Литмир - Электронная Библиотека

Тот посмотрел на металлическую конечность. Тони повернулся к нему и сказал: — Ты должен увидеть сканы. Источник энергии создан с использованием Тессеракта, так что она меняет форму вместе с ним. Нейронная сеть невероятна.

— Гамма-излучение? — уточнил Брюс.

— Незначительное. Наружная обшивка защищает его от обнаружения, и он получил дозу той же сыворотки, что и Кэп, поэтому тело восстанавливается до того, как могут появиться проблемы. Совершенная технология, — восторженно протараторил Тони.

Баки удивленно фыркнул, глядя на него, и опустился на пол, устраиваясь поудобнее рядом со Стивом.

Тот положил руку ему на шею.

— Я так понимаю, Тони, ты хочешь посмотреть еще раз?

— Теперь, с Брюсом, это было бы хорошей идеей, — мягко ответил тот и передал Стиву две бутылки кобальтово-синего цвета. Потом хмуро посмотрел на Баки. — Ему можно налить в конфетницу, — сказал он, кивая вглубь гостиной.

— Или я могу принести ему миску из кухни, — сказал Сэм, подняв бровь.

— Из кухни… О, Клинт! — заорал Тони. — Принеси нам миску!

— Он готовит? — удивился Стив.

— Ага… разогревает.

В комнату вошел Клинт в грязной старой футболке, в джинсах и босиком.

— Что… — начал он, но потом увидел Баки и широко улыбнулся. — О-о-о… оборотень… — радостно протянул он и быстро пошел к нему.

Рука Стива стиснула шкуру Баки исключительно на инстинкте.

Клинт наклонился и протянул к нему руки.

— Клинт Бартон. Или можешь звать меня Хоукаем, если хочешь.

Стив увидел у него в ухе наушник. А еще он немного странно наклонил голову, как будто…

В голове пронеслось воспоминание о том, что Стив делал точно так же во времена, когда плохо слышал. Еще до сыворотки. Клинт плохо слышит? Стив ни за что бы не догадался.

Баки обнюхал руки Клинта и подался к нему. Судя по расслабленному, спокойному чувству счастья, побежавшему по стайной связи, Клинт получил от Баки безмолвное одобрение.

Бартон присел на корточки и принялся энергично чесать Баки шею, горло, за ушами.

— Будешь с нами в команде? Могу показать тебе пару трюков.

— Надеюсь, не «сидеть, стоять»? — несколько ревностно уточнил Сэм, подходя к Баки.

— Нет, по тактике ведения боя. Я не первый раз буду сражаться бок о бок с оборотнем.

У Стива отвисла челюсть.

— Серьезно? А где ты был на прошлой неделе? И почему я ничего не знал о твоем задании?

— В Квебеке. Оказывал кое-какую помощь по освобождению мэра из лап Гидры, — не отрываясь от Баки, ответил Клинт. — И, Кэп… Тайные миссии на то и тайные, что о них не трубят на каждом углу.

— Или покупают медиа-компании, — встрял Тони.

— Ты раньше работал с оборотнями? — спросил Брюс, слезая со стула, но не подходя ближе.

Клинт кивнул.

— Ага, еще в две тысячи шестом в Ирландии, — он пожал плечами и посмотрел на Баки: — Будешь пиццу?

Тот радостно улыбнулся и облизал Клинту лицо.

— Ты произнес волшебное слово, Клинт. И если расскажешь нам что-то новое, я буду признателен. Мы уже поняли, что можем очень слаженно двигаться вместе, и что через связь мы знаем, что собирается сделать другой, но… — Стив замолчал, когда Клинт удивленно посмотрел на него.

— Ты оборотень?

Черт.

Стив решил, что Тони уже всем рассказал.

— Мы вроде как партнеры… я полагаю, партнеры и… это просто произошло.

Клинт встал и сделал умоляющее лицо.

— Покажешь мне?

— Шрама не осталось. Я слишком хорошо исцеляюсь… О, ты имеешь в виду моего волка?

Клинт закивал, Стив покраснел.

— Мне нужно будет раздеться, — он решил, что пока Наташи нет дома, надо как можно скорее покончить с этим, чтобы все посмотрели, как он выглядит. Правда, увидев огромного волка, бегающего по городу со щитом на спине, они, скорее всего, поймут кто это…

Тони повернулся к нему и сказал: — Башня и твой дом тоже, Роджерс. Снимай, что захочешь и где захочешь. ДЖАРВИС, ты пишешь?

— А я должен, сэр? — раздался довольно сухой голос ИскИна.

Тони улыбнулся.

