— Ничего, — покачал головой Снегг.
Шиноби приняли и отступили к палаткам, расчищая место для магов. Те обменялись взглядами. Люциус достал палочку и принялся чертить на земле рунограммы, а Северус осторожно раскрыл ампулу и смешал её содержимое с зельем в принесённой им фляге. Затем Северус вышел в центр малфоевских черчений, где Аластор уже установил плоский камень и серебряную чашу на нём. По кругу от чаши он разложил семь камней-концентраторов. Когда Аластор закончил с этим и отступил, Северус перелил содержимое фляги в чашу. К ним подошёл Люциус, и трое магов встали вокруг камня. Шикамару следил за их действиями по записям.
Почти минуту над площадкой висела звенящая тишина — волшебники концентрировались, а затем хором заговорили. Их слова были непонятны Саске, но в них ощущалась сила.
И верно; постепенно, вначале тускло, затем всё отчётливей, над магами заклубилась энергия — Тёмная, мощная, разрушительная. Она со свистом закручивалась в воронку над чашей. Небо потемнело, ледяной ветер рвал одежду и волосы, носил крошку камней. Активировав Шаринган и Риннеган, Саске внимательно наблюдал вместе с братом. На противоположной стороне площадки горел Бьякуган Тонери.
Вот под завывания ветра и волшебников от крови в чаше отделилась капля и взмыла в Тёмную воронку. Та поглотила её, и новая капля поднялась вверх — и ещё одна, и ещё, и вскоре ручей чёрной крови заскользил в пасть воронки. Поглотив его без остатка, энергия запульсировала, налилась мрачным светом, как грозовая туча — вначале серым, ставшим красным, перетёкшим в зелёный. Это чёрно-зелёное облако вдруг дёрнулось, повинуясь громким словам магов, эхом грохотавшим между скал, и обрушилось на чашу и камень, где та стояла.
Волшебники резко замолчали и подались вперёд. Энергетическое облако развеялось, в мир вновь вернулся свет и краски.
На плоском камне вокруг чаши светились изумрудным камни-концентраторы. Четыре из семи.
— Значит, четыре… — пробормотал себе под нос Северус.
— У вашего лича четыре крестража, — громко повторил для шиноби Аластор.
— Офигенно! — откликнулся Суйгецу. — У вас, ребята, есть ритуал, как их по-быстрому найти?..
— Ритуалы для этого не понадобятся.
Саске стоило сознательного усилия не шарахнуться от прозвучавшего за спиной голоса. Чёртов старик!..
— Я привёл подкрепление, — буднично сообщил Мадара, — мощнейшего эмпата и глаза Кагуи.
— Эй, может, не будем ярлыки навешивать, даттебаё? — поморщился Наруто.
— Но в словах Мадары-сана есть правда, Наруто-кун, — спокойно возразила Хината и обвела всех сверкающим взглядом. — И, действуя вместе, мы сможем установить расположение крестражей.
Её уверенное заявление вызвало удивлённую паузу в рядах. Заметив это, Хината чуть приметно покачала головой и направилась к магам.
— Хината, ты это, не обижайся… — пробормотал Киба, как и прочие, провожая её взглядом, — но ты правда думаешь, что сможешь увидеть так далеко? Крестражи могут быть, где угодно!
— Вовсе не где угодно, — не оборачиваясь, ответила ему Хината. Опустившись перед плоским камнем на колени, она собрала в ладони светящиеся камни-концентраторы.
— Я тоже так думаю, — сказал Наруто и подошёл к Хинате. Та поднялась и протянула камни ему — Наруто накрыл их в ладонях Хинаты своими и зажмурился. — Я чувствую, — он нахмурился. — Какая же эти крестражи всё-таки дрянь, даттебаё…
— Наведи меня, — прошептала Хината, активируя Бьякуган. Саске не видел её додзюцу в действии с войны — и его едва не оглушила мощь, исходящая от глаз куноичи.
«Мадара был прав! — подумал он с постыдным замиранием сердца. — Хината смогла урвать часть сил Кагуи!..»
— Очень своевременно и умно, Мадара-сан, — рядом с Саске негромко сказал Итачи предку.
— Не только ты, Итачи, продумываешь ходы наперёд, — усмехнулся Мадара в ответ. Он наблюдал за Хинатой и Наруто с большим интересом и даже удовольствием. — И знаете, я спокоен за будущее Конохи и всего нашего мира. В нынешнем поколении полно выдающихся шиноби, — его горячая ладонь опустилась на плечо, но Саске даже не подумал её стряхивать.
