Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Юноша решил покинуть Александрию, в этом городе ему больше делать не чего. Он упрекал себя из-за того, что раньше не покинул город, он всё надеялся, что Алисса вскоре вернётся, только это заставляло его оставаться в Александрии. Он надеялся что, когда девушка вернётся, они вместе смогут покинуть город… От этой мысли, Девида бросило в ледяную дрожь, он ждал Алиссу, чтобы потом убить в тихом месте. Ведь Девид и есть Волк — смертельная опасность для Александрии. Юноша ни как не мог понять всю сложившуюся беду и опасность. Он не видел, как зверь убивает, как мучаются жертвы, но знал что всегда присутствует с ним. Как можно заставить зверя внутри себя подчинится человеческому разуму? Возможно ли это?

Собрав всё необходимое, Девид сел в машину и поехал на запад, подальше от города и от людей. Вместе с ним в сторону запада ехало ещё пару машин с людьми, решившими покинуть город. Люди были на столько измученными, уставшими и напуганными, что решили в бегстве покинуть город и найти пристанище в другом месте. В ста километров от города караван из нескольких машин разъехался по своим дорогам. Путь Девида был одинок и безлюден, он направлялся в сторону заброшенной деревушки. Дорога была полностью одинокой, лишь ветер перегонял барханы снега с зимующих полей.

Заброшенная деревня стала для Девида и Волка вечным пристанищем, а может и колыбелью покоя. Деревня оказалась и правда заброшенной и забытой. Постепенно люди разъехались из этого места, бросив свои огороды, сады и разваливавшиеся постройки. В деревню ни вела ни какая дорога, и Девиду пришлось бросить транспорт и идти пешком. К вечеру, он добрался до населенного пункта и обнаружил на единственной главной дороге десять покосившихся домов каменного и деревянного построения. Юноша выбрал себе дом годный для жилья и забрался внутрь. Внутри было скромно и разворовано. «Спартанские условия» — подумал Девид, оглядевшись. В доме имелась собственная вода, отопления не было — света тоже. Ради спасения человечества, юноша отрёкся от удобств в тёплой квартире и переехал в убогую, ледяную и тёмную берлогу. Он ещё сильнее впал в отчаяние, думая, как будет жить дальше.

Устав от всего, Девид укутался в тёплую куртку и на секунду уснул, а после резко проснулся от неприятного ощущения. Метзон огляделся и увидел, что находится в своей квартире на юге Александрии. Это объяснимо! Волк считает себя хозяином этого города и не собирается покидать его или отдавать другому, равному ему по силе.

Понимая, что покинуть город ему не суждено, Девид решил сдаться властям… если Волк ему не помешает.

Приподнявшись с постели, юноша посмотрел на часы, они показывали одиннадцать утра. За окнами во дворе гудели машины, выли сирены и в мегафонах слышались голоса военных, предупреждающих граждан об немедленной эвакуации из Александрии. Город ещё сильнее впал в панику, теперь только военные пытались защитить горожан от зверей-убийц. Военные требовали полной эвакуации горожан из города, чтобы случайно никто не попал об обстрел орудия, когда они будут атаковать животных. После смерти Хакдоса, добровольцы сдали свои посты и, как гражданские, ждали, когда военные и власти их защитят. Военные части усилились, тысячи военных и солдат даже из других городов блуждали по Александрии выискивая зверей и их логова. Военные не сомневались, что хищники скрывались в городе в его центре, а не на окраине. Выяснилось, что Волк обитает в центре на южной стороне, а Скарлин — на севере.

Для Девида Метзона такой резкий переворот в охране стал рискованным. Военные могли выследить убежище хищника, он всегда возвращался в одно и тоже место в квартиру Метзона. «Нужно найти другое жильё» — подумал Девид. Одни мысли сменялись другими мыслями в голове юноши, он успел подумать и о жилплощади своих друзей, родных и знакомых. Девид искал лучшее, безопасное и нелюдимое место. Самое лучшее место — это окраина города. Если военные считают, что звери расположены в центре, то нужно бежать на окраину. В голову юноши пришла странная идея, он решил найти себе убежище на окраине северной стороны, на территории Скарлин.

Добираясь до окраины города, Метзон решил проехать мимо дома сестёр Бертли. Девид надеялся, что Алисса вернулась домой. Пока он ехал до дома сестёр, на пути ему встретился караван военной техники и несколько гражданских машин. Люди постепенно самостоятельно эвакуировались из города, а некоторые упрямо оставались в центре событий. Пока эвакуация не стала принуждённой, Девид мог свободно, но с осторожностью, разъезжать по улицам города.

