— Лабиринты? — шёпотом переспросил Альбус.
Геллерт поднял руку, но голоса удалялись — хлопнула дверь и всё стихло.
Они вновь переглянулись. Альбус стёр пот с лица такой же мокрой рукой.
— Я находил однажды вход, — Геллерт вывел его в предбанник и кинул в Альбуса простынёй. — Под землёй десятки ходов, возможно, их прорыли основатели Дурмстранга.
Альбус принюхался к содержимому стакана, до краёв наполненным чаем с резким запахом алкоголя и трав.
— Выходит, они — кем бы они ни были — обсуждали финал.
— Где, кроме магических тварей, нас наверняка будут подстерегать какие-нибудь медведи.
Альбусу не нравилась идея сражаться с дикими животными — он слишком ярко представил, как от Кубка его отделяет заклинание, одно из тех, что стоило его отцу жизни.
Жар парилки и бальзам текли по его венам, Альбуса клонило в сон.
Он не заметил, что задремал прямо в простыне, на преподавательском диване, в преподавательской бане.
***
— Значит теперь ты гуляешь с Адели.
Элфиас покраснел до корней волос и неуверенно пожал плечами.
— Она просто извинилась за свой дурацкий поступок и мы решили пройтись. Погода стояла отличная.
— Чудесная. Я промёрз до костей, — Альбус рассмеялся.
Они возвращались из бань, когда впереди замаячила спина Элфиаса. Адели шла рядом с ним — ухватившись двумя руками за галантно подставленное предплечье.
Геллерт сгорал от желания подойти к ним сзади и засыпать Элфиасу снег в капюшон. Альбус пихнул его в бок и повалил в сугроб, чудом избежав неловкого столкновения.
К счастью, Элфиас ничего не заметил.
— Адели… краси… хорошая, да.
Элфиас кашлянул и поёрзал на диване. Ему явно хотелось поскорее улизнуть от Альбуса, который после прогулки первым же делом накинулся на Элфиаса с расспросами, едва завидев того в гостиной.
— А как же Белинда?
— Слушай, между нами ничего нет. Что Белинда, что Адели — подумаешь… Я слишком занят предстоящей конференцией. Надеюсь, ты тоже, — Элфиас серьёзно посмотрел на веселящегося Альбуса.
— Ты можешь взять одну из них с собой. Для поддержки.
Элфиас закатил глаза и кинул в Альбуса подушкой.
— Только если ты возьмёшь с собой Геллерта. Для поддержки.
— Учти, не я это предложил, — Альбус поджал губы, сдерживая смех.
Он живо представил, что в Египет они отправятся вчетвером — это было бы поистине незабываемой поездкой. Элфиас всё время препирался бы с Геллертом, а Альбусу и Адели — или Белинде? — приходилось бы без конца разводить их в разные стороны.
Интересно, захочет ли Геллерт принять участие в конференции? Геллерт умел очаровывать и говорить так, чтобы его слушали. Из него вышел бы прекрасный оратор и лидер, если бы Геллерту хоть кто-то нужен был за спиной. Но сейчас в любой ситуации он полагался только на себя.
Альбус был рядом — он был согласен с каждой брошенной идеей, но до сих пор чувствовал, что Геллерт не договаривает. Какой-то секрет, которым он ни с кем не мог поделиться. Даже с тем, кто, несмотря ни на что, оставался на его стороне.
Рано или поздно это приведёт к беде.
Геллерту не давало покоя последнее испытание. Сразу же после разговора в бане он отправился в библиотеку, где теперь просиживал часами, составляя карту подземных ходов.
— И всё-таки. Что ты хочешь найти? — раз за разом спрашивал Альбус.
— Ничего конкретного, — Геллерт пожимал плечами.
Он делился своими открытиями с Альбусом, но тот почти не проявлял интереса — близились финальные экзамены, конференция, лето. Турнир всё дальше отодвигался для него и Элфиаса на второй план.
Альбусу казалось, что они отдаляются друг от друга. Геллерт часто пропадал, прогуливал уроки, а если появлялся на них — сидел с обычным для себя скучающим видом.
— Ты опять уходишь?
Альбус наткнулся на Геллерта, вооружённого фонарём с синим, не гаснущим пламенем, в гостиной.
— Я хочу кое-что проверить, — Геллерт улыбнулся как ни в чём не бывало и мягко повёл рукой. — Пойдём со мной?
