"К жене", – вполне резонно подсказало сознание юноши. – "А кто жена?" – тотчас возник вопрос.
Он нахмурился, зажмурился и, наконец, сообразил, что замуж за Анри вышла его собственная сестра. Расплывчатый образ Марго возник перед глазами. Уже неплохо.
"Это же сколько надо было выпить!" – пробормотал герцог Алансонский, переворачиваясь на другой бок.
На соседней подушке лежал рыжий волос. Не его. Даже на пьяную голову Франсуа смог определить, что цвет ярко-рыжий, тогда как его шевелюра имеет куда более темный оттенок. Значит, проснулся он все-таки не первый. Кто-то успел пробудиться до него, да еще и исчезнуть. Вопрос кто именно?
Принц попытался вспомнить кто из женщин при дворе имеет такой цвет волос, но это оказалось совсем непосильной задачей, учитывая, что он даже не до конца мог осознать, что было вчера. Личности придворных, уж подавно, оказались далекими и таинственными понятиями.
"Не приведи Господи Дю Га!" – пробормотал Франсуа. Но этот вариант был быстро отменён.
Юноша издал тяжелый вздох и устремил взгляд в потолок.
"Как мне плохо..." – простонал он.
Ужасно хотелось пить.
"Эй! Кто-нибудь!" – крикнул Алансон во всю силу своих возможностей. Потом вспомнил, что в Лувре это делается по-другому. Кое-как нащупав рукой колокольчик на прикроватном столике он позвонил.
Через пару минут появился слуга.
– Что вам угодно, монсеньор?
– Воды... – прохрипел Валуа.
– Будет исполнено.
Вскоре в его руках уже был хрустальный кубок, к которому он жадно приложился. Спасительная жидкость разливалась по организму, даже немного облегчая головную боль.
Наконец, напившись, принц обратился к слуге, дожидающемуся дальнейших приказаний.
– Скажи пожалуйста, ты слышал, как я заходил?
– Никак нет, монсеньор. Вы ведь велели вчера не дожидаться вас.
– Ах да... Ну а сейчас, с утра, ты не видел, что бы кто-нибудь выходил?
– Нет, монсеньор.
– Хм... Странно... Ладно, можешь идти. Мне пока ничего не нужно.
Когда он удалился, герцог вновь погрузился в размышления, которые так ничего ему не принесли. Таинственная личность, которая здесь была, оставалась загадкой. Единственное, в чем Франсуа был практически уверен – это была женщина. Было бы странно, если бы это было по-другому. Хотя, учитывая сколько он выпил...
В конце концов, Алансон пришел к мысли, что последнее его воспоминание связано с Анри, следовательно, есть смысл спросить его, быть может, он что-нибудь прояснит во вчерашних событиях. Только вот... Где его искать?
Юноша вновь напряг сознание. Если наваррец шел к женщине, скорее всего, своей жене, что логично, сейчас он наверняка должен оставаться там. А, учитывая, что его жена и Марго – это одно лицо, получается, искать его есть смысл у Марго.
Он порадовался своей способности даже в сложившемся положении рассуждать здраво и вскочил с кровати. Точнее, поднялся, превозмогая слабость во всем теле.
Одеваться Валуа счел излишним, поэтому просто надел халат. Большая часть обитателей дворца, наверняка, до завтрашнего дня не выйдет из комнат, поэтому можно было не бояться, что кого-то смутит его непризентабельный внешний вид.
С горем пополам выбравшись из своих покоев, то и дело придерживаясь за стенки, чтобы не потерять равновесие из-за продолжающегося головокружения, Франсуа встал, вновь задумываясь. Возникла новая проблема. Он не мог понять, куда идти. Пришлось подождать некоторое время, пока сознание не начало еще немного проясняться и не подсказало примерное направление. Начинал двигаться принц чисто интуитивно, но постепенно свежий воздух, гуляющий по коридорам Лувра, и движение вперед начали благотворно воздействовать на него, и он начал все больше трезветь, а походка выравниваться. Перед дверью в комнаты сестры юноша стоял уже вполне твердо, с осмысленным взглядом и просыпающимся сознанием.
На его стук появилась заспанная Жюли.
– О! Монсеньор! – удивленно подняла она брови. – Вы слишком рано.
– Ничего страшного. Пусти, мне надо пройти.
