Литмир - Электронная Библиотека

Как только Джейме Ланнистер въехал во внутренний двор, Бриенна сделала поспешный шаг назад, чтобы спрятаться за массивными деревянными балками. Она пригнулась, чтобы не удариться головой. В ней зародилось странное нежелание сталкиваться с этим последним воплощением человека, которого она раньше знала так хорошо. Который казался ей еще более непохожим на себя. Это одетое в сияющие доспехи и восседающее на белом скакуне создание имело чрезвычайно мало общего с тем лохматым и бородатым бедолагой, который потерял руку, спас ее жизнь и вновь обрел свою похороненную где-то в грязи Речных земель честь во время их ужасающего приключения по пути в Королевскую Гавань.

Спешившись, он внимательно оглядел вражеский двор и, приметив не слишком-то радушный прием, крепко сжал челюсти. Сквозь морозный воздух Бриенна смогла расслышать его раздраженный выдох.

— Мне начинает казаться, что северное гостеприимство сильно переоценивают, — медленно произнес он в звонкой тишине.

— Конечно, северное гостеприимство не предполагает убийство гостей под твоей крышей, — пробормотала Санса, выходя ему навстречу. Бриенна не решилась присоединиться к ней.

Взглянув на Джейме Ланнистера, она вздрогнула. Его глаза были столь же холодны, как внезапный порыв ветра, что подхватил его плащ и швырнул ей в лицо иссохшую прядь волос.

«Он услышал, что сказала Санса. Конечно, услышал».

..*

— Добро пожаловать в Винтерфелл, лорд Джейме.

Король Севера сидел за столом на помосте, Санса — по левую руку от него. Глаза всех присутствующих в Великом чертоге Винтерфелла были направлены на человека, стоящего перед ними.

«На пресловутого Цареубийцу»..

Молчание было красноречивее слов, никто не издал ни звука, пока Джейме не подошел к королю Джону и леди Сансе и не остановился прямо перед ними.

— Благодарю, что приняли меня, Ваша Милость, леди Санса, — лорд Джейме немного помолчал, прежде чем отвесить северному королю небольшой, но величественный поклон. Впрочем, кто-то мог взяться утверждать, что он оказался недостаточно низким. Это послужило напоминанием тому, что сестра этого человека заняла престол на Юге, и что далеко не все рады новообретенному статусу Джона Сноу.

У задних дверей чертога послышалась какая-то возня, и стражники поспешили отворить их снова. Двери гулко распахнулись, явив взору лорда Бейлиша с двумя рыцарями Долины за спиной. Выглядел он так, точно мчался сюда во весь опор.

— Ну и ну, а скучать не приходится, — мягко подметил Джейме, обернувшись, чтобы рассмотреть Мизинца, направляющегося через зал к Королю Севера и его сестре.

— Сир Джейме Ланнистер, — изумился лорд Бейлиш, отчасти подтверждая и отчасти пытаясь убедить себя самого, что его удивление притворно. — Не чаял встретить вас так далеко на Севере теперь, когда ваша сестра сидит на Железном троне, а с Востока надвигается угроза.

— Правда? — Джейме одарил его скромнейшей из своих убийственных улыбок, и Бриенна вновь ощутила зудящее желание опустить руку к поясу, на котором висел Верный Клятве. — И, пожалуйста, лорд Бейлиш, в последние дни я отзываюсь на титул лорда… Лорд Джейме.

Бейлиш окинул Джейме Ланнистера с ног до головы взглядом прищуренных глаз.

— Прошу простить меня. Я не знал, что ваша королева пожаловала вам новый титул.

«Ваша королева…»

— Это была не она. Мне показалось, что настало время вернуть кое-что обратно, так что я забрал то, что принадлежит мне, — спокойно возразил Джейме.

— Что ж, во всяком случае, никто не станет спорить с восьмитысячной армией, — негромко отметил Бейлиш.

— Именно, — Джейме позволил себе слегка улыбнуться, — и вообще-то двенадцатитысячной, если считать тех, что остались в Западных землях.

Стоящая за плечами Сансы Бриенна изо всех сил старалась не пялиться на него. А ведь исхудавший, но проворный и красивый, как и прежде, Джейме стоял прямо у главного стола. Золотая рука покоилась у меча, висящего на правом бедре, у левого бедра — кинжал. Когда он встал перед ними всеми, Бриенна задумалась о том, было ли при нем оружие для того, чтобы произвести впечатление или из-за опасности, которой он подвергался после того, как она видела его в последний раз в Риверране.

