Гиз с минуту смотрел на нее внимательно, изучающе. Наконец он ответил на удивление спокойно:
– Хорошо. Ради тебя я готов переступить через свою ревность. Я знаю, что тебе тяжело и я буду с тобой.
Слова эти были настолько неожиданны, что принцесса не поверила своим ушам.
– То есть, ты согласен с моим браком?
– Если ты готова на это – мне остается лишь покоряться тебе, моя королева, – улыбнулся Генрих. – Думаю, мы справимся.
Эмоции переполнили Маргариту. Она разрыдалась, падая ему на грудь, покрывая поцелуями его лицо.
– Я так люблю тебя... Господи, только бы ты всегда был рядом!
Сейчас чувства к нему были настолько сильны, что вытесняли все остальное. Хотелось кричать о своей любви срывая голос. Она и плакала, и смеялась. Ее состояние могло бы напомнить безумие, если бы не было так видно крепкой и искренней любви, которая была сильнее всего остального.
А принятие и смирение для такого человека, как он было столь великодушно, что даже сложно было поверить в него. Валуа ожидала, что им понадобится много времени, чтобы все решить, но он так легко согласился! Это удивительно! Значит, Генрих настолько любит ее.
"Как же я могла сомневаться?" – думалось ей.
Подняв на него заплаканные глаза, Марго увидела в его глазах лишь безоблачное счастье. Порывисто схватив его за руку, она бегом побежала в сторону алтаря, увлекая его за собой.
– Что ты делаешь? – с удивлением промолвил герцог.
Наконец остановившись девушка промолвила:
– Я хочу поклясться тебе, что я всегда буду принадлежать тебе. Неважно, что на бумагах я вскоре буду женой другого. У меня есть уверенность, что на небесах мы с тобой соединены уже давно. И ты мой единственный муж.
– Марго! – вскричал Гиз, притягивая ее к себе, обнимая так крепко, насколько это возможно.
Так они и стояли долгое время. В соборе не было ни души. Свет луны, проходящий сквозь витражи, падал на двух влюбленных, холодные каменные своды скрывали их от всего мира, крепкие стены надежно хранили их тайны, а лики святых благословляли и сами готовы были плакать от вида этого счастья и такого искреннего чувства, которое в жестоком мире встречается так редко.
*Лат. – чёрт
Так же слово переводится, как ненормативная лексика
**Лат. – мать вашу
И то, и то в латинском языке использовалось, как нецензурные выражения.
========== Глава 43. Союзники ==========
Когда Марго подъезжала к Лувру, уже светало. На этот раз торопиться было некуда, карета катилась медленно, плавно покачиваясь на мостовой. Принцесса сидела с умиротворенным выражением лица, прикрыв глаза, дыша глубоко и слегка улыбаясь. Наконец-то ей стало хорошо и спокойно, все переживания отошли. Генрих с ней, и это главное.
Она не замечала, как солнце все больше и больше обволакивало город, не видела, что в некоторых домах уже начинали открываться ставни. Когда пребываешь в эйфории, способность замечать некоторые вещи просто исчезает.
Она и не думала о том, что следует как можно быстрее вернуться во дворец, ведь за ней усиленно следят. Чудом ночью ей удалось выбраться и сейчас не следовало так рисковать, возвращаясь настолько поздно, когда обитатели Лувра уже могли начать просыпаться. Конечно, придворным вставать рано не свойственно, но мало ли кому и что могло прийти в голову...
Карета остановилась там же, откуда выезжала, и Марго рассеянно накинув капюшон, легко выпорхнула на улицу, вдыхая свежий утренний воздух. Неспешно она направилась к небольшой двери, скрытой в стене, которую уже отворял для нее слуга. Задумчиво напевая, девушка последний раз обернулась, окинула взглядом улицу, улыбнулась небу и скрылась внутри. По лестнице она поднималась тоже не очень быстро, то и дело останавливаясь через несколько ступенек. Мечты увлекали ее далеко отсюда.
Наконец она открыла маленькую дверцу и оказалась в коридоре, где все еще было темно.