Спустя минуты неземное свечение Бьякугана Хинаты погасло. Куноичи кивнула Наруто и подалась назад, мягко высвобождая руки.
— Ну как? — полюбопытствовал Дейдара.
Хината улыбнулась ему.
— Тогда готовимся к выступлению, — приказал Мадара.
========== Глава 16. Крестражи ==========
Четыре крестража — четыре команды.
Итачи возглавил ту, что направилась к спрятанной на затерянном в лесах озере филактерии в практически полутора сотнях километров к юго-востоку от лагеря. Данный регион Страны Тростников, исходя из карт, представлял собой сплошь реки, озёра и болота с небольшими островками, на которых ютились поселения. До них война ещё не добралась, но болотные обитатели не теряли бдительности — немало патрулей и затаившихся в топях сторожевых повстречали шиноби на своём пути. Такие меры предосторожности должны были помочь против армии Салазара, по крайней мере предупредить о её приближении и дать жителям время скрыться. Шиноби, однако, прошли по территории Страны Тростников незамеченными, даже несмотря на то, что их сопровождал волшебник.
Во время распределения задач между командами маги, проведшие ритуал, заявили о своём намерении помогать и дальше.
— Вы охотитесь за крестражами — магическими артефактами исключительной силы, — сказал Люциус, глядя на шиноби стойко и непреклонно. — Да, благодаря дару мисс Хьюга вы узнали, где именно они расположены. Однако как они защищены, не знаете. Охрана может оказаться магической, и тогда…
— Не думаю, что это станет проблемой, даттебаё, — пожал плечами Наруто. — Мы и раньше уничтожали крестражи. Один вон даже усилием воли и Шаринганом выкорчевали — правда, Саске?
— Хм, — откликнулся Саске.
— Защита вашего врага может оказаться посильнее, чем у Волан-де-Морта, — громыхнул Аластор. Наруто покачал головой и явно собрался возразить.
— Так или иначе, вы не станете сейчас тратить силы на то, чтобы переправить нас обратно, — вмешался Северус. — Почему бы не использовать на благо вашего предприятия?
Шиноби запереглядывались между собой. В глазах товарищей Итачи видел сомнения, что снедали и его самого — и относились они не к магическим талантам или полезности, а к банальной мобильности союзников. Те явно понимали это.
— У нас есть свои приёмы, чтобы двигаться на одной скорости с вами, — заверил Люциус. Суйгецу хмыкнул на это и красноречиво посмотрел на протез ноги Грозного Глаза, Киба скептически вскинул брови. Не такой поспешный в выводах, Итачи поймал взгляд Сасори.
«Что думаешь?»
«Если в случае их гибели вину не повесят на нас — почему бы и нет».
На том и порешили. Написав и заверив чарами документ, подтверждавший собственную инициативу магов принять участие в миссии шиноби и снимая с последних всю ответственность за безопасность первых, волшебники присоединились к отрядам.
Впрочем, пусть на словах соглашение и достигли, многие шиноби сохраняли собственное мнение. С самого начала похода команда Итачи была недовольна новым спутником — хромоногим и ворчливым Аластором. Кисаме откровенно раздражался его присутствием и не скрывал этого, Темари в утайке чувств преуспела немногим больше него. Более хладнокровный Шикамару держал нейтралитет, как и сам Итачи, но скепсис мелькал и в его взгляде. Однако же до прямой конфронтации дошло только в тот раз, когда Аластор продемонстрировал, что за волшебный трюк имел на уме, обещая поспевать за шиноби.
— Это ещё что за дрянь? — мрачно осведомился Кисаме, осматривая длинный предмет в руке Грозного Глаза.
— Это летательная метла, — буркнул тот. — Что не нравится?
— Всё, — Кисаме повернулся к напарнику. — Итачи-сан, что за херь? Если он будет на этом небо рассекать, нас раскроют, не успеем на километр от лагеря отойти.
— Не только ты знаешь о маскировке, умник, — проговорил Аластор и извлёк волшебную палочку. Пробурчав себе под нос длинную формулу, он постучал кончиком по метле — и словно зелье разлилось по её поверхности, делая метлу прозрачной насквозь. Тот же самый манёвр Грюм проделал и с самим собою, обратившись в подобие хамелеона.