Литмир - Электронная Библиотека

— Наверное… Но вы, ребята, кажется, неплохо поладили. Я уверен, он и тебя рад будет видеть. Если захочешь, — Стив велел себе произнести это нормальным тоном. Без всякой ревности.

— Посмотрим. Но зачем… Он отличный парень. Если вы… я не буду мешать, — грустно вздохнул Баки.

— Я не… — и Стив замолчал, потому что понял. Щеки заалели. — Я не… Мы с Сэмом только друзья, Бак, — как только он сказал это, сразу начал беспокоиться — а что, если Баки вовсе не это имел в виду — и покраснел еще сильнее.

Тот пожал плечами.

— Да все нормально. Как я уже сказал, он отличный парень. Это здорово.

Черт.

— Постой, ну хочешь… Я мог бы… — Стиву требовался перерыв. Антракт. Передышка. Если Баки нравились мужчины, и он хотел Сэма…

Двери разъехались, и Баки быстро проскочил между ними.

— Стив, делай, что хочешь. Ты никогда никому не позволял указывать себе. Нет смысла начинать сейчас.

— Баки… — Стив понимал, что разговор резко свернул не туда, но не мог придумать, как все исправить. — Куда ты? Не уходи… — его голос звучал как голос ребенка, потерявшего любимого плюшевого мишку. Он быстро закрыл рот. Последнее, что сейчас нужно Баки, это следовать чьим-то приказам.

Баки приподнял край толстовки и, стянув ее через голову, бросил на пол.

— Придумай сам, что им сказать. Я подыграю. ДЖАРВИС, какая комната?

— Две последние… — начал ИскИн, а Баки уже падал на четвереньки, разрывая одежду и обращаясь. — Открыть двери?

— Да. Делай все, что ему понадобится, ДЖАРВИС, — острая боль пронзила грудь, когда Стив смотрел вслед бегущему от него Баки. И, да, он был намного быстрее, чем ожидал Роджерс. Волк исчез в комнате в дальнем конце коридора, с громким щелчком захлопнув дверь. — Помоги ему, пожалуйста, почувствовать себя в безопасности.

========== Часть 11 ==========

В спальне пахло какой-то химией и краской. Новый ковер хрустел под ногами. Потолок покрывала россыпь голубых брызг. Что-то — сильно похожее на окно во всю стену и стеклянную дверь, ведущую на балкон — было затянуто брезентом. Кроме гигантской кровати, заваленной подушками, одеялами и простынями, в комнате ничего не было. Остальная часть квартиры находилась в еще более удручающем состоянии — никакой мебели и голые электрические провода.

— Так… Думаю, приоритеты Старка предельно ясны, — протянул Сэм, глядя на встроенный шкаф, в котором не было ни одной полки, ни одной вешалки, и даже ни одного — пусть даже крохотного — крючка. Одежду пришлось аккуратно сложить на пол.

— Ну, даже я чувствую, что после сегодняшнего смог бы проспать неделю, так что он, может, решил, что нам будет все равно? — Стив еще раз огляделся. — Может, моя квартира получше? Или… — ему сейчас совсем не хотелось предлагать в качестве альтернативы гостиную пентхауса. Это казалось плохой идеей, даже если бы там им предложили выпить. Стив не верил, что Тони и правда думал, что сможет его напоить. — Не знаю…

Роджерс сел на пол. Сэм отодвинул рюкзак в сторону и развернулся к нему.

— Ну, я не психотерапевт, поэтому пресловутая кушетка нам не нужна. Но все-таки врач, так что говори.

Стив поерзал, стараясь не сильно опираться на все еще заживающее бедро.

— Не знаю, что говорить, Сэм. Я чувствую, что теряю его, только-только заполучив обратно. Мне проще общаться с ним, когда он волк. С человеком все совсем сложно… И я понятия не имею, как ему помочь.

— Ну, дружище… Десять часов назад вы пытались поубивать друг друга. Так что отсутствие кровопролития — уже прогресс, — Сэм ободряюще улыбнулся. — Маленькими шажками, Стив, совсем маленькими…

— Но это было, когда он совсем не помнил меня. Или думал, что не помнит. Теперь всё не так… Он действительно начинает вспоминать. И… — Стив слегка задохнулся и не смог продолжить. Все было так перемешано и так странно… Во всех ранах, нанесенных Баки, чувствовалась бешеная пульсация. Он покачал головой, не в силах произнести еще хоть что-то.

