Литмир - Электронная Библиотека

Там, где пологая опушка переходила в наклонный спуск, из земли пальцем торчал высоченный валун, испещренный диковинной грубоватой резьбой: кружочки, палочки, схематичные человечки, но больше всего – извилистые корявые многоножки. К этому валуну и потащили незваных гостей. Среди обилия рваных балахонов откуда-то появился моток вполне целой, крепкой и новой на вид веревки.

Друзья оглянуться не успели, как оказались намертво примотанными к камню – спиной к лесу, лицом к реке.

Майтимо смог рассмотреть местных жителей. Навскидку их здесь было не меньше трех десятков. На орков, за которых он их вначале принял, они не походили вовсе. Просто люди, такие же, как Тенька, например. Только очень уж дикие на вид. К таким за просвещенной наукой точно не пойдешь.

- Простите за вторжение! – попытался наладить дипломатический контакт лорд Химринга, пока аборигены проверяли узлы на прочность. – Мы не хотели причинять вам неудобство и могли бы прямо сейчас уйти! Чего ради вязать нас веревками?

- Жертва, жертва! – объяснили ему.

- Какая еще жертва? Кому?

От толпы отделился особо оборванный человек, сморщенный и скрюченный, и ткнул Майтимо в живот длинным узловатым пальцем.

- Высокая жертва существу! Тебе выпала большая честь, сильф!

- Он не сильф! – возразил Тенька.

- И чем бы ни было ваше существо, оно мною подавится! – мрачно добавил Майтимо.

- Наше существо слишком великое, чтобы давиться, – великодушно успокоил его человек.

- Да оно просто не пробовало настоящих нолдор! – огрызнулся Майтимо, незаметно пытаясь ослабить веревки. Но вязали на совесть.

- Каждый достоин быть жертвой! – патетически известил другой оборванец, на удивление молодым и звонким голосом.

Удостоверившись, что будущие жертвы извещены насчет уготованной им высокой чести и не в состоянии от нее удрать, люди отошли куда-то к лесу, за пределы видимости пленников. Вскоре ветер донес оттуда вкусный запах жареного на вертеле мяса.

- Слышь, Майтимо, – завел Тенька, – ты только не…

- Я не волнуюсь! И уже понял, что мы опять вляпались во что-то «интересненькое»! Поэтому давай сразу по делу. Где нас угораздило очутиться?

Мальчишка скосил глаза на вырезанные в камне знаки.

- Видишь эти узоры? Я их знаю! Точно такие же рисовали на местах своего поклонения служители культа крокозябры, древнего и беззаконного!

- Постой, – изумился Майтимо. – Выходит, загадочная крокозябра, которую ты все время поминаешь, не вымысел? И в твоем мире нашлись психи, которые избрали ее объектом почитания?!

- Ну, в вашем мире тоже есть орки, которые обожают Моринготто, – резонно напомнил Тенька. – И крокозябропоклонников давным-давно истребили.

- Да? А кто, по-твоему, привязал нас к этому камню?

Тенька некоторое время раздумывал, а потом просиял.

- Точно! Понимаешь, чего это значит? Мы прыганули и переместились! Но не по мирам, а во времени! И сейчас мы смотрим на древний Принамкский край, наверняка за тысячи лет до моего рождения! Вот здорово! Ты подумай, до чего интересненько это у нас получилось!

- Я бы порадовался вместе с тобой, – нахмурился Майтимо, – но предпочитаю делать это не со связанными руками. Ты можешь предположить, что нас ждет?

- Да, – радостно закивал Тенька, – я об этом столько читал! У нас на селе до сих пор страшилки рассказывают! Перво-наперво, жертву привязывают к особому камню. Ну, вот как нас. А потом темной ночью пускают кровь, и на запах крови из чащоб приползают настоящие крокозябры! Ты когда-нибудь видел перед смертью живую крокозябру?

Майтимо ответил, что не видел, и желанием не горит. Особенно, если одним из условий является его смерть.

- А я бы поглядел, – мечтательно поделился Тенька. – Крокозябры в наше время такой реликт! Никто даже толком не знает, как они выглядят. Интересненько их изучить!..

Майтимо возвел очи к небу.

- Тенька! Ты никого не изучишь, если тебе пустят кровь!

- Да, это проблема, – со вздохом согласился колдун. И заинтересованно потянул носом: – Оленину жарят...

