Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он так и не решился набрать номер Богарта. Джастин впервые испытывал такие сомнения — впрочем, впервые клиент вызывал и такую противоречивую гамму чувств. Вместо того, чтобы связаться с Богартом, он забрался в сеть и какое-то время изучал материалы о драконах, которые можно было найти в открытом доступе.</p>

<p>

«Гипноз, — довольно быстро понял он. — Вот, что произошло со мной тогда, на ипподроме». Четыре вида драконов владели четырьмя способами воздействия на сознание — могли вызывать страх, восхищение, подавленность и даже любовь. В сети активно обсуждались способы обрести от этих воздействий иммунитет. А вот некоторые другие их возможности скорее выглядели как миф.</p>

<p>

К собственному удивлению, Джастин обнаружил, что эта демонстрация силы со стороны Богарта вовсе не оскорбила его. Напротив, Джастину казалось, что Курт немного приоткрылся перед ним — совсем чуть-чуть. Однако эти способности впредь стоило иметь в виду, и следующий день Джастин провёл в размышлениях о том, как свести к минимуму возможный риск.</p>

<p>

А наутро, когда, проснувшись, он встал со своего дивана, отгороженного ширмой от остальной части бывшего склада, и зевая побрёл на кухню, Джастин издалека заметил, что Дэвид выжидающе смотрит на него.</p>

<p>

Стоило Джастину соорудить себе сэндвичи и кофе и сесть за стойку у окна, как на стол перед ним опустился свежий выпуск «Arvalon Times».</p>

<p>

Одним глазом сосредоточившись на сэндвиче, другим он принялся послушно просматривать колонку новостей и чуть не подавился, наткнувшись на крикливый заголовок:</p>

<p>

«Курт Богарт: знаменитый меценат жертвует деньги в поддержку зелёных боевиков».</p>

<p>

— Это твой шанс, — жёстко сказал Дэвид. — Даже не думай его упустить.</p>

<p>

Дэвид отошёл от него на пару шагов.</p>

<p>

— И не трать время на звонки. Сразу отправляйся к нему домой.</p>

<p>

— Но я даже не знаю, где он живёт…</p>

<p>

— Найди. Если Келби ещё не нашёл.</p>

<p>

С этими словами он оставил Джастина одного, а тот, перестав чувствовать вкус бутерброда, принялся читать скандальную статью.</p>

<p>

 </p>

<p>

ГЛАВА  5</p>

<p>

— Буженину или яйцо?</p>

<p>

Курт Богарт сидел на веранде своего дома, расположившегося в десятке миль от города, в первой приморской полосе. Приближалась осень, а зимой здесь было слишком сыро, и потому Курт решил провести в этом особняке последние тёплые деньки.</p>

<p>

Он неторопливо пригубил кофе из фарфоровой чашки и поставил напиток на стол.</p>

<p>

— Яйцо, — задумчиво сказал он. Стюард кивнул и удалился, чтобы вернуться с подносом через несколько минут.</p>

<p>

С момента путешествия на ипподром вместе с чудесным мальчиком, который так внезапно попался Богарту на пути, прошло уже почти две недели. Курт не звонил Джастину, потому как хотел, чтобы тот сделал следующий встречный шаг сам. В качестве запасного варианта на случай, если тот окажется слишком застенчивым, Курт сохранял возможность связаться с ним — но только после того, как Джастин хорошенько соскучится по нему.</p>

<p>

Впрочем, на наивного провинциала Тенеси не походил. Богарт видел и по бумагам, и по глазам, что тот отлично знает, чего хочет от жизни. К своему удовольствию Курт так же отмечал, что тот пока что не выглядит охотником за наживой, хотя чёрный гравилёт, без конца следовавший за ним по пятам, и заставлял задуматься о подобных вещах.</p>

<p>

В Джастине скрывалась тайна, а Богарт был спортсменом по жизни, и тайна эта будила у него под кожей нестерпимый зуд. Но Богарт был также и охотником и умел сидеть в засаде, пока дичь сама не выскочит под прицел.</p>

<p>

Он взял в руки сигару и раскурил. Вспомнилась их первая встреча, и он невольно задался вопросом: почему Джастин в тот раз так спешил сбежать от него? «Что, если за ним тянутся и другие грешки, кроме игры? Например, долги… Кто-то может использовать его».</p>

<p>

Вдохнув густой ароматный дым, Богарт подержал его в лёгких и выпустил на волю. Потом усмехнулся, подумав о том, как разгулялась фантазия, и взял со стола газету. Нужно было подумать и о делах.</p>

<p>

Богарт без особого интереса пролистал первые несколько страниц. Он читал только заголовки, уделяя чуть больше внимания новостям экономики и международных отношений. Обо всём, что происходит в Конклаве, он знал и так. По-настоящему важные новости для него собирали секретари, чтобы затем подать в кабинет персональный дайджест. Газета же, которую Богарт просматривал по утрам за кофе, стала для него скорее атрибутом стиля. Когда он ещё был подростком, Богарт мечтал, что однажды будет сидеть на веранде с чашкой кофе на столе и сигарой в руках и вот так, с серьёзным видом, перелистывать пахнущие свежей краской страницы. Теперь эта привычка превратилась в ритуал.</p>

<p>

Добравшись до колонки сенсаций, Богарт замер, увидев своё собственное имя, написанное крупными буквами.</p>

<p>

«Курт Богарт, знаменитый меценат, жертвует деньги на поддержку зелёных боевиков».</p>

<p>

— Вот дерьмо! — выдохнул он. — Брэд! Нильсон! Как это понимать!</p>

<p>

Никто из секретарей не отозвался — часы показывали восемь утра, и скорее всего, ни один из них ещё даже не встал.</p>

<p>

Богарт хлопнул газетой по столу и уставился перед собой, мысленно перебирая имена тех, кто мог спровоцировать этот скандал. Оружие он действительно продавал, но кто без греха? Пальцы отбивали торопливую дробь по столу, когда знакомый голос вырвал Богарта из задумчивости.</p>

11
{"b":"643831","o":1}