Она пожала плечами. -Ну, я сейчас как раз готовлю. Уходить было бы нелепо.
— Ты пробыла здесь почти все утро.
— Слушай, Шепард, — улыбнулась она ему.
— Я в порядке, я провела время со всеми ранее этим утром и сделаю это позже этим вечером. И…
— И я хочу, чтобы ты села, потому что ты на третьем с половиной месяце беременности, — он повернулся к двери и позвал в другую комнату.
— Мама, Ориана?
После короткой паузы пара вошла на кухню.
— Ты звал Шепард?
— Да, ребята, не могли бы Вы нам помочь, — он ткнул пальцем в Миранду.
— Мири переусердствовала.
— Хм, — Ханна покачала головой, глядя на Миранду.
— Тебе не стоит переусердствовать, Миранда.
Она подняла руки вверх. -Я в порядке, честное слово.
— О Нет, я этого не потерплю, — строго посмотрев на Миранду, Ханна взяла на себя этикет старого капитана.
— Ты пойдешь и отдохнешь в другой комнате, Джон пойдет с тобой, а Ориана и я будем здесь. Никаких котраргументов.
— Да, — кивнула Ориана. — Идите, дальше мы сами разберемся.
— Но…»
— Мири! Шепард дернул ее за руку. — Давай же!
— Прекрасно! Она подняла руки вверх, закатывая глаза от раздражения. -Хорошо, хорошо, я ухожу. Просто помните, что все, что находится слева от плиты, — это декстро для Тали и Гарруса.
— Поняла, левая — странная еда, — кивнула Ориана, прежде чем потянуться через стол и схватить шляпу Санты.
— И надень это, все их носят. Ну, все, кроме Явика.
— На самом деле? Она вздохнула, неохотно взяв шляпу и положив ее на голову. Шепард ухмыльнулся, оглядывая ее, она, по его мнению, выглядела довольно мило в шляпе.
— Мири, тебе очень идет, — подмигнул Шепард. -А как насчет остальной одежды миссис Клаус?
Она прищурила глаза. — У меня нет костюма Миссис Клаус.
— Ну он определённо тебе нужен.
XXXXXXXX
-Дядя Грант, потяни за мой крекер.
Кроган повернулся к маленькому ребенку рядом с ним, склонив голову.
— Твой что малышка?
— Мой крекер, — она показала его Гранту, покачивая у него перед носом. Крекеры были на самом деле довольно крепкими, усиленными, так что они действительно могли использоваться для перитягивания каната.
— Мы оба тянем его, и тот, кто сильнее, выигрывает.
— Конкурс силы, а? Грант задумчиво потер подбородок, а затем внезапно схватил другой конец крекера с такой силой, что тот вырвался из рук Элизабет, улетел прямо за ним и ударился в стену. За столом воцарилась тишина, и все повернулись к Крогану с удивлением и, в случае Миранды, неодобрением.
— Ой.
— Грант, это не соревнование кто сильнее, — закатил глаза Шепард, протягивая Элизабет еще один крекер.
— Может, попробуем еще раз?
— Конечно, — Грант кивнул и очень медленно ухватился двумя толстыми пальцами за другой конец нового крекера. Он протянул ее перед собой, и Элизабет потянула за другой конец. Все смотрели, как Элизабет изо всех сил тянула его обеими руками, при этом лицо ее было ярко-красным. Грант просто держался за другой конец, хотя и начал хихикать над усилиями, которые прикладывала девочка.
-Теперь мне можно тянуть?
— Осторожно, пожалуйста, Грант. Миранда предупредила его.
— Верно, — Грант кивнул и повернулся к Элизабет, слегка подергивая рукой. Крекер сорвался немедленно, хотя и чуть менее яростно, чем прежде.
— Да, я выиграл!
— Грант, ты доказал, что сильнее четырехлетнего человеческого ребенка, — Лиара закатила глаза.
— Это действительно так важно?
— Да, — кивнул Грант, положив огромную руку на плечо Элизабет и похлопав ее так легко, как только мог Кроган.
-Но ведь это четырехлетний Шепард, так что кто знает, что может случиться!
За столом раздался хор смешков, но вскоре он был заменен серией охов и ахов, когда индейку принесли Ориана и Ханна. После нескольких ходок на кухню и обратно, стол был завален едой, Шепард был уверен, что середина стола прогибалась под весом.
