Литмир - Электронная Библиотека

— Они не все хотят меняться, — без всяких предисловий заявил он. — Но некоторым понравилась эта идея! Твое предложение еще в силе? Я готов его принять. Теперь мне действительно понадобятся матрица для клонов и биоматериал. Я смогу добиться настоящего разнообразия!

Мортимус поднялся на ноги.

— Ты хочешь взять на борт ТАРДИС далеков? — осторожно переспросил он.

— Да! Но не всех. Только шестеро согласились.

— Ты хочешь взять в мою ТАРДИС шестерых вооруженных далеков? Да ты с ума сошел, если решил, что я это позволю! — фыркнул Мортимус. — Для начала, надо было спросить меня! А уже потом предлагать!

— Я спрашиваю сейчас! — Сек продолжал счастливо улыбаться, словно не замечая ни сердитого тона, ни недовольства. Он так сиял, что Мортимус, сам того не желая, тоже расплылся в улыбке.

— Мне надо подумать, — сказал он. — Я…

В этот момент в кармане что-то запищало. Пейджер — модифицированный, конечно, — почти никогда не сигналил, он служил для связи с уполномоченными из бюро, а это значило, что случилось что-то экстраординарное. Этого еще не хватало.

Мортимус вытащил пейджер и быстро пробежал глазами сообщение.

— О Боже всемогущий, — выдохнул он, прочитав. — На Манхэттене плачущий ангел. На кладбище. Интересно, кто на этот раз его притащил ко мне, а?

— Тебя беспокоит квантовый поглотитель? — уточнил Сек и улыбнулся еще шире, хотя казалось, что это просто невозможно.

— Строго говоря, да. И очень сильно беспокоит! — сердито ответил Мортимус и отключил пейджер.

То одно, то другое. Вот как прикажете бороться с этим существом? Дать ему в руки зеркало? Хороша будет скульптура на кладбище! А газеты? Что начнется в газетах? Особенно, если люди уже пропали. Опять придется переводить стрелки…

— У меня есть несокрушимый аргумент, который убедит тебя согласиться, — сказал Сек.

— Это какой же?

— Далеки не моргают.

Мортимус фыркнул и неожиданно для себя самого рассмеялся. Действительно. Может, и правда согласиться? Хотя бы на этот раз.

— Ты сможешь мне помочь? Сможешь нейтрализовать его?

— Без всяких проблем. В идеале, конечно, нужно построить миниатюрный деструктор времени, но у тебя, кажется, нет тараниума… — Сек мотнул головой, будто его беспокоило что-то другое. — По-моему, на Землю слишком часто попадают случайные инопланетные преступники. Надо что-то с этим делать. Может, создать специальную организацию? Ты разрешишь мне этим заняться?

Мортимус пожал плечами. У него уже была такая организация, но работала она, мягко говоря, не лучшим образом, стоило это признать. Да, надо что-то с этим делать.

— Разве я могу запретить? Конечно. Только я тоже хочу поучаствовать. И название придумай, будь добр, сам.

“Люди-которые-ловят-инопланетных-преступников-и-вершат-правосудие”, ага. Прекрасная, наверное, получится аббревиатура.

— Я уже придумал, — сказал Сек довольным голосом. — Так… ты разрешишь их взять?

Мортимус улыбнулся и кивнул. В конце концов, он пережил одного вооруженного далека, а там, где один, там и семеро. Кажется, люди точно так же говорят о кошках. И о детях.

Из-за горизонта показалось солнце, и Мортимус прищурился, прикрывая глаза рукой. Ему было весело и страшно одновременно — почти как в юности. Как будто и не было этой тысячи с лишним лет.

— Надо найти для вас подходящую планету, — сказал он. — Кстати, я не успел тебе представиться. Можешь звать меня…

***

Вашингтон, округ Колумбия, 27 августа 2011 г.

Секретарь постучала, когда Фильюцци уже собирался уходить. Кабинет так и не проветрился после ухода Курильщика, но ничего такого, с чем бы не справился кондиционер.

— К вам посетитель, сэр, — странно церемонным голосом произнесла она, а следом за ней вошел высокий чернокожий мужчина, одетый, надо сказать, довольно необычно. В первую очередь бросалась в глаза причудливая серо-коричневая роба, до ужаса похожая на джедайский плащ. Из-под нее выглядывал совершенно не сочетавшийся с ней френч — выглядело все так, будто гость безуспешно пытался изобразить Фиделя Кастро и Люка Скайуокера одновременно. Кажется, это называют косплеем — что-то такое ему рассказывала старшая внучка.

