она понимает, что я пытаюсь его проинвестировать?
— Вот поэтому она и не знает, что это ты… пока. — Улыбается Шон. — Вместо
тебя мы пошлем его заложить начальную основу, — говорит он, подняв большой палец на
Бенедикта. — Плюс, мы добавим отдельный пункт, дающий компании, то есть тебе, право
осуществлять контроль над развитием.
Я всё еще весь во внимании, хотя меня слегка беспокоит то, с каким усердием Шон
старается закопать Либби в могилу. Да, я прошел через ад, но по каким-то причинам он
принимает это на себя и делает из этого свою личную вендетту.
— Похоже, вы всё продумали, — бормочу я, сузив глаза, но, всё еще показывая, что
он может продолжать.
Шон кашляет.
— Я думаю о будущем компании, Алекс. Поскольку, как только сделка завершится, и будут подчищены хвосты, ты сможешь удивить свою прекрасную бывшую жену и
перейти во вторую фазу плана, где и начнется основное веселье.
Я слегка наклоняюсь вперед, медленно осознавая, куда они ведут. Но у меня всё
еще много вопросов.
— Что за вторая фаза? И как мы будем действовать и поглощать ее? — Я
перфекционист и не могу не заглянуть за каждый угол.
— Всё просто. Ты должен заставить ее влюбиться в тебя, — почти беспечно
отвечает Бенедикт.
Фраза застала меня врасплох — я столкнул вилку и нож на пол, и они загремели.
— Что?
— Поухаживай за ней. Попытайся заново зажечь ту старую любовь, что была
между вами, так будет легче убедить ее, что тебе будет лучше управлять этим бизнесом.
Если это не сработает, мы просто выгоним эту суку, использовав немного шантажа, и так
или иначе возьмем всё в свои руки. — Бенедикт торжествующе складывает руки, пока я
передаю грязные столовые приборы пробегающей мимо официантке. — Она может
выбрать простой и сложный путь. Мы просто поиграем, но в итоге Либби решит, как мы
выиграем.
Звучит бредово, но я люблю вызовы. И мысль о том, что Либби является целью, соблазняет меня настолько, что я уже у точки невозврата. Я вообразил себе ее, слабую и
хрупкую, на коленях, упрашивающую меня ослабить капкан, в который я ее поймал, продумав серию осторожных стратегических маневров. Это окончательная месть.
— Когда мы можем назначить встречу? — спрашиваю я.
Бенедикт искоса смотрит на Шона, прежде чем закрыть глаза. Я вздыхаю и
барабаню по столу пальцами. Я знаю этот взгляд. Они уже что-то организовали. Без меня.
— Завтра днем. Но это было сделано только в качестве предварительного заказа, и
всё можно отменить, если ты не хочешь продолжать. — Шон быстро выхватывает нотки
моего настроения, которое от среднего сходит на нет за несколько секунд.
Правило номер шесть: Никогда ничего не предпринимайте без меня. Я говорю вам, что и когда делать.
Я верчу в руке стакан Джэка Дэниелса, раздумывая над дальнейшими действиями.
Должен ли я быть подонком и просто отменить всё это? Или должен принять это и
рискнуть?
— Завтра вы оба в моем офисе утром, там я скажу о своем решении, — говорю я, выпив остатки алкоголя, поскольку Сесиль приближается с нашей едой.
Я выбрал путь труса, но, по крайней мере, выиграл время на обдумывание.
Действительно ли я хочу снова открыть эту дверь с Либби? У меня достаточно шрамов от
первого раза. Или хочу больше?
Да, в моей жизни не было другой женщины, но это не так уж плохо. Я всё еще
занимаюсь сексом. Это просто трах в конце дня. Почти как почесать место, которое зудит.
Они никогда ничего для меня не значили, потому что никто не подобрался ближе, чем
Либби.
Эта девушка — фейерверк в спальне. Мой член пульсирует от мысли о еще одной
ночи с ней. И, несмотря на всё, что было между нами, я не испытываю угрызений совести
при мысли о том, чтобы трахнуть ее для удовольствия и, возможно, ради бизнеса. Знаете, небольшой откат не повредит. Особенно, когда в этом участвует ваша бывшая жена, —
мелкая, лживая и коварная сошка, которой я не верил бы до тех самых пор, не бросил.