Остановившись около дома сестёр Бертли, Девид посмотрел вверх на их этаж, свет не горел, окна плотно закрыты шторами — это не о чём не говорило. Для полного убеждения, юноша решил подняться на этаж и своими глазами увидеть, что в квартире никого нет.

Через пару минут с опустошением и разочарованием, Девид вышел из подъезда сестёр Бертли, Алиссы в квартире не оказалось. У Метзона был ключ от их жилья, и он наглядно убедился, что в квартире никого нет. «Может стоило бы подождать» — подумал юноша, надеясь, что Алисса живёт в квартире, а в данный момент просто ушла.

Выйдя из подъезда во двор, юноша почувствовал морозную прохладу. Быстро похолодало. Вздрогнув от холода, Девид быстро привёл в чувства свои мысли, но они были прерваны рёвом моторов, выстрелами, взрывами снарядов и шипением зверя. Из-за крыш домов появился силуэт Скарлин, а за ней её преследователи: два военных вертолёта с прожекторами и кучка наземных машин с пушками и автоматами. Военные пытались поймать Скарлин живой: невредимой или раненой. Зверь ловко уворачивался от сетей, ловушек и капканов. Даже пули и стрелы со снотворным отскакивали от тела животного, казалось, что её шкура не пробиваема. Скарлин сравнялась интеллектом с Волка, она знала все манёвры и ходы военных.

Нападая на Скарлин, военные подписали себе смертельный приговор. Защищаясь от врагов, зверь одновременно стал нападать на них. Всё вернулось на прежние места. Скарлин нападала на военных людей, и тех никто не мог защитить. Скоростью, ловкостью, проворством и яростью, Скарлин могла сравниться только с одним зверем… с Волком, который являлся ей противником, равным по силе.

Скарлин набросилась на нескольких солдат, они пытались защититься и одновременно вызвать подкрепление. Внезапно зверь остановился на полпути и по её нервному и недовольному виду было видно, что она это сделала против своей воли. Она почувствовала присутствие чего-то иного, что заставило её остановить атаку и нападение. Скарлин изо всех сил старалась не обращать внимания на чужака, инстинкт вражды брал над ней вверх. Всё внимание, она переключила на врага. На заснеженную землю опустился огромный силуэт окрылённого зверя, и стал единственной мишенью для расплаты другого зверя.

Не думая, Волк и Скарлин вцепились друг в друга. В своём сражении они разламывали и крушили всё на своём пути. Воспользовавшись паузой, военные и солдаты приготовились к масштабному нападению и манёвру. Когда подоспело подкрепление, военные решили атаковать зверей из снарядов содержащих золото и серебро — это губительно для неизведанных хищников.

Пользуясь невнимательностью зверей, военные решили усилить силу атаки одного из хищников, иными словами стать на время союзником для него. В сражении ни Скарлин ни Волк не заметят присутствия военной техники. Военные решили стрелять в Скарлин, чтобы уменьшить её активность и пыл, это даст огромное преимущество Волку, который ослабит её иммунитет. Хищники боролись на смерть, а это не входило в план военных. Когда Скарлин не будет способна сражаться, а Волк на половину потеряет свою силу, то военные переведут весь огонь на крылатого зверя и ослабят его желание сражаться. У военных и солдат по-прежнему оставалась цель: привести хищников в лабораторию живыми: целыми или раненными. Но гарантии нет, что после этого военного манёвра кто-то из зверей выживет.

Военные начали атаковать Скарлин, и в неё полетели снаряды, пули и стрелы. Полуживотное-полуптица не могла одновременно сражаться с Волком и оборонятся-уворачиваться от снарядов и пуль. Несколько снарядов удачно попало в зверя и зарвалось. На её теле появились первые, свежие раны. В раненного хищника снова полетели снаряды и пули. Тело животного превратилось в кровавое месиво над которым нависал величественный силуэт Волка. Окрылённый волк почувствовал своё могущество и силу над противником и швырнул его в сторону. Скарлин полетела на уличный экран, разбила его и упала на снег. Военные и солдаты не переставали атаковать её. Она понимала, что больше не сможет сражаться — её бой проигран, Скарлин попыталась подняться и скрыться, но сил уже не оставалось.

33
{"b":"643288","o":1}