Литмир - Электронная Библиотека

— Куда дальше?

Мы шли долгое время, и солнце уже давно село. Aрокс дал мне еды и воды, но мы продолжаем идти. Шум от массового передвижения Бобонтов теперь слышится как далекий гул. Наверное, мы далеко ушли от них. Это хорошо, потому что сейчас я вынуждена заставлять себя делать каждый новый шаг. Я никогда не была так измотана.

— Мы будем отдыхать там, — говорит Арокс, указывая на травянистый холм с множеством деревьев.

Стволы некоторых из них настолько толстые, что напоминают мне о красных лесах в Сьерра-Неваде. Они безумно высокие, а их короны должно быть сто футов в высоту.

Мы проходим последние ярды, затем Арокс останавливается и оглядывается. Темно, но голубая луна, которую Арокс называет Йарфом, поднялась и дает довольно хороший свет.

Я плюхаюсь на траву, не слишком заботясь о том, куда именно села. К счастью, меня никто не ужалил и не укусил.

Арокс раскладывает одеяло, и я лениво перехожу на него, а затем принимаю мешочек с водой, который он протягивает мне. Вода довольно затхлая, но все же вкусная. Мне хочется искупаться, чтобы почувствовать себя свежей.

— Рядом нет воды, — комментирую я.

В ответ Арокс быстро взмахивает своим мечом.

Я замираю. Дерьмо! Я оскорбила его?

Но он не смотрит на меня. Арокс подходит к ближайшему стволу дерева, помещает меч в кору и надавливает на него всем своим весом, создавая отверстие. Когда он шевелит мечом, тонкая струйка жидкости вырывается из дерева и ударяет его в грудь, обливая. Он спокойно отходит и поднимает веточку, вставляя ее в отверстие, как пробку.

— Рядом есть вода, — говорит он, ухмыляясь. — И очень чистая.

Я встаю и проверяю отверстие. Кора чрезвычайно гладкая, и, наверное, тонкая. Видимо само дерево содержит много жидкости.

Арокс вытаскивает веточку, и жидкость снова начинает сочиться из дерева. Я подношу руку к ручейку. Жидкость выглядит чистой, и я пробую ее. Да, это вода, и довольно прохладная, но слаще, чем водопроводная.

— Я признаю свою ошибку, — говорю я по-английски. — Сколько воды в дереве? — продолжаю я на пещерном языке.

Арокс смотрит на ствол, и я повторяю за ним. Это очень высокое дерево. Если оно представляет собой один огромный резервуар для воды, то, вероятно, его хватит, чтобы служить маленькому сообществу в течение нескольких месяцев.

— Там много воды, — говорит наконец Арокс. — Эмилия может пить весь день.

— Не опасно?

— Это не ядовито. В моей деревне много таких Сален. Чистая и хорошая вода.

Я пью до отвала сладкую воду. Странно, как что-то настолько простое кажется таким декадентским на этой планете. Затем я всматриваюсь в верхушку дерева. Листья и ветви находятся очень высоко, как на кокосовой пальме. И в лунном свете я вижу что-то желтое, там, среди листьев.

— Там есть фрукты, — говорю я. — Они хорошие?

— Сален — священный плод, — сообщает мне Арокс, собирая дрова поблизости.

Это звучит довольно неплохо. Что-то священное вряд ли окажется ужасным. Я имею в виду, никто бы не назвал священным что-то дерьмовое, не так ли?

Или назвал бы? Возможно, эти плоды настолько противные, что их называют священными, только чтобы не есть.

Ладно, теперь я сбита с толку. Но если есть хоть малейшая вероятность, что эти желтые салены могут оказаться хорошими на вкус, то я хочу их попробовать. По-настоящему вкусные фрукты здесь редкость, что мне кажется довольно странным для джунглей.

Я обыскиваю землю поблизости, но ни один из плодов не упал с дерева, а его кора настолько скользкая и гладкая, что я не смогу ухватиться за нее. Поэтому забраться вверх для меня не представляется возможным, хотя Делия и говорит, что гравитация здесь немного меньше, чем на Земле.

Я с тоской пялюсь на яркие желтые штуки.

— Как получить плод?

Aрокс шумно бросает большую кучу дров на землю.

— Мы не можем их получить. Дерево не хочет терять свои цвета.