Джейме одарил лорда Бейлиша последним оценивающим взглядом, после чего полностью потерял к нему интерес.

— Спасибо за радушный прием, Ваша Милость. Кажется, прошло много времени с нашей последней встречи.

— В самом деле.

— И теперь вы у нас… король.

— Именно так.

— Мне уже однажды довелось встретиться с одним… Королем Севера, — беззлобно напомнил Джейме, — и нельзя сказать, что для него все кончилось хорошо.

— Всякое случается, Цареубийца, — спокойно ответил король Джон с полуулыбкой на устах, — всякое.

На чертог пала тишина, напряженная и неловкая.

Бриенна бросила взгляд на Сансу, а затем перевела его на Джейме. Несмотря на его высокомерное поведение, она все еще была не в силах удержаться от того, чтобы не оглядеть его всего целиком. Была не в силах не смотреть на его лицо, его руку, его тело, закованное в Ланнистерские доспехи, что так походили на ее собственные. Он выглядел стройным, худее — тоньше. Много ли веса он потерял?

— Почему вы здесь? — Король Севера слегка поерзал на сидении, в очередной раз поймав взор своей сестры. — В своем сообщении вы выказали желание обсудить кого-то, находящегося под моей защитой. Не могу сказать, что я готов говорить с вами хоть о ком-либо из живущих в Винтерфелле.

— И воля вашей сестры не имеет тут никакого значения, — прямо заявила ему Санса.

— Вы считаете, что я здесь по воле Серсеи? — Джейме вопросительно глянул на нее, затем повернулся к королю Джону. — И вы тоже?

— А разве нет?

— На Север меня привел вопрос выживания, — лицо Джейме растеряло следы былой шутливости, — и для защиты я привел восемь тысяч солдат. Может, больше.

— И кучу неприятностей.

— Неприятности настигнут Север со мной или без меня, — отметил он.

— Если речь о Дейенерис Таргариен, — Бейлиш подошел к Джейме, заложив руки за спину, — тогда почему вы не на Юге и не защищаете свою сестру, королеву?

Из-за слов лорда Бейлиша на лице Джейме Ланнистера заходили желваки.

— Она идет своей дорогой, а я своей.

— Хватит! — король Джон шумно грохнул кулаком по деревянному столу. — Достаточно. Почему ты здесь, Цареубийца? Ты ищешь союза? Чего?

— Я здесь ради того, чтобы предотвратить исчезновение моего дома, — наконец признался Джейме, теперь его нежелание публично отвечать на вопрос Короля Севера стало понятным. Его голос сочился горечью: — Будет тому виной моя сестра или Дейенерис Таргариен — будущее дома Ланнистеров не слишком радужно.

— И что же может вам предложить Король Севера? — спросил его Бейлиш. — Что Король Севера будет готов вам предложить?

Память о былых войнах расходилась в тишине точно эхо.

— Брак, — сир Давос Сиворт выступил из тени, где он до этого стоял, молчаливо слушая говоривших. — Только вопрос брака мог быть для вас настолько важным, чтобы вынудить вас покинуть Серсею Баратеон и тем самым доказать истинность своих намерений перед приверженцами короля Джона.

— Я предпочитаю называть это «союзом», — мягко поправил его Джейме.

— Разве это не тот же «брак», но иными словами? — спросил сир Давос.

— Неосуществленный брак не может защитить, — хладнокровно подметила Санса, глянув в сторону лорда Бейлиша, выражение ее лица было нечитаемым, — никого.

Бейлиш широко развел руки, аккуратно возвращая внимание присутствующих к Джейме, с интересом изучающего сидящих за столом на помосте, но при этом избегающего смотреть на Бриенну.

— Женитьба? Сдается довольно подозрительным, что вы намереваетесь ухаживать за невестой с армией за спиной, сир… Прошу прощения, лорд Джейме. Армия Ланнистеров еще никогда не подбиралась так близко к Винтерфеллу, — заметил Бейлиш, — хотя раньше до меня доходили слухи о восьмитысячном войске под вашим командованием. Что же за жену вы полагаете получить за такую цену?

2
{"b":"650373","o":1}