Сэм несколько секунд помолчал и продолжил: — Сейчас очень многое зависит от тебя. И конечно, на этот счет существуют определенные правила, но… Баки, как я понимаю, пока не в состоянии говорить за себя и принимать серьезные, обдуманные решения. Он нуждается в тебе даже больше, чем представляет сам, поэтому, правила — по боку, идет?

Стив кивнул и, нахмурившись, подумал, сколько же Сэм с Баки общались в квинджете, пока его засыпали идиотскими вопросами?

— Твой сержант Барнс там, внутри. Но ему семьдесят лет морочили голову… Он говорил мало, но важнее то, чего он не сказал. Сейчас его установка — никаких решений. Отсутствие личностного выбора или вообще свободы, если на то пошло. Только он этого не замечает. И раньше не замечал. И он не хочет ответственности. Баки думает, что постоянно делал выбор сам, но все это время им управляли. «Сделай это, и невинные жизни будут спасены», говорили они, и он делал. Потому что Баки — хороший человек.

— Да, знаю. Ему внушали, что он творит добро, и что я в Гидре. Это не дает мне покоя, Сэм. А потом ему после каждой миссии стирали память и… — Стив попытался побороть тошноту, тяжело сглатывая и глубоко дыша.

— Думаю, — осторожно произнес Сэм, — это был его выбор. По крайней мере, его подводили к принятию именно таких решений. Он говорил что-то об оперативной безопасности и секционных разведданных.

Стив вспомнил свой разговор с Баки в квинджете и вздрогнул.

— Не думаю, что в силах сейчас обсуждать это, Сэм. Гидра промыла ему мозги до такой степени, что теперь он уверен, что сражается на нашей стороне, и я заодно с ними. И я не смог переубедить его в обратном. Хотя пытался, — Стив посмотрел на свои руки, лежащие на коленях, и почувствовал себя совсем бесполезным.

— А это не твое дело — переубеждать. И будет намного хуже, если захочешь сделать это сразу, — Сэм наклонился, чтобы прикоснуться к его руке, и попытался заглянуть в глаза. — Ему сейчас просто нужна забота. Твоя. А еще — в процессе всего этого — ты не должен забывать о себе. И это намного сложнее.

— Я хочу его… — Стив осознал, как это прозвучало, и замолчал. Потом попытался закончить фразу: — Для него… самого хорошего.

Сэм улыбнулся и еще раз сжал его руку, прежде чем отстраниться.

— Вот и славно. Тогда как насчет такого — ты приглядываешь за ним, а я присматриваю за вами обоими? Потому что без обид, Кэп, но о себе ты заботишься совсем хреново.

Стив слабо улыбнулся, но хмуриться не перестал.

— Да я никогда и не делал этого. У меня всегда был Баки.

— И глубоко внутри ты до сих пор так и думаешь. Так, Стив, давай по одному шагу за раз, — Сэм немного развернулся и облокотился на незаконченный шкаф. — Сначала ты. Нам нужно что-нибудь обсудить?

— Нет. Я в порядке, — Стив качнул головой, не рискнув задавать неуместные вопросы насчет своего несуществующего каминг-аута. — Я волнуюсь, но все нормально.

Он волновался, совсем запутался и чувствовал себя немного потерявшим контроль из-за невозможности разобраться в собственных эмоциях. Но это было нормально. Определение «в порядке» у него всегда было довольно пластичным.

— Ты спрашивал, не думаю ли я, что ты гей.

Стив покашлял, пытаясь потянуть время. Но отвечать пришлось.

— Ну, все, кажется, так думают…

— Ладно. А что насчет меня?

— В каком смысле? Считаю ли я, что ты гей? — Стив подумал, что, наверное, не так его понял, и щекам стало жарко. Не может быть, чтобы Сэм имел в виду именно это.

Но тот кивнул и ободряюще улыбнулся.

— Да.

— Я… Я понятия не имею. Если бы мне пришлось угадывать… — Стив вспомнил момент, когда Сэм впервые увидел Наташу, а потом то, как Сэм общался с Баки… Он был в недоумении. — Я бы сказал, ты подходишь под категорию «покажите мне все варианты, пожалуйста», — он подвинулся, прислонился спиной к кровати, в надежде, что не обидел его своим ответом.

Сэм кивнул.

— Сейчас в ходу множество определений. К твоему, наверное, ближе всего — пансексуал. Если бы это было так, как бы ты к этому отнесся?

21
{"b":"643662","o":1}