Литмир - Электронная Библиотека

— Давайте послушаем об этой «большой вещи», которую вы обсуждали.

Предложение Оукли действительно слило нас на днях, поэтому вернуться мы должны с

гонгом, — говорю я, меняя тему. — Мало сказать, что мне нужен мир на блюдечке. Я

ожидаю, что ваше сообщение — это нечто невообразимое.

Мое предупреждение доходит до адресата, и Бенедикт быстро кивает.

— Я думаю, мы действительно одержали победу, Алекс. Ты должен забыть об этой

ничтожной управляющей компании, в которую пытался инвестировать. Думаю, следующей нишей должна быть лига розницы.

— Розничная продажа? — глумливо отвечаю я. — Это твоя большая идея? —

Стреляю взглядом через стол и обнаруживаю, что Шон осторожно меня рассматривает. —

Вы что, издеваетесь надо мной? Нет. Компания никогда не брала в расчет розничную

торговлю, потому что она непредсказуема.

Я почувствовал, как раскалывается голова. Знаю, что начинаю терять терпение. Не

представляю, почему я плачу людям такие деньги, а они ничего не делают и только

выводят меня из себя.

— Прекрати усложнять, — говорит Шон, взяв несколько бумаг со стола. — Я

действительно думаю, что это был бы хороший шаг для компании. Это умеренный

ритейлер женского белья и купальных костюмов, который основывается на онлайн работе

и планирует расширяться на главной улице в нескольких местах. У них солидный бизнес-

план, им нужны только инвестиции, которые нужно получить.

— Так пусть берут чертову ссуду, — огрызаюсь я, ища официантку, которая

должна потрудиться и взять у нас хоть один заказ сегодня вечером. — Я не вкладываюсь в

магазины нижнего белья. Я слишком много и чертовски усердно работал, чтобы просто

просирать свои деньги.

— Тем не менее, взгляни на предложение…

Я прерываю Бенедикта, прежде чем он заканчивает реплику.

— Нас обслужат сегодня или как? — мой голос звучит громко и высокомерно, но, по крайней мере, официантка обращает на нас внимание.

Я увидел, как она повернулась в нашу сторону. Поднял голову и выдал

очаровательную улыбку, чтобы привлечь ее.

Короткий флирт — самый легкий путь к великолепному сервису.

— Как ваш сегодняшний вечер, господа? — спрашивает официантка, вытащив

карандаш из-за уха, и прислонившись к свободному стулу за нашим столом. — Вы готовы

заказывать? — Она облизывает губы, когда видит, как я откидываюсь в кресле, а моя рука

лениво скользит вдоль челюсти. — Кстати, я Сесиль, — добавляет девушка, сверкая

рядом белых зубов.

— Рад встрече, — отвечаю коротким быстрым кивком. — Я буду стейк средней

прожарки. Можно еще Джэк Дэниелс и колу? — Жду, пока остальные сделают заказ, чтобы снова обратиться к Сесиль. — Это всё, — благодарю я, чтобы она отошла от

столика, и мы могли продолжить обсуждать дела.

— Алекс, — пытается объяснить Шон, передавая мне бумаги. — Возможно, ты

будешь думать иначе, когда прочтешь предложение.

Взяв у него документы, я пробежался взглядом по заголовку и немедленно вернул

взгляд к названию компании.

— «Секси-Бум»? — насмешливо спрашиваю я. — Нет, я не могу этого сделать. —

Отказываюсь участвовать в этом еще хоть сколько-нибудь.

С меня достаточно названия. Нет ни единого чертова шанса, что я поставлю имя и

репутацию своей компании рядом с этой фигней.

— Найдите еще что-нибудь, — огрызаюсь я, бросив бумаги на стол. — Это не

сработает. Я не занимаюсь благотворительностью. Почему я должен инвестировать и

помогать девице в беде? Это же женщина, верно?

Бенедикт кивнул.

— Алекс…

— Да, я так не делаю, — отвечаю я, оборвав Шона. — Также, надеюсь, вы оба

лучше поищете что-то еще, чтобы показать мне. — Я беру стакан воды, и Сесиль

появляется как раз вовремя с моим Джэком Дэниелсом.

