— Он хочет поговорить с тобой, мой мальчик. Ты готов к этому?
— Я в порядке. — хриплый голос, похожий на скребок наждачной бумаги, говорил о другом. Мерфи выдавила еще одну улыбку и протянул ему телефон. — Твой отец разговаривает с ним по другой линии.
Двенадцатилетний мальчик взял трубку здоровой рукой и быстро поднес ее к уху, прижав плечом.
— Сэмми? Ага. Теперь я сам, папа. — Дин услышал, как отец попрощался с Сэмом и сказал, что скоро поговорит с ним, после чего Дина приветствовал громкий голос младшего брата.
— Привет, Дин!
Ривз покачал головой, ясно слыша возбужденный голос младшего мальчика, доносящийся из трубки. Дин объяснил, что только недавно проснулся и у него болит горло.
— Мне нужен кофе, — сказал Калеб. Для «громкоговорителя Сэма» было еще слишком рано.
Он еще раз посмотрел на Дина, прежде чем спустил ноги с кровати. Калеб сел и поморщился, обнаружив, что Джим обеспокоенно смотрит на него.
— После того, как я выпью кофе мне будет лучше, Джим. Клянусь. — Он бросил еще один взгляд в сторону Дина. — Крикни мне, прежде чем попрощаешься с ним. Я хочу поговорить с Коротышкой.
— Он тоже в порядке. — Сказал Дин в трубку, кивнув на просьбу Ривза. — Он здесь. Ты можешь поговорить с ним через минуту. — Прежде чем Калеб успел встать с кровати, Дин раздраженно фыркнул и схватил его за рукав, протягивая ему трубку.
— Что? — спросил Калеб, когда мальчик ткнул телефон ему в руку.
— Он хочет поговорить с тобой сейчас, — прошептал Дин. — Ничего ему не говори.
Ясно, значит Сэмми не купился на «Я в порядке». Калеб закатил глаза.
— Рад, что ты предупредил меня, что это секрет, Двойка. Я бы рассказал ему всю историю о серийном убийце, который чуть не задушил его старшего брата.
— Я оставлю вас, мальчики, разбираться с этой маленькой ситуацией. — Джим хотел остаться и посмотреть, что за историю придумает Калеб. Его всегда поражали невероятные выдумки, которые придумывал Ривз. Мальчик не понимал, что простое всегда лучше. Пастор пошел к лестнице. — Завтрак скоро будет готов, вместе с кофе.
— Привет, Коротышка, — Ривз не сводил глаз с Дина, наблюдая, как мальчик ковыряется в зажиме, удерживающем повязку на его запястье.
— Привет, Калеб.
— Я думал, мы собирались поговорить с тобой вчера вечером.
Экстрасенс услышал тяжелый вздох младшего Винчестера, и он улыбнулся, представив себе выражение лица ребенка. Там скорее всего было то же самое разочарование и испуг, которые он всегда получал, когда они были вынуждены ждать в очереди в Mcdonald’S или когда Сэм пытался объяснить что-то, что никто не понимал.
— Мистер Коннер мне не позволил. Он сказал, что было невежливо звонить так поздно. Поэтому я заставил его встать пораньше.
Ривз рассмеялся.
— Я уверен, он это оценил. — Калебу было приятно думать о том, что бизнес-магната пытает скулящий Сэм. Так ему и надо. Он надеялся, что Сэмми устраивает ему старику каждый день.
— Вы с Дином в порядке? Мне приснился еще один сон.
— Какой сон? — Дин ударил его по ноге, и Калеб нахмурился. — Хороший или плохой? — спросил он у младшего Винчестера.
— Это было страшно.
— Сон обо мне и Дине? Звучит не так уж плохо, малыш. — Дин махнул ему рукой, требуя вернуть телефон. Ривз проигнорировал это, вряд ли будет какой-то вред, если он узнает что видел Сэм, особенно если это было связано с прошлой ночью. — Ты был с нами?
— Нет. С тобой был монстр.
Все так и было в реальности.
— Какой монстр?
— Я не знаю. Но он обидел тебя и сбежал с Дином.
Калеб вздохнул, услышав страх в голосе ребенка. Сэмми был напуган и Калеб ненавидел, что мальчик был так далеко от единственного человека, рядом с которым чувствовал себя в безопасности. Экстрасенс взглянул на Дина.
— Я бы не слишком беспокоился об этом, Сэмми. Я присмотрю за твоим братом. Обещаю.
— Почему Дин звучит смешно? У него простуда?
