Литмир - Электронная Библиотека

На самом деле, причина была в том, что прозорливый лотарингец вместе со своим дядей поняли, что, наверняка, после его возвращения с поля битвы Анжу испытал некоторый страх и смятение. Из этого они сделали вывод, что, скорее всего, он предпочтёт начать наносить удары прежде, чем они посыпятся на него. Прийти к подобному умозаключению было не очень сложно по причине того, что, во-первых, Гиз неплохо знал принца и его излюбленные стратегии, и, во-вторых, он бы и сам выбрал такой план действий. Именно поэтому к Валуа и были приставлены шпионы.

Но он об этом не знал и порядком испугался. Генрике усилил свою охрану и приготовился всегда быть начеку. От такого человека, как Гиз, ожидать можно было чего угодно.

Когда месса закончилась, он встал и вышел, прежде чем из храма хлынул поток людей. На улице он сразу разыскал мать и подал ей знак о том, что нужно поговорить.

Она тотчас же оставила кардинала Лотарингского, с которым вела беседу, и двинулась к тому экипажу, у которого её уже ждал сын. Король с остальными ещё даже не вышли из храма, поэтому королева с сыном смогли приказать кучеру гнать лошадей, не вызвав при этом подозрений.

Вскоре они уже были в Лувре. Но там при входе их встретил мершал де Рец, уважаемый и заслуженный человек, советник короля, а в большей степени Екатерины. Ему с ней срочно надо было обсудить какие-то дела. Тогда Генрике согласился подождать до вечера, но настоятельно просил мать не забыть.

Таким образом в десять вечера флорентийка оказалась в покоях принца.

– Что же произошло? – спросила она сходу. – Я вижу, ты взволнован.

– Да. Более того, не стану скрывать, я напуган. Это постыдно и недостойно человека моено положения, но я признаю.

– Ты всегда был храбр, – озадаченно промолвила Екатерина. – Что же случилось?

– Гиз. Опять. Давече я обнаружил его шпионов. Совершенно случайно.

– Если твои страхи только из-за этого, забудь, – рассмеялась женщина.

– Забыть? Но позвольте! Это серьёзно.

– Брось! Что этот мальчишка может тебе сделать? Мне и его дядя угрожал, но это пустой звук, поверь мне. В ближайшее время тебе с их стороны ничего не грозит. Опасаться следует лишь королю за власть, тебя же здесь вообще ничего не касается.

– Так значит, всё-таки власти что-то угрожает?

– Ей всегда что-то угрожает, – хмыкнула Медичи, – не одни - так другие.

Генрике отошёл к окну и налил себе в кубок вина. Они замолчали, производя в сознании какие-то размышления, каждый свои.

Вдруг, молодой человек заметил что-то за окном.

– Странно... – проговорил он, задумчиво смотря туда. – Опять!

– Что опять? – не поняла королева, воззрившись на него.

– Карл. Он чуть ли не каждый вечер куда-то уходит из Лувра. Я достаточно часто вижу, как он, закутанный в плащ, в одиночку или с одним пажом, пробирается к воротам, явно не желая быть замеченным.

Екатерина встала и тоже подошла к окну. Там ей и впрямь удалось увидеть короля, а в том, что это он, сомнений не было.

– Странно... – вымолвила она. – Очень странно...

========== Глава 23. Шантаж ==========

Проходя по одному из тёмных коридоров Лувра, коих во дворце было очень много и они переплетались причудливыми нитями по всему зданию, Маргарита почувствовала, что кто-то больно схватил её за запястье. От неожиданности она даже вскрикнула. Но в ещё большее изумление её привело то, что из темноту вышел Анжу.

– Генрике... – пролепетала она. – Это ты! Боже... Как же я испугалась! Что такое?

– Мне нужно с тобой поговорить, – спокойно ответил он, но в его голосе девушка уловила какие-то угрожающие нотки, поэтому, когда он подал знак, она послушно последовала за ним.

По дороге они молчали, что навеяло ещё больше плохих подозрений в её голове. Что нужно ему? Отчего брату, вдруг, понадобилось с ней поговорить? А главное, о чём?

Вскоре они добрались до покоев герцога Анжуйского. Он пропустил сестру вперёд и, зайдя за ней, запер дверь.

Увидев её недоумённый взгляд, молодой человек пояснил.

– Чтобы никто не подслушал. Поверь, это в твоих же интересах.

Он указал ей на кресло, в которое она молча опустилась.

