Литмир - Электронная Библиотека

«Ага, не одной мне назначили испытательный срок!» — злорадно подумала я.

Заметив же, как при этих словах поморщился Коэн, явно ничего подобного не ожидавший, возликовала ещё больше.

— Ваше сиятельство, позвольте ещё раз поблагодарить за оказанное доверие и возможность проявить себя, — Коэн оказался настоящим профессионалом, и в его голосе звучало исключительно почтение. — Семилн был моим двоюродным братом. Мы все любили его и до сих пор скорбим из-за его гибели. Я не льщу себя надежной, что сумею заменить брата, однако надеюсь, что мои советы также окажутся полезными.

«И всё-таки они родственники!» — я мысленно похвалила собственную интуицию.

После представления Коэна вечер продолжился как ни в чем не бывало. Я опасалась, что новый советник тут же разовьёт бурную деятельность и кинется знакомиться с графами, выяснять их взгляды, но вместо этого он сосредоточил всё внимание на столе с закусками.

Вновь сбежать я не успела, так что, когда лорд Леванд пригласил меня танцевать, вынужденно согласилась. К счастью, хоть поддерживать светский разговор не пришлось. Граф ограничился тем, что выразил самые теплые пожелания в связи с грядущей свадьбой, а всё оставшееся время молчал. После окончания вальса последовали приглашения от лордов Римэнна и Райлена.

Время летело незаметно. В какой-то момент почувствовав, что в зале стало слишком душно, сослалась на головную боль и удрала на балкон подышать свежим воздухом. Именно там меня и нашел Кэм, таинственно сообщив, что Ис просит как можно скорее зайти в его кабинет.

— Зачем, надо так полагать, не уточнил? — прохладный ветерок приятно обдувал разгорячённое лицо и уходить совершенно не хотелось.

— Ис ушёл скорее, чем я успел задать вопрос, — грустно вздохнул Кэм.

— Ладно, прогуляюсь, — в последний раз взглянув на звезды, я повернулась к дверям. — И кстати, пригласи уже Карин танцевать!

Несмотря на то, что время уже перевалило за полночь, гости совершенно не скучали и, успев выпить далеко не по одному бокалу, успешно развлекали себя сами. Понимая, что Ис позвал меня явно не потому, что успел соскучиться, я постаралась проскользнуть вдоль стенки, но, кажется, вполне смогла бы прошествовать по центру и не привлечь при этом чужое внимание.

— Тук-тук, — я переступила порог кабинета. Иса не увидела, зато поймала удивлённый взгляд обернувшегося Рэйфа. — Лорд Дерисон?

— Меня пригласил лорд Эшворд. Сказал, хочет обсудить что-то важное наедине, — правильно расшифровав удивление в моём голосе, пояснил граф. — Предлагаю подождать его сиятельство сидя.

Кивнув, я присела в кресло и сцепила руки в замок. Что сказать, если до этого мною двигало лишь любопытство, то теперь к нему примешалась тревога. Откинувшийся на спинку Рэйф выглядел совершенно расслабленным, но наверняка также ломал голову, зачем мог понадобиться Ису.

Учитывая, что детали последнего покушения мы вроде как выяснили и пришли к полному консенсусу, у меня версий не было совершенно. Но вот у Иса их легко мог оказаться целый десяток!

— Прощу прощения, пришлось задержаться, — я уже стала подумывать о том, чтобы отправиться на поиски жениха, когда дверь распахнулась. — Чтобы компенсировать потраченное время, перейду сразу к вопросу, ради которого и пригласил вас. Если, конечно, не возражаете.

— Вы князь, вам решать, — склонил голову Рэйф.

— Что ж, хорошо, — Ис при этих словах как-то странно усмехнулся. — Как вам известно, в детстве я стал жертвой оборотня. В ночь красной луны наша кровь смешалась, превратив меня в то, чем я являюсь сейчас. Проклятый не имеет право на княжеский венец и, если бы не просьба отца, я никогда бы не вернулся. Но я не собираюсь встречать следующую красную луну и скоро… избавлю вас от своего присутствия. А значит, людям понадобится новый князь.

Невольно я ещё крепче сжала кулаки, до боли впиваясь ногтями в ладони. Заминку Иса мы с Рэйфом заметили вместе, вот только, в отличие от графа, я прекрасно знала, что она означает и как именно князь собирается «избавляется» от себя.