Его цвета? Ну, они очень ярко-желтые.

— Но что, если пообещать просто съесть мякоть плода, а затем положить кожуру или скорлупу очень красиво на землю прямо у дерева?

Пока я раздумывала, Aрокс уже развел огонь.

— Никто не может получить саленовые плоды. Очень опасно. Дерево попытается убить всех, кто попробует их взять. Кроме серых призраков.

Я сажусь у костра и чувствую, что могу заснуть в любой момент. Это был не долгий день, если измерять в часах. Но если измерять испытаниями, которые мне пришлось перенести, то кажется, будто прошло несколько недель.

— Что такое серые призраки?

Арокс вынимает горшки и сухие листья и готовится варить ниб-суп, который пахнет как кофе.

— Я буду молиться предкам, чтобы Эмилия никогда не узнала, кто такие серые призраки.

Я двигаюсь к Ароксу, пока мое плечо не касается его руки. Этого достаточно, чтобы отправить знакомые покалывания в мою киску. Но если эта часть меня хочет, чтобы что-то сегодня произошло, то ей придется победить довольно сильную сонливость, которую я сейчас ощущаю.

— Хорошо.

Я по-прежнему наслаждаюсь ощущением безопасности, которое внушает мне Арокс. Даже глядя на массовое передвижение Бобонтов, я не чувствовала паники. Думаю, что за последние несколько недель я столкнулась с довольно сильной нехваткой сна. Но встретив Арокса, я перестала испытывать страх, и мой мозг хочет максимально использовать эту передышку и получить отдых, пока может. И я несомненно собираюсь позволить ему это.

Я наклоняю голову к его мускулистому плечу и чувствую, что мой разум просто закрывается как магазин в конце дня.

— Разбуди меня, когда суп будет готов, хорошо?

***

Мои глаза открываются, и я чувствую, что что-то не так. Я лежу на мягком одеяле, частично обернутом вокруг меня. Понятия не имею, как сюда попала, видимо, Арокс принес меня сюда спящую. Огонь потух, и остались только не потухшие угли. Должно быть, уже прошли часы после того, как я прислонила голову к пещерному человеку.

Сейчас ночь, и луна — йарф — поднялась высоко в небе. Джунгли купаются в синем свете, и вокруг очень тихо.

Слишком тихо.

Я чувствую жар Арокса и его присутствие рядом со мной.

Затем я слышу шум.

Вот что разбудило меня. Что-то нюхает воздух поблизости.

Я поворачиваю голову к звуку. Все, что я различаю в лунном свете, это тень от саленских деревьев.

Затем я вижу, что одна из теней — это не дерево, а человек. Кто-то стоит всего в нескольких шагах, глядя на меня двумя красными глазами.

Моя кровь стынет в венах, и все тело напрягается. Я не могу рассмотреть какие-либо особенности серой фигуры, кроме глаз. И… у него клыки?

Затем в полной тишине силуэт начинает быстро двигаться и, кажется, исчезает за стволом ближайшего сален-дерева.

Я моргаю, и мое сердце стучит, как барабан. Какого черта? Силуэт был еле уловимым, поэтому я даже не уверена, правда ли видела что-то. Но меня это испугало.

Я хочу сесть, но когда напрягаю мышцы, то чувствую сильную руку на груди.

— Оставайся, — шепчет Арокс. — Спи дальше. Это просто сон.

— Это не сон, — шиплю я. — Кто-то поднялся на дерево! Это… другой человек!

— Это не человек, — шепчет он мне прямо в ухо, и его дыхание щекочет мою кожу. — Серый призрак. Оставайся на месте, и, возможно, он не обнаружит нас.

Я смотрю на вершину дерева, где эта штука исчезла. Листья двигаются, будто колышутся на ветру. Но сейчас нет ни ветра, ни даже небольшого сквозняка.

Да, это живое существо, а не призрак. Теперь, когда я знаю, что ищу, то вижу, что оно больше похоже на обезьяну, чем на человека. Ну, если представить, что у обезьян восемь тонких и длинных рук. Это делает существо смутно похожим на паука. Но в то же время есть что-то безвредное в том, как немного неуклюже оно движется. Несмотря на призрачный вид, мне существо вообще не кажется угрожающим.

— Смотри! — шепчу я. — Довольно мило.

17
{"b":"648952","o":1}