– Я никак не могу вас пустить, – возразила она.
– Не спорь. Это необходимо.
– Но господа еще спят.
– Я знаю. Проснутся.
– Не велено будить!
– Мне можно.
– Они еще не вставали, – камеристка упорно держала оборону.
– И хорошо, – не сдавался Франсуа. – Пусти, это приказ!
– Не могу, монсеньор!
– Какая дерзость!
Он резко дернул на себя дверь и ворвался вовнутрь, оттесняя девушку.
– Я позову охрану! – возмущенно вскричала она.
– Зови, – огрызнулся Алансон, преодолевая прихожую, попадая в приемную и направляясь к закрытой двери в спальню.
– Стойте! – закричала ему вслед Жюли.
– И не подумаю!
Их спор начал разгораться. И вдруг, из-за двери раздался голос Марго:
"Что там происходит?!"
На лице герцога Алансонского появилось торжество.
– Ага! Так господа уже не спят!
С этими словами он резко распахнул дверь и ввалился в комнату, тотчас замирая на пороге и вытаращивая глаза.
Перед ним на кровати, закутавшись в простыню сидела испуганная королева Наваррская, которая, должно быть, не ожидала столь неожиданного вторжения. А рядом, силясь проснуться, протирал глаза... Герцог де Гиз!
Это и ввело Франсуа в замешательство. Повисло неловкое молчание.
– Что ты здесь делаешь?! – наконец, нарушила тишину Маргарита.
– Эм... – незадачливо протянул юноша. – Я ожидал увидеть здесь несколько другого человека...
И снова возникла пауза.
Из-за спины Алансона выглянула перепуганная Жюли.
– А я ведь не хотела пускать Его Высочество! – пролепетала она. – Говорила ведь...
– Ничего страшного, – прервала ее Марго. – Все в порядке.
Между тем, принц судорожно пытался сообразить, что ему нужно сделать.
– Ну... – наконец, неловко промолвил он. – Я пойду, пожалуй... Раз Анри здесь нет, поищу его в другом месте...
– Анри? – изогнула бровь Валуа. – А что ему здесь делать? И, кстати, с каких это пор вы сдружились?
– Что касается нас, должно быть, сдружились мы вчера ночью. Хотя я точно не помню. Вот и пытаюсь узнать. А что касается вас... Я просто подумал, что раз уж он твой муж...
Раздался смех окончательно проснувшегося Генриха.
– Муж? Ее муж! Черт возьми, хорошая шутка!
Не то он рассердился, не то действительно развеселился, но Франсуа предпочел промолчать, поскольку с герцогом лучше было не связываться. Уж если дело казалось Маргариты, здесь явно лучше было не злить его.
– Как бы то ни было, – заключила она, – ты ищешь не там. Рекомендую тебя пройтись по покоям придворных дам. Что-то мне подсказывает, что он у одной из них.
Несчастный принц совсем перестал что-либо понимать.
– Какие сложные отношения! – пробурчал он и поспешил удалиться.
Когда дверь за ним закрылась, королева Наваррская облегченно вздохнула.
– Забавно вышло, – заметила она.
– Еще одно такое явление, и я собственноручно прибью к твоей двери доску с надписью:"Ни Наваррского, ни кого-либо другого здесь не было, нет и никогда не будет"! – мрачно заявил Гиз.
– Перестань, – примирительно улыбнулась девушка. – Всего лишь глупое недоразумение. К тому же, как мне показалось, Франсуа вчера явно слишком много выпил.
– И все же, мне это не нравится. Я не хочу, чтобы кто-то мог даже подумать о том, что ты можешь быть с кем-то, кроме меня.
– Но все-таки Анри мой муж.
– Это ничего не меняет.
Она мудро решила не спорить. Все равно в этих вопросах его не переубедить. Что ж, пускай считает, как ему хочется. В конце концов, ничего ведь страшного не произошло, какой смысл это так долго обсуждать.
– Уже пол второго, – заметила Маргарита. – Я ужасно голодна. Жюли! – позвала она камеристку. – Принеси завтрак!
– Сейчас, – отозвалась та из-за двери.
Гиз потянулся за своей рубашкой, лежащей возле кровати, и принялся натягивать ее через голову. Затем он нашел остальную одежду и один сапог.