Обстановка в комнате была обычная. Ничего из ряда вон выходящего. В последний раз Маргарита была здесь очень давно, но с тех пор ничего не изменилось, что говорило о том, что хозяин аппартаментов не зацикливается на обустройстве интерьера по последней моде. Стены были синие – любимый цвет принца. Дорогая, но не вычурная мебель, в основном, из красного дерева, повсюду геральдические лилии. Всё было сделано со вкусом. Множество свечей горело в золотых канделябрах. Принцесса приметила, что, в отличие от Гиза, который предпочитает потёмки, её брату больше нравится, когда освещение достаточно яркое.

Анжу прервал её размышления, протянув кубок вина.

– Итак, – произнёс он, – позволишь мне сразу перейти к делу, не тратя время на пустые предисловия?

– Как пожелаешь, – кивнула Марго. – О чём же пойдёт речь?

– О твоих отношениях с Гизом, – проговорил Генрике и вперил в неё взгляд, наблюдая за реакцией.

Девушка побледнела. Нет, он не мог узнать! Она была уверена в том, что это невозможно. Как?!

Несмотря ни на что, Анжу был принцем, дворянином, человеком чести и никогда не подслушивал и не подглядывал, в этот день всё произошло иначе. Ещё вчера он беседовал с матерью и Гизе, а уже сегодня увидел его в саду Лувра, причём, в компании Марго. Они явно не догадывались, что их может кто-то видеть. Принц уже давно заметил, какие они взгляды кидают друг на друга, как странно себя ведут. Но Мари, у которой он не раз спрашивал, было ничего не известно. Также Дю Га старательно уверял его в том, что у Марго Роман с Гизом, но у фаворита не было этому адекватных доказательств. Тем не менее то, что представилось взору Анжу, как нельзя более оправдывало его предположение.

Маргарита радостно улыбалась, а герцог держал её за руки, что-то говоря. А когда, оглядевшись, молодые люди скрылись в зарослях, практически все сомнения рассеялись. Но Генрике привык всё знать наверняка, поэтому самолично последил за молодыми людьми ещё некоторое время и на следующий день уже был уверен в том, что между ними что-то есть. Влюблённые были уверены, что хорошо скрываются, но, как выяснилось, при малейшем подозрении их оказалось нетрудным разоблачить. Это было для него как нельзя более кстати.

Это всё он и рассказал поражённой Маргарите. Она была так потрясена, что даже не могла ничего ответить в своё оправдание. Да и к чему было отпираться?

В образовавшейся тишине слышно было только тиканье часов, стоящих на камине. Стрелки их щёлкали в унисон ударам сердца принцессы.

– И что же, – наконец, прошептала она, – ты расскажешь Карлу и матери?

– Нет, – к её удивлению пожал плечами Анжу, наливая себе ещё вина, – к чему?

– Ну как же? – горестно усмехнулась она. – Я принцесса из дома Валуа, которая однажды должна стать разменным товаром для Франции, пошла на поводу у интересов своей семьи, полюбила человека, которого не должна была. Значит, они должны узнать, чтобы предотвратить это. Мои чувства не должны нанести урон вашим интересам.

– Прошу не забывать, – хмыкнул молодой человек, – что я не король и не матушка. Их интересы – не мои. То, что у них они общие – совпадение. Я же туда не попал. К твоему счастью.

– Но если ты не собираешься ничего делать, зачем рассказал мне всё? – удивлённо посмотрела на него сестра. – Постой... Ты решил предупредить меня, чтобы я была осторожнее, дабы не попасться им? Ведь так? – в её широко распахнутых глазах промелькнул лучик надежды.

На секунду герцога даже кольнуло чувство стыда, но он поспешил скрыть его за смехом. Всё-таки она была ещё совсем глупа, если могла подобное предположить.

– Нет. Ты слишком наивна. Прости, Марго, но всё-таки кое для чего мне эта информация была нужна. Все мы участвуем в игре, которая называется политика, – продолжал он, – поэтому здесь все средства хороши. И, как ты можешь догадаться, позвал я тебя сюда не для обсуждений твоих амурных дел. Мне всё равно с кем ты спишь, прости конечно за грубость. Это не моё дело. Но, раз уж мне представилась возможность для себя из этого кое-что извлечь, я не упущу шанса. Итак, я сказал, что не расскажу матушке и Карлу. Но здесь есть определённое условие.

41
{"b":"643572","o":1}