488 Лыкошина Л. С. Польша... С. 65–84.
489 Костылев Ю. С. Образ... С. 137.
Инаковизация и демонизация польского пана
В агитационных материалах, посвящённых польской кампании, нередко использовался приём инаковизации врага, исключения его из числа людей через сравнение с животным490. Так, на плакате В. Н. Дени «Ясновельможная Польша — последняя собака Антанты. Польские паны хотят задушить рабоче-крестьянскую Россию! Смерть ясновельможным панам!» (М., 1920) польский пан представлен в образе собаки — бульдога с усами и в конфедератке с пышным пером, на шее — медаль с орлом. Называл поляков «злющим империалистическим щенком», который «уйдёт без задних ног», и В. В. Маяковский (Окно РОСТА № 63. 1920). Подпись «Пан — пёс Антанты», а также соответствующий образ содержатся на листовке «Твои злейшие враги пан и барон!» (1918–1922?). Шт. Плаггенборг отмечает: «Изображение противника в виде зверя на плакатах — и не только на них — вошло в моду во времена Первой мировой войны и сохранялось до её окончания, а российская сторона переняла эту зловещую и антигуманную манеру»491. Позиционирование пана в качестве собаки было призвано подчеркнуть подчинённое положение Польши на политической арене, выступавшей «на поводке у Антанты». Также возможно, что данный способ репрезентации обращался к существовавшему на Украине фольклорному мотиву, согласно которому «поляки произошли от собаки» (см.: «первого ляха святой Пётр сделал из пшеничной муки, но его съела собака. Тогда святой Пётр стал бить собаку и выбил из неё много ляхов»492). В славянской и христианской традициях собака (пёс) — это нечистое животное493, а в русской традиции слово «собака» используется как ругательное. Однако на плакате В. Н. Дени демонизация врага происходит не столько благодаря обращению к образу собаки как таковой, сколько за счёт изображения конкретной породы (английский бульдог), оскала зубов, капающей слюны, зловещего выражения морды и т. д.
490 Лазари А. де, Рябов О. В. Русские и поляки глазами друг друга: Сатирическая графика / А. де Лазари, О. В. Рябов. Иваново: Иван. гос. ун-т, 2007. С. 31; Bonnell V. E. Iconography of Power: Soviet Political Posters under Lenin and Stalin. Berkeley: University of California Press, 1997. P. 193–197.
491 Плаггенборг Шт. Революция... С. 199.
492 Булашев Г. О. Украинский народ в своих легендах и религиозных воззрениях и верованиях. Киев, 1909. Цит. по: Белова О. «Лях-девятьденник» и «москаль-людоед» (представления этнических соседей друг о друге) // Поляки и русские в глазах друг друга / отв. ред. В. А. Хорев. М.: Изд-во «Индрик», 2000. С. 227–228.
493 Жельвис В. И. Человек и собака (Восприятие собаки в разных этнокультурных традициях) // Советская этнография. 1984. № 3. С. 136.
Орёл на медали на шее собаки может обозначать принадлежность пана к старому, «царскому» режиму. Однако более вероятно, что таким образом маркируется национальная принадлежность животного: авторы плаката используют хорошо известный символ Польского государства, изображаемый на гербе, — белого орла в золотой короне на красном фоне. На плакате П. Ю. Киселиса «Спеши на помощь! Польский хищник терзает тело братьев твоих: рабочих и крестьян» (М., 1920) уже сам польский враг представлен в образе белого орла. Более известна другая версия плаката этого же автора, где вместо «польского хищника» фигурирует «белогвардейский»494. Помимо отсылки к старому режиму и государственной принадлежности, образ орла вызывает ассоциации с мифом о Прометее, характерном для эстетики первых революционных лет495.
494 Лазари А. де, Рябов О. В. Русские и поляки... С. 31.
495 Bonnell V. E. Iconography... P. 193–197.
Имеется и пан в образе свиньи: он сидит всё в той же конфедератке на руках у Франции-генерала и держит в копыте грамоту с требованием вернуть «границы 1772 года» («Свинья, дрессированная в Париже». В. Н. Дени. М., 1920). По некоторым славянским представлениям, свинья является животным «нечистым», связанным с нечистой силой496. Однако здесь, возможно, использование образа свиньи было призвано оскорбить поляков и вызвать у смотрящего пренебрежительное, брезгливое отношение к ним — обращаясь к помощи французов, поляки ведут нечестную, «грязную», игру.
