебя не смотрят на таких, как я.
— Почему нет? Ты все еще невинна, я полагаю?
— И все еще не заинтересована.
— О, конечно, заинтересована.
— Все же почему ты здесь? Неужели ради… этого, — Бриенна взмахнула рукой между ними двоими, намекая на его нелепую просьбу, адресованную королю Джону.
— Ну, мне казалось, это более чем очевидно. Неотложное Ланнистерское дело.
— Конечно, твоя маленькая шутка, — Бриенна слабо улыбнулась проходящему мимо них северному лорду. — Я и забыла.
— Я не шучу с такими важными вещами.
— Сир Джейме… Лорд Джейме…
— Да, леди Бриенна?
Она изо всех сил старалась сохранить терпеливый тон перед лицом этого человека, пустившего в ход все свое очарование.
— Такой мужчина, как ты, ни за что не посмотрит на такую женщину, как я, — спокойно повторила она, как поясняют очевидные факты.
— Откуда тебе знать?
— Уж поверь мне, я знаю, — мрачно ответила она.
— А что, если я скажу тебе, что хочу не только смотреть? Что, если я скажу, что хочу не только касаться тебя? Что, если я скажу, что хочу… двигаться в тебе до тех пор, пока единственным, что ты сможешь произносить, станет мое имя, — голос Джейме, растеряв дразнящие нотки, приобрел глубину, и это сделало его слова столь волнующими, что она больше не могла спокойно стоять на месте.
— Я бы сказала, что ты обезумел… или ослеп… или лжешь, — заявила Бриенна, оглядываясь в сторону чертога. — Так что прекрати. Люди смотрят.
— В таком случае ты должна чувствовать себя в безопасности, — произнес он тем же низким голосом. — Что такого я могу сделать публично, что поставило бы под удар репутацию великой Тартской девы?
— Ты можешь прекратить это, Ланнистер, — прошипела она в пространство между ними, — я никому не интересна. Даже лучшей твоей части, ты поймешь это, если остановишься и хорошенько подумаешь.
Джейме поглядел на нее с минуту, стиснув зубы, затем его лицо стало безмятежным, а на губах заиграла многообещающая улыбочка. Он взял ее руку и поднес к губам.
— Леди Бриенна, — проворковал он, касаясь ее обветренных разбитых костяшек мягкими поцелуями, — я видел вас обнаженной в купальнях, — прошептал он, щекоча ее кожу, — постарайтесь не забывать об этом.
Бриенна вырвала свою руку и пристально взглянула на него. Глубоко вздохнув, она выпрямилась и слегка оттолкнула его, чтобы высвободиться, а затем, обойдя его, направилась обратно в Великий чертог.
..*
Чуть позже, когда Бриенне, наконец, удалось сбежать в свою спальню, она захлопнула дверь и тяжело прислонилась к ней почти в полной темноте. Свет сюда проникал только из маленького, но жаркого очага. Она расслаблено повела плечами, радуясь, что этот тяжелый вечер, полный уговоров и препирательств с северянами, подошел к концу.
«Это не война между враждующими домами… Это вопрос жизни и смерти, — слова Сансы грузом легли на ее сердце. — Восемь тысяч, Бриенна. Восемь тысяч! Может быть, больше».
Бриенна понимала, что Ланнистерская армия численностью более восьми тысяч сможет уберечь Сансу и сделать ее менее зависимой от той игры, которую ныне затеял лорд Бейлиш.
«Найди Сансу и отвези ее в безопасное место».
Это оказалось куда более серьезным обязательством, чем она могла предположить.
«Хвала Семерым, что этот день кончился».
Бриенна подняла глаза к темному потолку, со вздохом облегчения она сбросила кольчугу и принялась расшнуровывать свой кожаный дублет. Она позволила ему соскользнуть с плеч и шагнула от двери.
«Если при мне еще хоть один человек произнесет слово „Цареубийца“, я…»
— Черт, ну наконец-то, — протянул знакомый голос из едва освещенной пламенем тьмы.
— Боги! — Бриенна не смогла предотвратить то, как одновременно взвились ее сердце и разум, когда она узнала, что голос из тени принадлежит Джейме. — Как ты сюда попал?
Слегка прищурив глаза, она разглядела фигуру, сидящую в кресле у огня.
