Литмир - Электронная Библиотека

— Так это и есть бастард Нолдо? — презрительно фыркнул один из воинов, когда Гил скрылся из виду. Леголас вздрогнул, как если бы тот влепил ему пощёчину. Глорфиндел любил их сына беззаветно. Порой, когда его лорд играл с малышом, сердце Леголаса сжималось от щемящей боли, ведь сам он такой любви никогда не знал и уже никогда не узнает. Но реальность была неумолима. Он открыл было рот, чтобы осадить наглеца, но не смог выдавить из себя ни звука. Гил действительно был бастардом…

— Прошу, не вмешивай в это моего сына, Беллиард, — воззвал к милосердию бывшего друга Леголас. — Он же ещё совсем эльфёнок! Он не понимает…

— Не понимает, что его папочка шлюха, предавшая свой народ и продавшаяся за горстку золота и защиту Нолдо? — фыркнул Беллиард. — Не бойся, Леголас. Не тронем мы твоего бастарда. Просто скажи, эти тряпки и драгоценности стоили того, чтобы предать из-за них семью и королевство? Или ты позарился на огромный член Глорфиндела? Надо было просто сказать, что тебе нравятся члены побольше. Конечно, это заняло бы какое-то время, но, переспав со всей нашей армией, ты уж точно нашёл бы себе мужика по вкусу, который трахал бы тебя до звёздочек в глазах.

— Зачем ты так, Беллиард? Ты ведь не знаешь, как всё было на самом деле… — одинокая слезинка скатилась по щеке Леголаса. Но то было лишь начало.

— А ты слышал вчерашнюю сплетню? — перебил его один из друзей Келейдура. — Весь Лориэн судачит о том, что Халдир преподал урок этой грязной шлюшке, выставив его на обозрение перед всем лесом, дабы посмотреть, что такого Глорфиндел нашёл в этом трусливом убожестве. Как оказалось, малолетняя шлюшка весьма строптива и нуждается в твёрдой руке. Скажи нам, Леголас, когда он тебя бьёт, ты умоляешь его остановиться или драть тебя сильнее?

— Да просто взгляни на него! — зло прошипел третий воин. — Конечно же, он умоляет его не останавливаться. Чего ж ты молчал, Леголас? Если б я знал, что тебе так это нравится, то я б тебя сам отделал. Ты б у меня быстренько своё место усвоил и давал бы каждому без разбору… Правда, мне больше по душе любовники с огоньком, но ради разнообразия я б с тобой позабавился от всей души…

Леголас оцепенел от шока. Столько ненависти было в этих знакомых с детства лицах. Юноша даже не пытался оправдаться. Всё, что бы он ни сказал сейчас, не остановило бы их.

— Тебе нравится сосать его член? — прошипел ему на ухо Беллиард, внезапно оказавшийся у него за спиной и прижавшийся к юноше вплотную. Леголас испуганно вскрикнул. — Уверен, что да.

Рука бывшего друга скользнула по груди принца, пробираясь к горлу, а остальные воины окружили его по бокам, не давая пути к отступлению.

— Ну, конечно же, ему нравится! — ухмыльнулся один из лесных эльфов. — Как, по-твоему, он расплачивается с Глорфинделом за все эти дорогие тряпки?

Воины расхохотались, а Леголас растерялся перед лицом такой жестокости.

— Бесстыжая шлюха. Ходишь в дорогих тряпках с гордо поднятой головой, хотя все вокруг знают, что ты заработал их лёжа на спине! — прошипел ему на ухо Беллиард.

— Довольно! Не прикасайтесь ко мне! — закричал Леголас и кинулся на одного из воинов, пытаясь оттолкнуть его в сторону. Но тот возвышался над ним, как скала. Принц запаниковал. — Вы ничего обо мне не знаете!

— Мы знаем, что ты предал нашего Короля, твоего отца. И ради кого? Ради Нолдо! Этого мы тебе никогда не простим! — прорычал один из воинов. Трое разъярённых мужчин окружили его со всех сторон. У Леголаса сердце ушло в пятки. Он запоздало покосился на свой меч, одиноко лежавший на лавке. — Из-за тебя наш принц вынужден жить здесь, как заложник. Без семьи. Без друзей.

— Мой отец прогнал меня прочь, и я уехал, как он того и хотел! Я просто спасал жизнь моего сына. По-вашему, я должен был позволить Трандуилу перерезать горло невинному эльфёнку только из-за того, что он ненавидит Нолдор?! — Леголас снова попытался оттолкнуть того, кто когда-то был ему другом, в сторону, воззвать к его здравому рассудку. Он уже знал, что они хотели сделать с ним, но надеялся, что те всё-таки не посмеют убить его на виду у всего Лориэна. — Трандуил изгнал меня! Я больше не принц и не его сын! Чего ещё он от меня хочет?!