496 Славянские древности: Этнолингвистический словарь. В 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого. Т. 4. П (Переправа через воду) — С (Сито). М.: Международные отношения, 2009. С. 575.
Встречаются и некоторые другие примеры демонизации и инаковизации поляков. На плакате «Цепью рабства труд наш вольный заковать грозит шляхта. Крепче бей рукой мозольной! На Запфронт бойцы труда!» (Смоленск, 1920) Польша изображена в виде женщины-смерти с цепями в руках, которой противостоят бойцы Красной армии и пролетариат.
Другие изображения поляков
Отдельного внимания заслуживает плакат Д. С. Моора «Будь на страже!» (М., 1920; илл. 16). Несмотря на то, что наиболее значимой фигурой плаката является стоящий с винтовкой на российско-польской границе красноармеец, в образе которого, по мнению С. Вайта, представлен Л. Д. Троцкий497, а на карте Европы изображены представители различных государств-наций (Эстония, Финляндия, Латвия, Румыния), центральное место отводится Польше.498 Польшу репрезентируют сразу три персонажа: «белый» (белая фигура) поляк-пан с пышными усами в жупане, накидке и конфедератке с пером, жадно протягивающий руки к территории соседней Украины; поляк-офицер с пышными же усами и саблей, но уже в национальном офицерском мундире чёрного цвета, красных штанах с лампасами и конфедератке, с ухмылкой поглядывающий из-за спины третьего персонажа, наименее узнаваемого, — мужчины–буржуа во фраке, бабочке, в одной руке цветок, вторая рука с цилиндром протянута навстречу красноармейцу. Можно предположить, что так изображается представитель лояльного к России и стремящегося к миру с ней правительства Польши; в то же время этот образ напоминает репрезентацию Антанты, имеющую хождение в агитационных материалах периода Гражданской войны. Несмотря на то что чаще остальных на плакатах встречается первый из перечисленных персонажей — польский пан, можно встретить и изображения польского военного («Кончен битвы путь кровавый...». Д. С. Моор. М., 1921). Конфедератка военного — с козырьком, и на ней отсутствует плюмаж, а объединяющим признаком пана и военного являются выдающиеся усы. О злодейской сущности поляка-военного сигнализируют и физические характеристики: полное тело и худые ножки, выпученные (навыкате) глаза.
497 White S. The Bolshevik Poster. New Haven: Yale University Press, 1990. P. 101.
498 Нужно отметить, что плакат «Будь на страже!» (илл. 16) написан на основе более ранней и малоизвестной версии («Красный страж не хочет крови, но стоит он наготове. Вот какой мир удобный предлагает нам пан двухутробный». В. Н. Дени. Саратов, 1919?). Несмотря на использование схожих визуальных приёмов (изображение большой фигуры красноармейца, а также представителей разных государств на карте Европы), в плакатах все же наблюдаются различия. Так, красноармеец на плакате 1919 г., по-видимому, не репрезентирует Л. Д. Троцкого, а является собирательным образом бойца Красной армии и защитника советских территорий. Кроме того, на ранней версии плаката поляки представлены лишь двумя образами: паном и мужчиной во фраке, слитыми практически в одной фигуре (одни ноги и два туловища с головами). Этим, а также подписью к плакату подчёркивается двойственная и двуличная политика Польши в отношении Советской России.
Изображения Ю. Пилсудского крайне редко встречаются на плакатах периода Гражданской войны. Там же, где они есть, без текстового сопровождения определить, что изображён именно Пилсудский, трудно. Не получается найти специфические иконографические признаки, которые выделяли бы его среди образов других поляков. Красочный портрет польского генерала, объединяющий многочисленные негативные характеристики — от роста, который меняется в зависимости от ситуации, до «челюстищ зубов на тыщу» и «вместо языка — версты треязыкой» — рисует В. В. Маяковский в своём стихотворении «Пилсудский» (М., 1923). Подчинённость и несамостоятельность Пилсудского обыгрывается и на плакатах Окон РОСТА (Окна РОСТА №№ 105, 111, 117. В. В. Маяковский. М., 1920).