Литмир - Электронная Библиотека

Но, все-таки, было что-то не так, как обычно.

Обычно прекрасный синий мерцает непролитыми слезами. При мне она сдерживается. Я жду, пока она откроется. Нет, я нуждаюсь в том, чтобы она раскрылась, так я смогу работать со своим преимуществом. Самое время перейти на новый уровень.

— Милая, ты можешь поговорить со мной, — бормочу я.

— Я-я не могу. Ты не понимаешь, Алекс.

— Тогда расскажи мне.

— Алекс, — умоляет она.

Отпустив ее подбородок, я опускаю руки. Я больше не могу возиться с этим дерьмом. Я пытаюсь помочь, потому что Либби выглядит такой потерянной, но она не хочет со мной говорить.

— Забудь об этом, — ворчу я, взяв телефон со стола и направляясь к двери.

Решив, что немного свежего воздуха пойдет мне на пользу, я хватаю ручку и открываю дверь. И встречаюсь взглядом с Дэниелом, заходящим в офис. Один его вид заставляет меня усомниться в том, что можно оставлять Либби в офисе одну. Этот ублюдок хочет ее… вне всяких сомнений, он мой соперник.

— П-привет, Дейл, — я слышу, как Либби фыркает позади меня. Заглянув через плечо, я вижу, как она встает из-за стола, прижимая телефон к уху и промакивая салфеткой глаза. Без сомнений, из-за меня и моего дерьмового характера.

Не останавливайся. Что за игру ты затеял?

Мне удается отговорить себя возвращаться в офис, вместо этого я продолжаю идти, пока не оказываюсь прямо перед Дэниелом. Вкрадчивым маленьким выродком, который думает, что у него есть хоть один шанс против меня.

— Она говорит по телефону с братом, — категорично заявляю я, проходя мимо него и направляясь к лифтам в дальнем конце коридора.

Я ухожу недалеко, прежде чем слышу, как он зовет меня:

— У нас встреча через пятнадцать минут с персоналом, работающим дистанционно на выезде. Поучаствуешь?

Моим ответом должно было быть «нет», но я выставляю большой палец в воздух и продолжаю идти. Сохранить хорошее впечатление — это отложилось в моем уме. И учитывая, что Дэниел видел, как я оставил Либби расстроенной в офисе, остаться на хорошем счету просто необходимо.

*** 

Надышавшись воздухом, я направляюсь в зал заседаний, чтобы занять место, прежде чем эта большая встреча начнется. Я собираюсь вести себя так сдержанно, как смогу, но меня, несомненно, представят собравшимся.

Заняв место в углу комнаты, я осторожно пытаюсь затеряться между людьми, которые уже находятся в зале. Я разыскиваю Дэниела, прибывшего несколько минут спустя с мрачной Либби на буксире. Они оба занимают места во главе стола. Дэниел ловит мой взгляд и кивает. Я киваю в ответ.

Кретин.

— Мы начнем через пару минут. У нас есть несколько человек, которые задерживаются, но они уже в пути, — объявляет Дэниел, постучав ручкой по блокноту.

Снова вспыхивает болтовня, и я обнаруживаю себя тоже болтающим с типом слева. Ему не обязательно говорить о себе многое, чтобы я все о нем просек.

Потасканный старый извращенец.

У него след на безымянном пальце, оставшийся после того, как он снял свое обручальное кольцо и запихнул его в карман пиджака. Я усмехнулся, потому что видел, как он это делает, недоверчиво глядя на мое лицо.

— Сегодня здесь присутствует несколько стажеров. Новые девочки, — говорит он, сверкая глазами.

Грязный ублюдок.

На этой фразе я прерываю наш разговор и притворяюсь, что отвлекаюсь на телефон, не спуская с него зорких глаз. Он начинает болтать с молодой блондинкой, сидевшей по другую сторону, но я вижу его взгляд, опустившийся к короткой черной юбке-карандаш, в которой она была. Ей было не больше двадцати. Робкая, нервная маленькая штучка, которую вожделеет тип в два раза ее старше.

Мне стало неуютно.

— Привет, я Алекс. — Я склоняюсь через извращенца и протягиваю ей свою руку, которую она пожимает.

— Как тебя зовут?

— Я Роузи, — отвечает она, отправив широкую улыбку с ямочками. — Вы тоже новичок? Не думаю, что видела ваше имя в списке участников сегодняшней встречи.