И тут он почувствовал острие ножа на своей шее, и сердце юного принца пропустило удар. Странно, но страха не было. Лишь сожаление от того, что он никогда больше не поцелует Глорфиндела, и не увидит, как Гил станет взрослым. А ещё он почему-то думал о своём отце.

«Интересно, Трандуил будет скорбеть о сыне, что пал от руки одного из его воинов… или он просто порадуется тому, что я больше никогда не опозорю его?».

Леголас предпринял последнюю отчаянную попытку вырваться, но безрезультатно. Беллиард схватил его за волосы так сильно, что у принца слёзы на глазах проступили от боли. Острое лезвие оцарапало кожу, а по горлу заструилась горячая кровь. Юный Синда зажмурился, не желая, чтобы его убийцы наслаждались ужасом и болью, которые наверняка отразились в его глазах.

Леголас не молился о спасении. В конце концов, он прожил намного дольше, чем рассчитывал, когда покинул Эрин Гален. Он видел рождение Гила и как тот научился ходить и говорить, он узнал, что значит быть любимым… Всё, о чём он попросил Валар, это чтобы Гил не увидел, каким будет его конец.

Комментарий к Глава 50. Последний вздох roch-neth = жеребёнок

====== Глава 51. Друг ли, враг ли? ======

Но время текло, а он всё ещё был жив. Клинок всё так же безжалостно впивался в его горло, но Беллиард почему-то медлил. Решив, что друг всё же решил проявить милосердие, Леголас робко приоткрыл один глаз. Воины, стоявшие по бокам и подначивавшие Беллиарда перерезать горло «шлюшке Синда», больше не смеялись и почему-то смотрели поверх его головы. У них в руках были мечи.

— Отпусти его. Живо! — раздался над его ухом ледяной голос. Робко посмотрев вверх, Леголас увидел, как у горла Беллиарда блеснул клинок. — Отпусти. Его. Не зли меня ещё больше.

Воины Эрин Гален зарычали, но опустили мечи, а Беллиард медленно убрал кинжал от горла принца. Халдир наставил меч на сердце брызжущего желчью воина-Синда и свободной рукой притянул оцепеневшего мальчишку к себе. Леголас сначала испуганно вскрикнул, но, поняв, что он в безопасности, обмяк и зарылся лицом в серый плащ. Он едва держался на ногах и скорее всего упал бы в обморок, если бы Халдир не придерживал его за талию.

— Держитесь за меня, Ваше Высочество, — сказал галад, уже намного мягче, но достаточно громко, чтобы воины Эрин Гален его услышали. — Простите, это моя вина. Мне не следовало оставлять вас одного. Но кто мог знать, что по мирному и спокойному Лориэну разгуливает шайка отъявленных негодяев, — голос мужчины снова стал ледяным, когда тот переключился на охранников Галурона. — И не стыдно вам? Три взрослых вооружённых мужика набросились на одного безоружного юнца! Позор да и только! Я смотрю, вам совсем мозги отбили, раз вы решили напасть на принца Эрин Гален, да ещё с эльфёнком на руках! Он гость Владык Лориэна! И когда до Владыки Келеборна дойдёт новость об этой вопиющей дерзости, я не удивлюсь, если наши гости из королевства на севере утратят некоторые права. В частности, право свободного передвижения по Лориэну. Может быть, так вы научитесь вести себя, как цивилизованные эльфы! Совсем вы в этом вашем Эрин Гален одичали…

— Спасибо, Халдир, — еле слышно пролепетал Леголас, уткнувшись лбом в сильное плечо.

— Да, спасибо тебе, Халдир, — передразнил принца Беллиард, — что избавил нас от необходимости марать руки об это ничтожество. Хотя наш король был бы на седьмом небе от счастья, избавь мы его от мелкого ублюдка. Надеюсь, эта мразь как следует тебя отблагодарит. Как по мне, так красный плащ стоит несколько больше, чем быстрый перепихон с прожжённой шлюхой, на которой уже и клейма-то ставить негде!

— Если вы сейчас же не уберётесь отсюда, то я лично позабочусь о том, чтобы домой вас отправили по кусочкам, — угрожающе прорычал Халдир и смерил троицу ТАКИМ взглядом, что те синхронно сделали шаг назад. — Для этого мне красный плащ не понадобится! Убирайтесь к этой трусливой сволочи, которую по какому-то недоразумению именуют Его Высочеством Галуроном, и проследите за тем, чтобы он не попадался мне на пути! А то это на нём клейма ставить негде будет…

73
{"b":"643402","o":1}