Перед глазами возникла картина нежного прощания с возлюбленным, громады прекрасного собора, сотен клятв, произнесенных со страстью и искренностью. А как он смотрел на нее! С их первой встречи взгляд его не изменился. Он все тот же. А главное, он любит ее все так же, а может и сильнее...
Прикрытые глаза с подрагивающими веками, чуть-чуть приоткрытые губы, на которых играла легкая улыбка, маленькая ручка, изящно упирающаяся о стену – такой увидел принцессу Генрих Наваррский, вбежавший в коридор.
– Ваше Высочество! – вскричал он, пытаясь отдышаться.
Она вздрогнула от ужаса, который вызвало столь неожиданное вторжение. Из груди ее вырвался слабый вскрик. Взглянув на новоприбывшего, девушка едва не начала сползать вниз по стене.
Лицо короля Наварры до этого выражало какое-то торжество и облегчение, но увидев, что с ней происходит, он поспешил подбежать и поддержать ее.
– Ради всего святого, простите меня! Я должно быть вас напугал.
– Нет, все в порядке... – отозвалась Маргарита, постепенно приходя в чувства. – Просто я не ожидала здесь кого-нибудь увидеть.
Шоколадные глаза смотрели на нее с теплотой и участием. Юноша поспешно вернул Маргариту в вертикальное положение, на всякий случай продолжая поддерживать под локоть.
– И все-таки примите мои извинения. Дело в том, что я искал вас.
– Меня? – ее удивлению не было предела. – Зачем же? И почему именно здесь? - оправившись от удивления, она испытала страх. Как он догадался прийти сюда? И что теперь подумает? А вдруг ему что-то известно?
Анри как-то нервно обернулся, будто бы прислушиваясь.
– Знаете, я бы лучше объяснил вам все это в более безопасном для вас месте, в сложившихся обстоятельствах. А такое одно – ваши покои.
– Что?! – она не мигая смотрела на него, силясь понять, что же происходит, и что этот странный молодой человек пытается до ей сказать.
– Умоляю вас, Ваше Высочество! Поверьте мне. Я примерно знаю где вы были, и сейчас вам грозит опасность. Я хочу лишь уберечь вас от нее. Все объяснения потом! Нам надо как можно скорее добраться до ваших апартаментов, пока не поздно, – в его глазах была только мольба и искренность.
– Но что же происходит? – продолжала настаивать она.
Генрих пылко схватил ее руку:
– Вы можете мне доверять. Я стремлюсь стать вашим другом. Так что скорее идите со мной, я клянусь, что у меня есть очень веские причины просить вас об этом, - договорив свою речь, сопровождаемую судорожной активной жестикуляцией, он без церемоний схватил невесту за руку и потянул за собой. Ей, сбитой с толку, ничего другого не оставалось, как последовать за ним. Постепенно они перешли на бег, Маргарита еле поспевала, постоянно путаясь в юбках.
– Ваше Величество! – задыхаясь восклицала она. – Я ведь не успеваю! Давайте идти медленнее!
– Простите за причиняемые неудобства, но потом вы сами скажете мне спасибо, уверяю, – отзывался он.
Марго была потрясена странностью происходящего. До этого с женихом она контактов практически не имела, только на официальных приёмах. Отстаивая перед семьёй свои чувства к Гизу, она нарочно не желала как бы то ни было общаться с тем, кого ей прочили в мужья, даже несмотря на то, что в глубине души она подмечала, что они могли бы стать друзьями. И вот сейчас он появился перед ней, сообщил ей, что что-то знает, а теперь куда-то её тащит. Не безумие ли это?
До покоев они добежали быстро. Врываясь туда, Наваррский закричал:
– А теперь раздевайтесь! Быстрее!
– Вы совсем спятили? – принцесса замерла посреди комнаты.
– В смысле, снимайте плащ! Сделайте вид, что вы недавно встали и мы с вами завтракаем, – взбудоражено пояснил он.
– К чему все это?
– У нас нет времени! Все потом... Я все объясню, только скорее. Святая Пятница! Она скоро будет здесь!
– Кто она? – испуганно спросила Валуа, послушно стягивая с себя плащ.
– Ваша мать! – мечась по комнате, пояснил юноша. – Милочка, – обратился он к появившейся Жюли, – принесите нам нечто похожее на завтрак!.. Ну же, быстро!