Но, несмотря на это, всё равно с трудом сдержала порыв вскочить с кресла и затопать ногами. Закричать на Иса, возможно, вылить на него воду из так удачно стоящего на тумбочке графина, а то и запустить им следом. Останавливал меня только факт, что никакого результата это не принесет, и князь не откажется от своего замысла.

«Впрочем, с чего я вообще взяла, что Ис может передумать? То, что князь решил жениться, ещё не значит, что он планирует прожить долгую жизнь», — горько подумала я.

— Вы так уверены, что это… проклятие будет мешать вам? — прежде чем говорить, Рэйф покосился на меня, но я пока не видела смысла вступать в разговор. — Да и кто сумеет занять ваше место?

— Вы, — согнув руку и упершись на неё, просто произнёс Ис.

— Ч-что? — у Рэйфа сделалось такое выражение лица, что я вновь покосилась на графин. Впрочем, люди, не способные быстро реагировать на любые новости, графами не становились. — Ваше сиятельство, должно быть, это шутка? Или, что более вероятно, очередная проверка? Вы всё ещё считаете, что мне может быть выгодна ваша смерть?

— Ответ «нет» на все вопросы. Лорд Дерисон, возможно, стоило донести эту информацию более аккуратно, но у меня достаточно работы, да и я, признаться, слишком устал, — князь потер виски. — Вы производите впечатление человека, с которым можно говорить напрямую, без намеков.

— И все равно не понимаю… Если вы действительно не желаете править, то должны подписать бумагу об отречении. И вопрос об избрании нового князя будет вынесен на совет. Да и потом, вы ведь собираетесь жениться, — Рэйф покосился на меня. — Неужели не хотите оставить венец наследнику?

— И обречь ребёнка на такую же судьбу? — изогнул бровь Ис. — Впрочем, сейчас речь не обо мне. С самого первого дня приезда к княжеству я знал, что должен выбрать преемника и присматривался ко всем вам. Из всех графов вы кажетесь мне наиболее подходящей кандидатурой.

— Но как же… вы ведь… — окончательно потерял способность ясно выражаться Рэйф.

— Лорд Дерисон, давайте оставим все рассуждения об уместности или неуместности такого развития событий, — сообразив, что аристократы будут ещё долго тянуть резину, я перехватила инициативу в свои руки. — Ис задал вам достаточно простой вопрос. От вас требуется только ответить, согласны ли вы принять венец или нужно искать другого кандидата? Учтите, от вашего решения зависит судьба всего княжества.

— Если вопрос стоит таким образом, то я помню свою клятву и готов служить как своему князю, так и своему народу, — твёрдо произнёс Рэйф. — Но вы уверены, что народ примет такого князя?

— Намекаете на вашу репутацию отшельника и убийцу собственных жен? — в очередной раз не став подбирать красивых слов, прямо спросила я.

— Это в самом деле может стать проблемой, — Ис кивнул и задумчиво сплёл пальцы. — Но восстановить вашу репутацию куда проще, чем избавиться от моего проклятия.

— Как вы себе это представляете? Я потратил месяцы, но так и не сумел добиться чего-то путного, — на этот раз в голосе графа прозвучал неприкрытый интерес.

— Ну, со слухами справимся. Общественное мнение достаточно управляемо. Вы ведь сами это поняли, когда стали более дружелюбно вести себя, чтобы понравится Верите, — пожала плечами я.

— Главная наша проблема будет заключаться в том, чтобы убедить других графов. Вам доверят венец только в том случае, если поверят, что в случившихся смертях не было вашей вины и вы не убийца, — Ис побарабанил пальцами по подлокотнику. — Чтобы добиться этого, придется заново провести расследование. Вы будете вынуждены вновь вспомнить все случаи и рассказать их в мельчайших подробностях. Подумайте ещё раз, готовы ли вы пойти на это?

— Я согласен. Но не ради княжеского венца, а ради леди Вериты. Я хочу, чтобы она знала, что её благосклонности желает добиться честный человек, а не преступник, — ни мгновения не колеблясь, заявил Рэйф.

— Что ж, если ваше мнение не изменится, приходите утром на завтрак и обсудим все детали, — кивнул князь. — Сейчас же предлагаю вернуться на праздник.

7
{"b":"644885","o":1}