— Конечно… — потом посмотрел на Стива и пояснил: — Это для Пеппер. Ты ей нравишься.

— Тони, прекрати. Я не собираюсь раздеваться прямо здесь…

Что это? Тони думает, что этот, так называемый, щенячий взгляд как-то подействует на Стива? Боже… Он вздохнул, стянул футболку, снял кеды и произнес: — ДЖАРВИС, а ты можешь снимать так, словно запись обработана цензурой? Пожалуйста…

— Хотя это не является частью моего основного программирования, я думаю, что смогу сделать это, Капитан.

— Предатель, — обвиняюще бросил Тони.

— Приятно видеть, что тут абсолютно ничего не изменилось, — пробормотал Брюс.

Сэм посмотрел на него.

— Они всегда такие?

— Ты даже не представляешь…

Стив пожал плечами, отвернулся ото всех, расстегнул ремень и джинсы и приземлился уже на лапы, стряхивая с них штанины.

— Ты другого цвета, — улыбнулся Клинт и почесал Стива за ухом. — Те оборотни тоже были разноцветными.

— Это не может быть генетическим, — задумчиво пробормотал Брюс и перевел взгляд на Баки. — А ты… Это было как в кино?

Баки кивнул, а Сэм сказал: — Укус, да. А ты решил, что Стив будет выглядеть его точной копией?

Клинт фыркнул и улыбнулся оборотням.

— Это магия, а не генетика. Верно?

Стив кивнул и подошел ближе к Клинту, чтобы насладиться ощущениями. Тот совсем не боялся оборотней и, кажется, даже немного завидовал им. И совершенно точно знал, как найти те самые зудящие места, от почесывания которых у Стива закрывались глаза. От счастья. Которым он спешил тут же поделиться с Баки.

Яркая вспышка сигнальных ламп была видна даже сквозь опущенные веки.

— Тревога, — раздался голос ДЖАРВИСа, Стив вздохнул и открыл глаза.

— Выводи на экраны, — велел Тони, и комнату озарил свет голографических дисплеев.

Стив поднялся на задние лапы и положил передние на стойку. Пейзаж на картинке был слишком знакомым. Лагерь Лихай… Огромный робот размером с многоэтажный дом — если Стив смог правильно оценить масштабы — прокладывал путь сквозь руины, оставленные ракетой ЩИТа. На груди у него мерцал сине-зеленым светом здоровенный дисплей.

А лицо, застывшее на экране, было лицом Арнима Золы.

Рычание Баки эхом отозвалось в горле Стива, и он, не задумываясь, перекинулся. Но не в человека, а в нечто более мощное, смертоносное, готовое раз и навсегда разорвать Золу на части.

Брюс отступил, отвернулся и принялся размеренно и глубоко дышать. Тони сказал что-то, но Стив не расслышал из-за затопившей его ярости. Сквозь марево пробился тихий голос Сэма: — Полегче, Кэп… Спокойно.

Стив уставился на его руку, которую тот положил ему на плечо. Потому что она лежала не на пушистой волчьей лапе, а на мускулистой руке, покрытой короткой пепельной шерстью. Стив понял, что наконец-то нашел свою гибридную форму.

Вот черт…

Нужно было увидеть Золу, чтобы выманить из Стива готового к бою оборотня. Он посмотрел на Баки, который стоял рядом в человеческой форме.

— Мне нужна винтовка, — прорычал он.

Стив повернулся и увидел свою команду, готовую к бою.

— ДЖАРВИС, продолжай снабжать нас информацией. Следи за реакцией ЩИТа, Гидры, правительства и прочих заинтересованных лиц. Тони, нам нужен транспорт.

— Квинджет забрала Романофф. Но у нас есть украденный Бартоном вертолет.

— Вот не зря я его увел… — подал голос восторженный Клинт.

Когти Стива стали еще длиннее, когда он снова увидел Золу на голограмме.

— Брюс, ты с нами?

Тот кивнул.

— Да.

— Хорошо. Сэм, и ты тоже. Тони, нам нужна амуниция.

— Оружейная на этаж ниже мастерской, — сказал тот и перемахнул через барную стойку.

Как всегда — сплошные понты…

— Клинт, ты готов?

Бартон кивнул.

— Мое снаряжение так и осталось в вертолете. Брюс, идем?

— Идем, — Брюс покорно вздохнул. — Мне-то снаряжение не нужно…

Клинт хлопнул его по плечу.

— Ага, но ты можешь получить дробовик. И… эй, Кэп? — крикнул он уже от лифта.

80
{"b":"643662","o":1}