Майтимо изо всех сил дёрнул веревки. Но вязано было на совесть. Видать, им попались очень опытные служители культа, перевязавшие на своем веку множество строптивых жертв, почему-то не ценивших высокой чести.

Чудо-трубку не отобрали вместе с мечом, но чтобы воспользоваться ею, требовалось освободить хотя бы одну руку, а это казалось невозможным.

- Тенька, испепели веревки.

- Ты чего, Майтимо? – округлил глаза мальчишка, – я не умею пепелить!

- Искази, раствори, поверни синтез в обратном порядке... Я не знаю, как это у тебя называется!

- Но я не могу менять вещество, если не знаком со строением его микрочастиц!

- Ты ведь уже делал это, когда мы угодили к разбойникам в Дориате.

- Я не помню!

Майтимо ругнулся. Он постоянно забывал, с каким Тенькой имеет дело. Вдобавок, его раздражало, что он не может видеть, чем занимаются враги, рассевшиеся на опушке. Оставалось надеяться, что их вниманием сейчас владеет жареная оленина, а не действия и разговоры пленников.

- А ты представь, что помнишь. Как с водяным зеркалом.

Мальчишка сосредоточенно умолк, насупив брови и надув щеки от усердия.

Лорд Химринга еще раз окинул взором пейзаж древнего Принамкского края.

Из их положения открывался красивый вид на широкий берег и объятую туманом реку далеко внизу. Кое-где лес сползал с возвышенности, у края которой они находились, и деревья полоскали в воде свои замшелые ветви. Вообще, на взгляд Майтимо, в Принамкском крае было слишком много мха и туманов.

На миг ему почудилось движение где-то в ветвях, но потом внимание привлекла река.

Сперва в тумане мелькнул бесформенный силуэт с ярким пятном посередине. Оно вздрагивало и плясало как живое, и Майтимо понял, что видит огонь. Затем из-за пелены вынырнул яркий клетчатый парус и носовая часть кормы с грубо вытесанным форштевнем.

- Хей, Тенька, у ваших крокозябропоклонников были корабли?

- Да не, ты ж их видел: в лохмотьях по лесам шарятся... А чего?

- Погляди! Чей корабль, в таком случае?

Тенька восхищенно разинул рот.

- Да это же доронские захватчики! Их истребили еще раньше, чем культ крокозябры. Вот это интересненько мы попали! Слышь, давай задержимся хоть ненадолго! Столько всего можно поизучать!

- Избавься сперва от веревок, – напомнил Майтимо. – А там видно будет.

Мальчик снова сосредоточился, а лорд Химринга все же принялся высвобождать руку, до боли стиснув зубы, чтобы громко не пыхтеть.

Тем временем корабль загадочных доронских захватчиков остановился вблизи от берега, и из шлюпок на землю высадилось не меньше четырех десятков плечистых существ с красноватыми обветренными лицами. Майтимо рассмотрел, как на них с Тенькой показали пальцем и о чем-то засовещались между собой.

- Эти краснолицые корабелы могут стать нашими союзниками?

- Говорят, они были враги крокозябр, – припомнил Тенька. – Но просто людей и сильфов не любили еще больше!

- Значит, важно не медлить с побегом, – сделал вывод Майтимо и рванулся что было сил. Веревки впились в тело, но их хватка немного ослабла.

Доронские захватчики начали взбираться на крутой склон берега, но в этот момент из крон деревьев, где Майтимо чудилось шевеление, раздался резкий глухой свист и полетели стрелы.

- Ого, воробушки, – определил Тенька. – То есть, сильфы. Видал, без промаха бьют? Сквозняком направляют, пройдохи!

Доронцы оставили штурм склона до лучших времен и помчались крушить сильфийскую засаду, размахивая топорами и горящими факелами.

- Хоть сильфы-то наши союзники?

- Не знаю... – флегматично протянул Тенька. – Смотря какой сейчас год! Но они точно враги тем и этим. Да, и сильфы, если чего, тебя за сородича не примут, ты ж воздушной магией, как они, наверняка не владеешь. Это люди путаются.

Майтимо дернулся и зашипел. Освободить руку мешала одежда.

Осознав, что их укрытие сейчас изрубят топорами и подожгут, сильфы вышли в открытый бой. Они легко спрыгивали с верхних веток на жесткий речной песок. Некоторые держали луки и длинные духовые трубки, другие обнажали узкие сабли. Лохматые, бледные и тонконогие, сильфы казались полной противоположностью доронцам.

142
{"b":"645990","o":1}