— Я же Ланнистер. И ты еще спрашиваешь?
«Он подкупил кого-то».
— Зачем ты пришел? — Бриенне не удалось скрыть сомнения в голосе. Она взяла свечу, чтобы зажечь ее от огня.
— Нам нужно серьезно поговорить, и мы не обязаны делать это при всех этих людях и проклятом лютоволке в этом чертовом чертоге, да еще и выслушивать, что они скажут, — стул скрипнул, когда Джейме поднялся, чтобы отойти от очага. — Как ты умудряешься жить в этом продуваемом сквозняками сарае, в толк не возьму?
— Это дом леди Сансы, это Винтерфелл, и он хорош таким, какой он есть, — натянуто ответила Бриенна. — Что нам обсуждать?
— Тебя… Меня, — материализовавшись из тени, Джейме очутился рядом с ней, — нас.
— Никаких «нас» нет, — буркнула Бриенна, на что Джейме лишь усмехнулся.
Когда ее глаза привыкли к полумраку, она смогла разглядеть блеск его зубов и огоньки в глазах. Он склонился к ее уху и прошептал с укором:
— Конечно, есть, — его дыхание обожгло ее щеку, — ты просто не поняла этого… пока.
— И где Подрик? — Бриенну вдруг смутило отсутствие ее оруженосца.
— Я его отослал.
Так он сделал, потому что мог. Он был Джейме Ланнистером, а Подрик привык считаться с Ланнистерскими лордами и их окружением с самого детства. Бриенна лишь фыркнула и вернулась к двери, чтобы запереть ее на задвижку.
— Оу, — он не оставил этого без внимания, — мудрая предосторожность, миледи. Не хотелось бы, чтобы нас… побеспокоили.
— Мне бы не хотелось отвечать на неловкие вопросы о том, что сир… я хотела сказать, лорд Джейме Ланнистер делает в моей спальне, — сердито бросила Бриенна. — Ну… говори.
Отойдя от двери, она прошагала к камину, зажгла от огня свечу и поставила ее на грубо сколоченную каминную полку.
— Как романтично, — Джейме направился следом за ней через комнату, его инфернальную ухмылку можно было разглядеть и в свете одной единственной свечи, — ты бы предпочла, чтобы я встал на одно колено…
— Нет! Я бы предпочла, чтобы ты объяснил, почему… — Бриенна резко развернулась к нему, оборвав его. — Почему ты приехал в Винтерфелл… с такой дурацкой задачей. Сделанное тобой мне предложение о замужестве вызвало не меньше удивления, чем предложение короля Джона тебе.
Веселье немедленно покинуло его взор.
— Я здесь не для того, чтобы выставить тебя дурой, Бриенна, или оскорбить тебя. Я здесь, чтобы защитить тебя, сделав своей женой.
— Это одно и то же, — Бриенна потерла рукой свои усталые глаза, — Мизинец точно подметил это.
— Мизинец — сволочь поганая, — спокойно ответил Джейме, — и представляет наибольшую угрозу для Сансы.
Бриенна на миг задержала на нем взгляд.
— Ты винишь меня?
— Я никого не виню, — Джейме сделал шаг и встал к ней лицом к лицу, — но предлагаю решение.
— Я буду ужасной женой, — вдруг выпалила Бриенна. — Это страшная ошибка.
— Почему ты так говоришь?
— Мне недостает манер, — она опустила глаза в пол, к той точке, где носки его сапог касались ее собственных, — я неуклюжая и невзрачная. Я выставлю тебя на посмешище.
— Почему? — Джейме выглядел по-настоящему озадаченным.
— Потому что я — это я, а ты так… так… — он поморщился, и Бриенна вынудила себя выдохнуть: — красив.
И он начал смеяться, громко и заливисто.
— Ничего смешного! — с жаром воскликнула Бриенна.
— Почему это должно быть проблемой? — он сверкнул глазами в ее сторону, очевидно, испытав облегчение от того, что ее возражение оказалось таким смехотворным.
В этот момент терпению Бриенны пришел конец. Она придвинулась к нему, сжала в кулаке крупную прядь его золотистых волос и с такой силой дернула, что его голова откинулась назад, и они оказались нос к носу.