Парень был чертовски сообразительным. Ривз ущипнул себя за переносицу, чувствуя, как начинает болеть голова,
— Мне кажется, его голос меняется. Теперь он не только будет выглядеть как девушка, он, вероятно, будет и звучать как девушка в течение следующих нескольких недель.
Почувствовав еще один удар в бок и рывок телефона, Калеб встал и отошел подальше от Дина.
— Послушай, Сэмми, я собираюсь вернуть ему телефон, но будет лучше если будешь говорить в основном ты. Дай Диане отдохнуть. — Калеб дерзко усмехнулся, услышав хихиканье мальчика и увидев раздраженный взгляд «иди к черту» от Дина. — Я скоро с тобой поговорю.
Дин не слышал, что говорил его брат на другой линии, но Калеб произнес свое отрывистое «я тоже, Коротышка», что было его обычным ответом, когда Сэм начинал говорить о своей любви. Иногда смотреть, как Сэм выражает любовь к старшему охотнику, было забавно. У его брата не было никаких проблем с тем, чтобы сказать людям, которые ему небезразличны, что он чувствует. Дин не помнил, когда он перестал выражать свои чувства словами, и никогда не видел, чтобы это делал Ривз, и задавался вопросом, повлияет ли когда-нибудь то же самое несчастье на Сэма. Дин надеялся, что нет. Он забрал у друга телефон, и Сэм начал болтать о пустяках. Дин был рад, что Калеб ушел. Он еле сдержался, когда Сэм спросил его, когда они снова будут вместе.
Подросток судорожно втянул в себя воздух.
— Я не уверен, Сэмми.
— Мне здесь не нравится. Хочу вернуться домой. Я скучаю по тебе.
Счастье и волнение от разговора с семьей исчезло из голоса Сэма. Дин попытался отвлечь младшего брата, как всегда делал, когда Сэм испытывал физическую боль.
— Мистер Коннер хорошо к тебе относится? Как поживает няня?
— Мануэла хорошая. Она читает со мной, но мистер Коннер ворчит.
— Просто держись, малыш.
Сэм что-то сказал в трубку, но так тихо, что Дин не расслышал.
— Что? Почему ты шепчешь?
— Я сказал, что могу сбежать и приехать на ферму. Я могу сесть на автобус, когда мы поедем в следующий раз в город. Ты же так делал, когда убежал в школу к Калебу. Я видел автобусную станцию…
— Нет! — Рявкнул Дин, и острая боль пронзила его горло. Он слишком хорошо знал, к чему это может привести. — Это небезопасно, Сэм. Обещай мне, что ты не сделаешь ничего подобного.
Когда мальчик ничего не сказал, Дин крепче сжал трубку.
— Поклянись, Сэм. Сейчас же!
— Но мы не можем закрепить клятву мизинцами…
— Никаких «но». Поклянись.
— Клянусь.
— Хорошо. Пусть папа все уладит.
— Но мистер Коннер сказал, что мы скоро уезжаем. Он сказал, что мы будем жить на винограднике какой-то леди.
— Что?
— Какая-то дама по имени Марта.
Дин не знал, что именно имел в виду его брат, но слышал слезы в голосе Сэма. От мысли о том, что младший брат уедет, в душе появилась боль.
— Не волнуйся. Мы разберемся. Обещаю.
— Ты все еще любишь меня, Дин?
У Дина перехватило дыхание, глаза снова защипало.
— Конечно, Сэмми. Почему ты об этом спрашиваешь?
— Мистер Коннер говорит, что мы больше не братья. Он говорит, что я больше не буду Винчестером. У меня будет старая мамина фамилия.
— Этого не случится, Сэм. Мне все равно, что говорят. Как бы тебя ни звали, ты все равно мой брат. Папа все еще твой отец. — Дин пытался заставить своего брата чувствовать себя в безопасности с Коннером, но теперь начинал думать, что это был неправильный путь. Как бы он хотел бы проснуться от этого кошмара.
— Драконы спасут меня, пока не стало слишком поздно. Правильно?
Боже, Дин надеялся на это. Но если герои, с которыми он вырос, не могли остановить убийцу-человека, то как они остановят побег Коннора вместе с Сэмом? Возможно, магия драконов действует только в мире сверхъестественного. Возможно, его дед был прав, когда говорил, что эти два мира совершенно разные. В этом новом мире Дин чувствовал себя беспомощным и бесполезным. Но не собирался делиться этой новой информацией со своим братом.
— Конечно, спасут, Сэмми.