Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
III
П…здам приятно утешенье,
О х…й, источник всех утех,
В п…здах вселяешь ты мученье,
Ты производишь в них и смех.
К тебе я песнь свою склоняю,
Твои дела я выхваляю
И ими весь наполню слух.
Подай, о муза, наставленье
И чтоб имел я ободренье,
Впихни в меня е…ливый дух.
IV
Какой глас жалкий раздается,
Какой п…зду объемлет страх,
Мошна ее тем боле рвется,
Чем дале х…й в ее устах.
Она зрит бед своих причину
И на растерзанну судьбину
Без слез не может посмотреть.
П…зда вся кровью обагрилась,
П…зда всех сил своих лишилась,
Е…ака продолжает еть!
V
Он жалоб целки не внимает,
П…зду до пупа он дерет,
Престрашный х…й до м…д впускает
И в ярости ужасной ржет.
П…зда не знает куда деться,
П…зда от робости трясется
И устает уж подъе…ать;
Е…ака наш лишь в силу входит,
П…зды от яру не находит
И начинает трепетать.
VI
Хотя б п…зд со сто тут случилось,
Он всем бы сделал перебор,
Лишь место кровью б обагрилось
И всех бы устрашило взор.
Он от часу в задор приходит,
Предмета боле не находит,
Кого бы можно растерзать,
В болезнь от ярости впадает;
П…зда ту ярость умножает
И тщится х…я раздражать.
VII
Е…акиной признак забавы
Вовек останется в п…зде,
Дела, наполненные славы,
Гремят бессмертием везде.
Ты имя заслужил героя,
Для п…зд лишаяся покоя,
Как на себя сей труд берешь,
Ты в ужас целок всех приводишь,
Великий страх на них наводишь,
Когда одну из них дерешь.
VIII
Какая красота явилась,
Сколь оной был е…ака рад!
П…зда по шею заголилась,
Приятный обратя свой зад;
Она тем ярость утоляет,
Как х…ю ж…пу подставляет.
Боль нову чувствуя, кричит,
Кричит, вопит и жалко стонет,
Но в ж…пе х…й тем больше тонет
И по м…де уже забит.
IX
Е…ака жалости не внемлет
Добычей пользуясь такой,
Руками щеки ж…пы треплет
И хвалит столь предмет драгой.
Он в ярости не различает
И ж…пу за п…зду считает,
Вкушая в ней такую ж сласть.
П…зда погибель узнавает
И совершенной почитает
Свою оконченну напасть.
X
Е…ака, храбрость доказавши,
Свой х…й из задницы тащит,
В ней плешь багряну замаравши,
И х…й от ярости трещит.
Чем боле плешь багряна рдеет,
Тем более п…зда робеет,
Бояся в третий раз страдать.
Престрашный пуще х…й ярится
И над п…здою хоробрится,
Котора еть не может дать.
XI
Он зрит в прежалком состояньи
П…зденку, приведенну в страх,
И что иметь не может дани
От целки, разъе…енной в прах.
Свой рог в штаны он уклоняет
И вниз х…й твердый нагибает,
Покорствовать себе велит,
Но рог штаны те раздирает
И пламенну главу вздымает,
В штаны он гнуть себя претит.
XII
Е…ака, видя непокорность
Престрашна х…я своего,
И зря в штаны его упорность
Держать руками стал его.
Пригнутый х…й достал колена,
П…зда, избавившись от плена,
Приятный показала вид,
Хотя мошна из целки стала,
Хоть век п…зда так не страдала,
Она е…аку не винит.
XIII
По окончаньи прое…енья
И ж…пы х…ем, и п…зды
За то достоин награжденья,
Достоин ты великой мзды.
П…зды в честь храм тебе состроют
И целками всю плешь покроют
Наместо лавровых венков,
Ты над п…здами величайся
И страшным х…ем прославляйся,
Несчетных будь герой веков.

Ода собранию п…зд

I
О вы, священницы борделя,
Наставницы младых красот,
Вы первого обман апреля
На весь уже простерли год,
Вам таинства везде известны,
И ваши хитрости прелестны
Так, как волшебством нас мрачат.
Вы сделать из старухи целку
Считаете для вас безделку.
Мне вас досталось умолять.
II
За что, не знаю, вы в презренье,
За что гонимы вы от всех?
К вам должно всем иметь почтенье,
Вы матери драгих утех,
К вам в нуждах ближний прибегает,
Отраду в муке обретает
Вдовец, женатый, холостой.
Где б ярость мы х…ев смягчали,
Где б разны роскоши узнали,
Как не в обители такой?
III
Еще мой х…й не так согнулся,
Чтоб вовсе твердость потерял.
Не мните, чтоб он не проснулся
И чтоб, узря п…зду, не встал;
Хотя бы вовсе был бессилен,
Но ваших смысл красот обилен
Его в желанну крепость взвесть.
Чего не сделают п…здами,
То сделают они руками;
Кто может хитрость их исчесть!
8
{"b":"648377","o":1}