***
Ступаю в лифт сегодня утром и первое, что я замечаю, — оказалось невозможным
остановить миллион мыслей, изводящих мою голову. Даже при том, что у меня был весь
вечер на раздумья о своих дальнейших действиях, я осознал, что принял поспешное
решение, когда обнаружил Шона и Бенедикта, ожидающих меня в офисе.
— Есть новости? — рявкаю я в интерком, когда было чуть больше четырех часов
дня.
Бенедикт должен был закончить встречу больше получаса назад, и меня бесило то, что я всё еще ничего не услышал.
— Ничего. Но я сообщу, как только что-то узнаю, — отвечает Келли. — Тем
временем я могу что-то тебе предложить?
— Нет. — Я отключаю интерком и, психуя, отхожу от стола. К счастью, мои
жалюзи закрыты. Уверен, люди подумали бы, что я сошел с ума, если бы могли видеть
меня шагающего туда-сюда по офису.
Это не Алекс Льюис.
Обычно я не такой.
Обычно я тот человек, который контролирует ситуацию. Я должен быть человеком, который сидит на той встрече и ведет переговоры о соглашении сторон. Но вместо этого я
должен посылать туда своего чертового поверенного, который, кажется, витает в мечтах в
последнее время.
Я совсем недоволен этим.
— Черт! — Глубоко выдыхаю я и сажусь.
Мой взгляд инстинктивно движется к ящику входящих писем, где всё еще нет
нового сообщения от Бенедикта.
Дерьмо.
Ставлю на то, что всё пошло псу под хвост. Либби несомненно узнала обо мне и всё
затормозила. И сейчас готовит новое предложение и новый удар против моего
поверенного и его контракта.
Фактически, ему повезло, что он еще здесь. Это лишь потому, что я чувствую себя в
безопасности, когда думаю о том, что если уж Бенедикт чего-то хочет, то, черт подери, этого добьется. Но лучше не считать те случаи, когда он лажал.
Мой интерком начал светиться, пока я был занят тем, что плавал в жалости к себе.
Я так торопился нажать кнопку, что опрокинул почти полную чашку кофе.
— Хрень! — чертыхаюсь я, потому что содержимое брызнуло на стол и бумаги.
— Всё хорошо? — доносится ровный и мелодичный голос Келли из спикера. — У
меня Бенедикт на линии, твой звонок.
Я стараюсь убрать часть пролитого с оставшихся на столе документов, но у меня
ничего не выходит.
— Мне нужна твоя помощь. Переведи его на наушники, зайди и разберись в
беспорядке, который я тут устроил, — гаркаю я, оставляя сырые бумаги и беря Bluetooth гарнитуру. — И еще, мне нужно, чтобы ты заставила одну из девушек перепечатать отчет
Харвуда для меня.
— Немедленно сделаю.
Почти сразу сигналят наушники. Я нажимаю кнопку, соединяясь, когда входит
Келли, суетясь у двери. Она кидает взгляд на стол и возвращает его ко мне, покачав
головой, и тепло улыбнувшись.
Я знаю, о чем она думает.
Какой идиот.
— Алекс? — голос Бенедикта внезапно заполняет мое ухо.
Мой ум переключается на деловой тон за долю секунды.
— Расскажи мне, — требую я, встав от стола, и отхожу к окну. Воротник рубашки
натирает шею. Внезапно я чувствую прилив тепла.
О, боже.
Я должен получить чертову власть. Он еще ничего не сказал, а ожидание меня
убивает.
Бенедикт делает паузу, и я слышу, как он прочищает горло.
— Итак, я справился, — внезапно салютует он. Клянусь, что услышал, как он
хлопает в ладоши, пока я пытаюсь вести разговор. — Я пошел туда, и они всё съели. Они
не могли быть более довольны предложением и хотели, чтобы контракт был составлен как
можно скорее.
Усмешка трогает мои губы.
— Блестяще.
— Знал, что ты будешь доволен. Теперь я вернусь в офис и составлю контракт.
Могу сказать, что, если мы сработаем быстро, то сможем заключить и обчистить сделку за
следующие 24-48 часов или около того.