— Можно сказать, что я новенький, — говорю я, улыбнувшись в ответ. Я работаю на очарование, но только потому, что пытаюсь ее защитить. — Давай поменяемся местами, друг? — прошу я, похлопав извращенца по плечу. Он впивается в меня взглядом, прежде чем мы бессловесно обмениваемся стульями, и я оттесняю Роузи в безопасную зону. Это был нужный момент, потому что мудак Дэниел дает знак всей комнате замолчать.

Он включает свою презентацию в PowerPoint и бросает беглый взгляд на закрытую дверь зала заседаний.

— Мы начнем без остальных.

Телефон Либби вибрирует на столе. Она быстро хватает его и выходит поговорить. Мы все молчим, но наше внимание так или иначе отвлеклось, когда дверь открывается, и в зал входит молодая девушка в черном юбочном костюме, демонстрируя самую удивительную пару ног.

Черт.

— Здорово, что ты присоединилась, Холли.

Сарказм щедро льется из Даниела и витает прямо над головой Холли. Не обращая внимания, она проходит к соседнему стулу, падает на него и помещает руки на колени.

— Извините, — бормочет она.

Дэниел неодобрительно наблюдает за этим, пока Либби дружественно улыбается Холли через всю комнату. Выглядит все так, будто эти двое — хорошие друзья, если судить по тому, как они улыбаются друг другу прямо сейчас. Но каким, черт, образом Холли вдруг работает на Либби? Какой нездоровый поворот судьбы вызвал эту вселенскую путаницу?

Я не хочу привлекать хоть сколько-нибудь внимания. Сжавшись в кресле, я держу голову повернутой так, чтобы был хороший угол обзора. Холи сидит прямо возле чертовой двери, так что я не могу просто взять и попытаться спокойно свалить. Даже Джеймс Бонд не смог бы выйти из этой дрянной ситуации.

Я встрял.

Моя рука поднимается к подбородку, и я притворяюсь, будто слушаю презентацию Дэниела. Он лепечет о приблизительных датах и прогнозах, но еще поднимает статистику по уровню обслуживания клиентов и отправок заказов. Оказывается, Холли и двое других, сидящих в комнате, являются руководителями группы в небольшом офисе обслуживания в Ковентри.

Руководитель группы, да ладно? Холли?

Я усмехаюсь над мыслью о сотрудниках, которыми она управляет. Будет смешно, если я слышал хоть об одном. Особенно при ее отношении.

— И наш складской штат... — гудит Дэниел на заднем плане. Он упоминает извращенца рядом со мной и его очевидный организаторский уровень на запасном складе.

Это идиотизм.

Эти люди — не менеджеры.

— И мы с Элизабет оба рады представить Алекса Льюиса.

Я слышу свое имя и пытаюсь обратить внимание.

— Он и его команда будут наблюдать за расширением нашего бизнеса. Встань, Алекс, — говорит Дэниел и начинает хлопать.

Меня встречают взрывом аплодисментов, пока я двигаю свой стул назад и встаю. Мои глаза сканируют лица за столом, но я стараюсь уклониться от взгляда с Холли. К этому взрыву я еще не готов. Ее прожигающего взгляда в мою сторону вполне достаточно.

— Приятно всех вас встретить, — уверенно начинаю я, избегая зрительного контакта и с Либби, и с Холли. Сейчас они обе ненавидят меня по разным причинам, но я — большой мальчик и должен смириться с этим.

— Я надеюсь поработать со всеми вами. Я был представлен штату главного офиса, но рад встретиться и с сотрудниками из других мест. У нас есть много идей для этого проекта, и я не дождусь поделиться ими с вами.

Следует смешок, но я решаю его проигнорировать.

— Спасибо, Алекс. Итак, мы подошли к концу, — говорит Дэниел, и все начинают собирать вещи и вставать.

Я первым, кто покидает место, явно показывая, что не прочь уйти отсюда побыстрее. Одну выведенную из себя женщину я вынесу, но две? Даже я не готов нырнуть в этот бассейн с акулами, наполненный эстрогеном.

К счастью, я возвращаюсь в наш офис быстро, так что могу схватить свой ноутбук и попытаюсь удрать отсюда. Вернуться в святое убежище — свой собственный офис, кажется верной идеей.

26
{"b":"643967","o":1}