А гость тем временем по-хозяйски устроился в кресле, в котором до этого сидел Курильщик.

— Уйди, — бросил он через плечо секретарше. Та послушно вышла, прикрыв за собой дверь.

— Мистер… не знаю, как вас там, — сказал Фильюцци, изрядно опешивший от подобной наглости, да и отвыкший от нее, надо признать, — но вы не будете в подобном тоне разговаривать с сотрудниками ФБР.

Он уже потянулся, чтобы вызвать охрану, но тут гость скучным голосом, по-южному растягивая слова, произнес:

— Мне все позволено, но не все служит созиданию, знаете ли. А вы садитесь, Чарльз, в ногах правды нет.

Ноги тут же стали ватными. Фильюцци опустился на стул. Это было слишком оперативно. Слишком. Курильщик ушел из его кабинета едва ли десять минут назад — и вот Консорциум присылает нового человека, как и обещал.

— Меня зовут мистер Бертрам, и я буду с вами сотрудничать следующие… годы, — сказал гость, достал из кармана сигареты — “Морли”, конечно же, — и положил пачку на стол. Это у них корпоративная солидарность работает, или Консорциум централизованно закупает сигареты для своих представителей? Вот бы провести расследование и выяснить, выйти на неуловимую организацию с помощью всего лишь пачки сигарет! Мечты, мечты.

Но гость не стал прикуривать сигарету. Он начал разминать ее в пальцах, остро пахнущие табачные крошки горкой посыпались на стол.

— Мой предшественник был настоящей занозой в заднице, а? — спросил он, хищно скаля белые зубы. В его глазах поблескивало что-то, подозрительно напоминавшее безумие. — Только не врите мне, Чарльз, я этого не люблю.

— Курильщик был достойным человеком, — холодно отозвался Фильюцци.

День назад он бы не поверил, что сможет такое сказать.

— И не любил перемен, — сказал гость. Он опустошил одну сигарету и потянулся за следующей. — А мне перемены нравятся. Знаете, что я сделаю? Я закрою “Секретные материалы”. Они не оправдывают ни своей функции, ни даже своего названия.

Фильюцци сглотнул. Даже Курильщик не позволял себе такого своеволия. Даже он. Этот был еще похлеще, даже если отбросить его очевидное сумасшествие: закрыть официальный проект ФБР? Целое направление? Он что, думает, что купил себе контрольный пакет акций государства? Это Штаты, а не банановая республика, где наркобароны могут назначать президентов!

С другой стороны, многолетнее ярмо грозило наконец сползти с его плеч. Может, Консорциум наконец оставит его в покое? Фильюцци сдержал облегченный вздох.

— Да, я их закрою. Но не думайте, что вам удастся спрыгнуть, Чарльз, — гость погрозил ему пальцем и скривился в улыбке, странным образом напомнив Курильщика — их что, один психолог готовил к этой работе? — Мы с вами будем продолжать сотрудничать. Кстати, о сотрудничестве. По делам, касающихся “Секретных материалов”, вы будете работать с новой организацией. Это еще более секретно, поэтому о ее существовании будете знать только вы. Любые подходящие под эту юрисдикцию дела вы будете передавать им немедленно. Я понятно говорю?

— Да, мистер Бертрам, — пробормотал Фильюцци.

Нет, ярмо с шеи никуда не делось, только стало еще тяжелее, заставляло пригибать голову вниз. Черти бы взяли этот Консорциум, этого Бертрама и Курильщика вместе с ним!

А Бертрам, который распотрошил уже третью сигарету, вдруг посмотрел на него пристально и внимательно — и, казалось, этот взгляд царапает его собственное, самое глубокое дно, нащупывая там что-то, за что можно зацепиться. Слабые и сильные места, крючки и мелочи, проблемы и привычки — всю подноготную. Кажется, этот человек когда-то был хорошим агентом, судя по всем признакам — скорее всего, ЦРУ. Надо все-таки проверить его. Курильщик мог угрожать раком, но этот пока оставался темной лошадкой. Что за тузы у него в рукавах?

— И даже не думайте об этом, Чарльз, — улыбаясь, прошептал Бертрам. — Вы знаете, на что способен Консорциум. А ваш сын, кажется, только закончил Принстон? Блестящий молодой человек!

38
{"b":"649274","o":1}