— Итак, — Ханна улыбнулась и села, надевая свою бумажную шляпу.
— Начинаем есть!
Почти бешеный характер всех, кто ходил за едой, был сумасшедшим, люди хватали как можно больше еды как можно быстрее. Шепард сумел получить достаточно еды для Элизабет на тарелку, прежде чем передать её ей, сделав тарелку с едой для себя и заправляя ее. Когда все успокоились, чтобы поесть, с различными похвалами группе поваров, все немного успокоились. Заид проглотил полный рот индейки, прежде чем заговорить.
-Итак, Шепард, где остальные?
— Ну, вся команда Нормандии на задании, преследует пиратов, я полагаю, — Шепард сделал глоток своего бокала вина на столе.
— Джек сказала, что она придет только в том случае, если ее ученики придут в себя.
— Да, — кивнула Миранда. — Благодарю Бога за это.
— Эй, я думал, ты теперь поладила с Джек?
— Я смирилась с ней Шепард, есть разница между этим и тем, чтобы поладить с ней, — понизила голос Миранда.
— Следующая тема.
-Ладно, ладно — извини, — тихо извинился он, прежде чем повернуться ко всем остальным.
— Касуми на работе — не спрашивай на какой, а Джейкоб проводит Рождество с семьей Бринн. Самара собиралась приехать, но ее задержали в пути — что-то о корабле, на котором она путешествовала, содержало грузовые хранилища с нелегальными иммигрантами, и она отправилась следить за следами.
— Самара никогда не останавливается, не так ли? Лиара усмехнулась.
— Она невероятная женщина.
— Совершенно верно, — кивнула Миранда.
-Хотя, наверное, здорово, что она сейчас видит дочь.
-Да, — Лиара улыбнулась и кивнула, а затем повернулась к Явику и прошептала ему: Остальные с любопытством переглянулись в тишине и стали ждать объяснений. Лиара повернулась к ним с широкой улыбкой на лице.
-Вообще-то у нас с Явиком есть новости для всех вас.
— Ну да. Явик торжественно кивнул, не добавляя больше ничего к разговору. Лиара посмотрела на него с раздраженным выражением, прежде чем закатить глаза и покачать головой.
— Ну спасибо, Явик, — Лиара хмыкнула.
-Но вот что я хочу вам сказать, ребята… У нас будет дочь!
За столом раздался хор ахов, хотя Шепард начал задыхаться от вина, и ему потребовалось несколько шлепков по спине от Миранды, прежде чем он успокоился.
— Вау, поздравляю! Он снова кашлянул.
-Но это ребенок Явика?
— Конечно, — Явик сузил все четыре глаза.
-На что вы намекаете, советник Шепард?
-Я ни на что не намекаю, — невинно поднял руки Шепард.
— Я просто удивлен.
-На что?
— Эй, я думаю, это здорово Явик, — Шепард улыбнулся.
— Честно говоря, я просто не ожидал этого.
— Ну спасибо, — Явик кивнул, когда он взял ещё кусок индейки.
— Я с нетерпением жду вызова отцовства и воспитания ребенка по своему образу и подобию.
— Что? Лиара посмотрела на него с растерянным выражением лица.
— Что это значит?
— Ну, этот ребенок будет наполовину Протеанкой, — пожал плечами Явик.
— Как таковая, она должна быть полностью Сведущей в моей культуре и вести себя так, как ожидалось бы от Протеанского ребенка…
— Явик, Гаррус перебил. — Я не уверен, что идти по этому маршруту — хорошая идея.
Явик склонил голову.
-Почему это?
-Потому что Явик, — Лиара повернула голову и подняла брови.
-У меня не будет дочери-империалистки!
XXXXXXXX
— Ух ты, я наелся, — Гаррус откинулся на спинку стула, вытянув руки над головой.
— Это была действительно хорошая еда, Даже если вы готовили декстро Миссис Шепард.
— Ну, Миранда сделала большую часть, — улыбнулась Ханна. — Мы только закончили, в основном, чтобы спасти ее ноги.
— Это было ооооооччччччень хорошо! Тали согласилась с медленным, пьяным кивком головы.
— Я решила, что лююююблю Рожжжжде… Рождествоооо!
— Тали, может, тебе стоит немного притормозить, — Гаррус осторожно вынул из ее рук бутылку Турианского бренди, и соломинку.