Литмир - Электронная Библиотека

— Человек с минимальными умственными способностями и то бы догадался, — ответил он высокомерно. — На двери в женскую баню была табличка с надписью «занято», а у входа лежала чья-то обувь, точнее, она валялась, спешишь здесь только ты, да и размер тапок твой, к тому же подслушивать наш разговор стала бы только ты.

Блин, как же он меня иногда бесит! — заскрипела Май зубами и прижала к груди мокрое полотенце.

— Это потому, что кроме меня тобой здесь никто не интересуется, лучше бы спасибо сказал, а не придирался к мелочам! И что ещё за знаки, которые нашёл Монах?

— Завтра узнаешь, а сейчас собирайся и иди к остальным. Уже стемнело. Тебе давно следовало вернуться в школу…

— А вот фиг тебе! Я здесь останусь! С тобой здоровья уходит львиная доля, надо восстанавливать, знаешь ли… — обозлилась Май и вновь развалилась в длинной природной ванне, которая по форме напоминала какой-то неправильный овал с булыжниками для полной гармонии с природой.

— Китайское учение оммёдзи состоит в концепции инь-ян, медицине, астрологии, где используется двенадцать священных животных. Всё это основывается на сторонах света, которые получили название и вид зверей, как ты понимаешь таких зверя четыре: чёрная черепаха, огненная птица - феникс, сине-зелёный дракон и белый тигр. В школе мы нашли двенадцать священных животных, которые соответствуют циклу, сейчас отыскали четыре зверя, а расположение статуи, которая противостоит злу, установлено геомантом, то есть магом, который владел всеми этими приёмами.

— Так ты считаешь, что кто-то в этой семье был оммёдзи? — закричала Май, когда услышала догадки своего босса.

— Не кто-то, а дед Наоки, в этом нет сомнений, теперь нет…

— Значит, Нао тоже?..

— Нет, его отец иностранец, а данный навык скорее переходит по мужской линии.

— Вот в чём дело… — успокоилась Май, позабыв о маленькой ссоре. — Прости, что я доставляю столько проблем. Я думала, что сегодняшняя поездка поможет выведать правду и это даст толчок в расследовании, но ты, как и всегда справился со всем сам. Я практически ничего не узнала, полезного только то, что мать Нао подала признаки жизни, возможно, через неделю она сможет что-то рассказать. Также я случайно услышала, как Нао просил прощения за Мари. Он говорил, что ничего не может сделать и всё зависит только от неё, к сожалению, это всё, что я бесполезная смогла узнать.

— Вот уж точно, бесполезная! — согласился Сибуя и скрестил руки на груди. Он, как и Лин сидел в одном полотенце и спокойно нежился бы в горячем источнике, но Май снова заставила его думать. — Иди уже!

Этот Нару… — проскрипела Май в душе.

— Хорошо, оставляю я вас, оставляю! — поспешно поднялась она, разбивая скопившийся пар руками. Глубина природной ванны позволяла ей скрыть стройные бёдра, но в то же время эта глубина с каждым шагом навевала на Май ужас. До лестницы к рёкану тянулось метров двадцать, из них десять следовало пройти по воде, а тут вся передняя часть ротэмбуро забурлила и сделалось до темноты в глазах дурно. — Оказывается, у них есть и газированные источники! — прокричала Танияма с целью совета. — У меня так всё точно запенилось, дождитесь обязательно, приятный массаж…

Газированные источники… — прокрутил Нару в голове и сместил брови к переносице.

— Май! Вылезай из воды! — закричал он, когда понял, что изо рта пошёл пар, а значит, температура опустилась.

— А я что, по-твоему, делаю?! — оглянулась она пренебрежительно на бамбуковую стену, как тут же упала и пошла камнем под воду. Кто-то схватил её за щиколотки и с бесовской силой потащил вдоль дна. — Нару! — прокричала она под водой, выпуская от страха последний воздух из лёгких.

— Лин! — крикнул Сибуя ассистенту, услышав всплеск и звуки борьбы.

— Сейчас, — тут же поднялся Кодзё, создав жуткий свист. Шики Лина мигом отбили Танияму из рук духов, и она в панике, наглотавшись солоноватой воды, поскальзываясь, вставая и падая, прижалась к бамбуковой стене не в силах бежать к выходу.