— Что-то не хочется, — Альбус соврал. Он был готов наплевать на всё и пойти следом куда угодно, хоть в логово дракона. Но не сейчас.
Геллерт пожал плечами. Он не понимал, чего от него хотят. Не уговоров, но извинений — за то, что постоянно где-то пропадал, не разговаривал и не делился секретами. Альбус затаил обиду и не собирался так просто сдаваться.
И Геллерт ушёл, оставив Альбуса одного.
***
Трибуны на тренировочном поле ломились от болельщиков. Между рядами ловко сновали разносчики горячего пунша — было пасмурно и всё ещё холодно, несмотря на то, что снег вокруг замка сменила трава и кое-где неуверенно выглядывали цветы.
Альбус нервничал — ходил из угла в угол в палатке, пытаясь унять дрожь в руках.
Почему он не пошёл вместе с Геллертом? Он видел блеск в разноцветных глазах, видел одержимость, которая никогда не приносит счастья.
Альбус плохо спал. Постель Геллерта пустовала, на завтраке он тоже не объявился. Испытание начиналось в одиннадцать, но Геллерта всё ещё не было.
Винсент тоже нервничал. Каким-то образом он узнал о пещерах, и это не давало ему покоя.
— Что, если у меня случится приступ?
— Тогда ты должен вызвать преподавателей. Никто не бросит тебя на произвол судьбы, — Альбус говорил твёрдо и отрывисто, пытаясь успокоить Винсента. И в первую очередь себя самого.
— А если они не услышат?
— Они обязательно услышат.
Что, если Геллерт попал в беду? А может он всю ночь просидел за книгами и просто-напросто проспал? Или, ещё лучше, решил вообще не приходить и нарушить магическую клятву неизвестной ценой.
— А если я упаду в обморок и меня кто-нибудь съест?
Альбус прикрыл глаза и тяжело вздохнул.
— Всё будет в порядке, Винсент. Обещаю.
Винсент продолжал что-то бормотать — Альбус вышел на улицу, чтобы хоть немного отвлечься от нагнетающих вопросов. А вдруг…
Нет, он не должен об этом думать.
Раздался громкий хлопок — испытание должно было вот-вот начаться.
— Дамы и господа! Из-за несчастного случая из Турнира выбывает чемпион Дурмстранга. Оставшиеся чемпионы стартуют в следующем порядке. Первым…
Альбус стиснул волшебную палочку.
Из-за несчастного случая.
Он должен был пойти вместе с ним. Но вместо этого Альбус остался упиваться своей гордостью, остался, чтобы преподать Геллерту урок.
И теперь Геллерт лежит в больничном крыле, совсем один, в пустом замке, где никому нет до него дела из-за Турнира — все глаза устремлены на участников, которые через мгновение скроются в пещерах.
В чём смысл?
— Раз… два… три!
Винсент ринулся вперёд. Раздался ещё один хлопок — настала очередь Альбуса.
Он ждал, до боли сжимая зубы. Трибуны выли, призывая его приступать.
Альбус развернулся и бросился в сторону замка.
***
Геллерт, бледный, почти слившийся с белыми простынями, спал, повернув перевязанную голову в сторону. На тумбочке рядом стояло множество различных лекарств.
Альбус осторожно сел на край кровати и поджал губы. С улицы раздавались приглушённые песни болельщиков, хотя испытание не имело никакого смысла — оставшийся участник по умолчанию становился победителем и обладателем тысячи галлеонов и славы.
— Привет.
Геллерт облизнул пересохшие губы. Под его покрасневшими глазами залегли тёмные, фиолетовые синяки.
— Ты самовлюблённый болван, зачем ты пошёл один? — это совсем не то, что на самом деле хотел сказать Альбус, но слова сами рвались наружу. Он схватил Геллерта за руку, и тот зашипел от боли.
— Дай воды.
Альбусу стало стыдно. Он трепетно погладил ушибленное предплечье Геллерта и подал ему стакан воды с трубочкой. Утолив жажду, Геллерт снова прикрыл глаза.
— Я должен был пойти с тобой, прости, — голос Альбуса надломился. Ему горько было видеть Геллерта в таком состоянии — совершенно разбитым, искалеченным и всё по его, Альбуса, вине.
— Тогда мы лежали бы тут оба, — Геллерт глухо рассмеялся и снова поморщился, продолжая лежать с закрытыми глазами.