Она ставит его на стол и, прежде чем удалиться, наклоняется достаточно, чтобы я

увидел глубокое декольте. То есть, нет, правда? Эта девочка и понятия не имеет о своем

положении.

— Могу я предложить вам что-то еще? — спрашивает она, в любопытстве

приподняв бровь.

— Нет, спасибо…

Я слышу, как Шон перебивает меня.

— Это компания Либби, Алекс.

На один момент я почувствовал, как меня парализовало. Меня буквально прибило к

месту, пока я осмысливаю его слова.

— Оставьте нас, пожалуйста, — Шон вежливо отпускает Сесиль, потому что видит

изменения в моем поведении. — Ты слышал, что…

— Я тебя слышал, — у меня резкий тон, поскольку я вытягиваю каждое слово из

горла. Немедленно хватаю бумаги со стола и начинаю просматривать их, не обращая

внимания на название компании.

Так и есть… всё черным по белому.

Черт.

Они правы. Это действительно меняет всё, что я думал до этого. Полагаю, у них

есть план, связанный с этим. Они бы не выбрали Либби без чертовски серьезного

основания.

— Готов выслушать план? — с усмешкой спрашивает Бенедикт. — Кажется, у нас

есть отличное предложение для тебя.

Шон прочищает горло и кладет руки на стол. Я остаюсь спокоен, хотя мне

чертовски любопытно, и выпиваю глоток своего Джэка Дэниелса. Обжигающий алкоголь

проделал путь к желудку.

— Смотри, я знаю вашу историю с Либби и не уверен, что вы сейчас чувствуете на

этот счет, но мы должны здесь рискнуть. Если это окупится, то мы сможем надеяться на

серьезную прибыль. У этого бизнес-плана есть потенциал для развития, и мы можем

продвинуться благодаря нему. Но есть одна вещь, с которой сначала надо разобраться…

— Шон затихает и смотрит на мою реакцию.

Не уверен, что мне нравится то, куда всё это идет, учитывая быструю вспышку, отражение которой я вижу во взгляде Шона. Но, с другой стороны, это может сработать в

нашу пользу. Это всё — часть мира, где «Человек человеку волк», и где мы конкурируем.

Хитрость.

Коварство.

Опасность.

На удивление, я прислушался к идее, но так и не услышал их план. Здесь было то, что заинтересовало меня. Но я надеюсь, они предложат что-то, что можно использовать в

нужном русле, а не спустить всё к чертям. Иначе это может обернуться большой гребаной

проблемой и очередным ненужным нам разбирательством. Работа с бывшей женой может

быть потенциально сложной, но я буду непредвзят, пока не выслушаю их.

— Продолжайте, — выдавливаю я, опустив стакан поверх бедра.

Шон вздыхает.

— Подводим итог: мы не хотим просто вкладывать капитал в эту компанию, вместо

этого мы должны ею владеть. Я спланировал дальнейшее развитие событий и верю, что с

правильным маркетингом мы сможем продать компанию по выгодной цене, когда

появится покупатель.

Владение? Не уверен, что согласен с этим, и явно даю понять о своих опасениях с

помощью гримасы на губах. Я могу рассматривать Либби как врага номер один, но

действительно ли хочу нагадить ей так серьезно? Неужели я такой ублюдок?

— Да-да, ты такой, — с ухмылкой отвечает Шон на мой немой вопрос. — Не

раздумывай над этим, Алекс. Это просто бизнес, в конце концов, и мы должны сделать

максимум для нашей компании.

Бенедикт тоже решает вмешаться.

— Он прав. Это будет грандиозно, если всё сделать правильно.

Я склоняю голову набок и внимательно изучаю его пару секунд, пока идея снова и

снова играла в моей голове.

— И что мы будем с этим делать?

Шон хлопает рукой по столу.

— Мы должны разобраться с этим. У нее нет выбора, кроме как отдать компанию

тебе. Когда она поймет, куда вляпалась, и что ничего не может поделать, ты уже будешь в

игре и заставишь ее всё подписать.

Верно… думаю, он, наконец, раскололся.

Потеряй.

Исчезни.

— О чем ты, черт подери, говоришь? — ворчу я. — Как, вы думаете, я заставлю ее

это подписать? Вы действительно считаете, что мы получим этот проект, в то время как

6
{"b":"643238","o":1}