— Лин, приведи Матсузаки и Такигаву! — приказал Сибуя, примеряясь к толстым бамбуковым палкам, которые для большей прочности переплели канатом. — Я присмотрю за Май.

Что это было? — делала Танияма больше выдохов, чем вдохов, промокнув с ног до головы. На щиколотках до сих пор чувствовались сильные пальцы мёртвого существа, а в голове только и били барабаны паники, которые не позволяли элементарно закричать и попросить о помощи.

— Май! — позвал её Сибуя и, наконец, справившись с заграждением, обхватил её за талию.

— А-а! — закричала она от испуга, забив мокрыми ладонями по рукам своего босса. — Нет! Пусти!

— Май, это я, успокойся! — держал тот очень крепко, и только поэтому Танияма успокоилась и, расслабившись, уселась на камни возле бамбуковой стены. Нару вытащил всего четыре палки, поэтому частично остался на своей половине купальни, но ему всего-то требовалось дождаться, пока Лин позовёт на помощь.

— Нару… — задышала она ровнее, повиснув на его правой руке. Не будь такого испуга, то она бы лишилась чувств от ситуации, в которой оказалась. Сибуя прижимал её мокрую спину к своей обнажённой груди и не давал свалиться в воду, где вновь могло произойти что-то странное.

— Всё хорошо, сейчас придёт помощь, — сказал он, посмотрев на пустую лестницу, а потом на тихо булькающую воду. Фонари, расставленные по краям источника, потухли, оставив гостям сумрак и туман над водной гладью. Шики Лина не слишком-то их пугают, значит, есть кто-то страшнее… Надо продержаться…

— Что-то сильное уволокло меня под воду, а потом потащило… — закрыла Май глаза и сквозь одышку рассказала. Сибуя заметил на спине длинные ссадины, которые она заработала от контакта с дном и закрыл её глаза ладонью.

— Постарайся слушать мой голос, — сказал он на ухо, выдохнув новый пар.

Нару, я бы слушала только его, но мне сейчас кажется, что кто-то хочет моей смерти… — вцепилась она в его пальцы, стараясь стащить ладонь Сибуи с лица.

— Нет, сначала успокойся, — он не позволил смотреть, и тут Май поняла, что он намного сильнее. — Сейчас придёт Матсузаки и вытащит тебя.

— Нару, моё полотенце! — вспомнила она и схватилась за грудь. Белое махровое полотенце по-прежнему держалось на её теле, но она только и чувствовала, что руки Сибуи и полученные ушибы.

— Оно на месте… Не переживай, я не собираюсь подсматривать за тобой, — успокоил его ровный голос, в то время, как из воды в туманных шапках показались чёрные головы призраков. Нару заметил волнения воды, но скрыл это обстоятельство от Май. Больше десятка изуродованных призраков молодых девушек показались из воды. Обгорелая и рваная кожа свисала с их рук и облипших белыми рубашками ног, лица скрывались за мокрыми тёмными волосами, а чёрные, как угли пальцы тянулись в сторону Май.

— Лучше бы смотрел, пока не оставил меня и всю команду SPR, — сказала Май, отвлекая Сибую от разглядывания наваливающейся опасности.

— Да вы бредите, Танияма, — посмеялся он над ней, ища глазами какой-то разумный выход.

— Значит, ты совсем не понял меня… — расстроилась Май, вновь стараясь стащить руку Сибуи, но тот не поддался. — Нару, я слышу странные стоны… Нару, здесь ведь они? — вновь запаниковала она, ведь не видела ничего кроме темноты перед глазами. Однако волнение воды, надвигающийся сквозь сырость холод и интуитивные порывы к самообороне она ощущала как своё второе я. — Нару, отпусти! Я могу постоять за себя и даже тебя! Не смей делать глупостей!

С таким количеством ты не справишься! — посмотрел Сибуя сомнительно на духов, которые не спешили нападать. Он понимал, что причиной послужил он, как гостя его не планировали убивать, но риск всё же был.

— Я тебя не отпущу… — сказал вдруг Нару. — Не шевелись и всё будет хорошо.

Тогда не отпускай никогда! — затаилась Май, повернув голову в сторону Сибуи. Он по-прежнему закрывал ей глаза рукой, но она впервые смогла почувствовать близость его тела, влажные руки и теплоту дыхания, которое раньше в лучшем случае достигало её макушки.

57
{"b":"642499","o":1}