Это нервирует его. Мерлин ненавидит, когда над ним издеваются, когда у него нет возможности ответить, но рассказы о других магах ужасны. Он практически чувствует физическую боль, слушая их. Всю жизнь его пугали такие люди, как Вэл и Ценред, а теперь они его тюремщики. И то, что им так легко удалось его напугать, вынести еще труднее.
Может, поэтому он велел Вэл отвалить. Он просто устал чувствовать себя беспомощным.
Это в ответ на какую-то глупую шутку, которую Вал кинул о татуировках Мерлина, и он сожалеет об этом почти в ту же секунду, когда это выходит из его рта.
Вэл медленно поворачивается, вынимая пустую тарелку из камеры.
-Что ты сказал?
Руки Мерлина слегка дрожат, но он сжимает их в кулаки, потому что уже поздно отступать.
- Я сказал — отвали.
Ценред издает что-то вроде крика со стола.
- У котенка есть когти!
Вэл игнорирует выкрик, его глаза опасно сузились.
- Я дам тебе шанс извиниться.
Тишина.
Вэл роняет тарелку и делает два быстрых шага вперед.
Мерлин видит, что кулак приближается, но не может сделать больше, чем попытаться собраться, прежде чем кулак ударяет его в живот и вытряхнет из него воздух.
Он падает на колени, хрипя.
Вэл пинает его со всей силы в бок.
Это так больно, что на мгновение в глазах темнеет. Импульс удара откидывает его на спину, и он лежит, задыхаясь, почти теряя сознание от боли.
Он не слышит, что Вэл говорит дальше, но чувствует, когда что-то теплое и влажное падает ему на щеку, и ему требуется секунда, чтобы понять, что на самом деле он не плачет.
Вэл плюнул на него.
Он смутно осознает, что Вэл выходит из камеры, и еще долго лежит на спине, не в силах пошевелиться.
Ему больно дышать и больно думать, и он ненавидит их, он ненавидит все…
Постепенно ослепляющая боль уменьшается до пульсирующей, и он может подняться перейти на кровать. Он вытирает плевок с лица и сдерживает слезы в себе. В его жизни случались вещи и похуже. Черт, он и раньше получал более сильные удары. Некоторые марши в Вашингтоне заканчивались не очень приятно, и был инцидент, когда полицейский в полном снаряжении ударил дубинкой по боку Мерлина и сломал ему два ребра. У него не было медицинской страховки, и поэтому его дружелюбный сосед по комнате хиппи держал его под кайфом в течение следующих трех дней в качестве единственной формы облегчения боли.
Он не думает, что здесь будет лучше с лекарствами. Ему просто придется пережить это.
Он может это сделать. Он делал это всю свою жизнь.
Терпеть.
К счастью, Артур не выходит из дома на следующий день, и Вэл и Ценред, кажется, проводят большую часть времени перед телевизором, если хриплый смех, который доносится через потолок, является каким-либо признаком.
Но через несколько дней Вэл и Ценред спустились вниз вскоре после обеда и устроились за столом. Он пытается держаться за свое новообретенное подобие силы духа, напоминая себе, что он видел хуже и выжил.
Но трудно оставаться спокойным, когда источники его стресса сидят в трех метрах, играют в карты и пьют пиво.
По их разговору он догадывается, что Артур вышел прогуляться. Они не говорят больше об Артуре, но их тон напрягает пленника. Не в первый раз Мерлин задается вопросом о межличностных отношениях здесь. Он понятия не имеет, какую роль играют Ценред и Вэл в какой-то таинственной компании, на которую работает Артур, но он догадывается, что это какая-то тяжелая работа. Истории, которые они рассказывают, соответствуют идее, что их наняли головорезы. Он может только надеяться, что некоторые вещи, которые он слышал, были преувеличены.
В любом случае, между ними и Артуром не так уж много любви. Он удивляется, почему. В конце концов, они все на одной стороне. На стороне, которая против Мерлина и всего, за что он борется.
Он знает, что более уязвим, когда Артура нет рядом. Тем не менее, Вэл и Ценред, похоже, сейчас заняты своим собственным разговором. Он держится к ним спиной и старается не привлекать к себе внимания. Пока он не поймет, что ему нужно в туалет.
Просить их не вариант. Это может превратиться во что-то ужасное, а Мерлин не настолько глуп. И все же…
Он пытается игнорировать растущую боль в мочевом пузыре. Как долго Артура не будет дома? Если бы он мог продержаться, пока не вернется Артур, пока Ценред и Вэл не покинут подвал.…
Он ждет столько, сколько может, а Артур все еще не приходит.
Это просто смешно.
Держась за руку, он встает с кровати. Его бок все еще болит в знак протеста каждый раз, когда он двигается, и он должен стиснуть зубы от боли. Слегка хромая, он подошел к решетке.
Терпеть.
- Мне нужно в туалет, - спокойно говорит он и радуется беспечности своего голоса.
Но он не может остановить волну тревоги, которая проходит через него, когда Вэл и Ценред переглядываются.
Но потом Ценред подходит, отпирает дверь без суеты.
- Конечно, без проблем, - говорит он, развязывая парню руки и бросая веревку на пол.
Когда Мерлин выходит из камеры, рука Ценреда сжимается вокруг его запястья. Они начинают идти в сторону туалета, но затем Ценред внезапно останавливается у стола. Мерлин пытается продолжать идти, но мужчина дергает его назад и вниз в одно из кресел.
Как будто это была хореография, Вэл появляется позади него, наручники свисают с его пальцев. Мерлин снова пытается встать, но Ценред удерживает его, и Вэл заводит его руки за спинку стула, прежде чем надежно сцепить их вместе.
Мерлин пытается сохранять спокойствие.
- Мне просто нужно в туалет, - говорит он как можно ровнее.
Ценред широко улыбается.
- Так иди.
***
Когда Артур возвращается, он чувствует себя более расслабленным, чем раньше. Это был его первый шанс совершить долгую прогулку, и он наслаждался каждой секундой. Он прошел много миль в бодрящем холоде, пейзаж простирался перед ним, как вызов: вызывая его назвать его живописным, когда он был безжалостным, очаровательным, когда он был диким.
Когда Артур выходит в коридор, он слышит хриплые звуки, доносящиеся из подвала, и ему хочется просто пойти в свою спальню. Он не очень-то хочет общаться с Вэлом и Ценредом, особенно когда они в шумном настроении. Но тогда ему, вероятно, нужно проверять их хотя бы раз в день, поэтому он вздыхает и опускает голову.
Вэл и Ценред истерически смеются, и Артур просто надеется, что они снова не смотрят какое-то странное порно на своих мобильных телефонах: они, кажется, находят это таким же веселым, как Артур находит это отвратительным. Но когда он достигает нижней части лестницы, он видит, что они не одни за столом.
Мерлин прикован к стулу, уставившись в одну точку. Его волосы мокрые, губы сжаты так плотно, что больно. На столе стоит наполовину полная двухлитровая бутылка воды, а также несколько пустых банок пива.
- Что здесь происходит? - интересуется Артур, и Вэл и Ценред поворачиваются.
- Арти! Заходи, приятель, я думаю, ты как раз вовремя.
- Как раз вовремя для чего?
- Наш красавчик сейчас обмочится. - радостно информирует его Ценред.
- Что?
- Да, он попросил выйти полчаса назад, и с тех пор мы заставляем его пить воду, так что это не займет много времени. - говорит Вэл.
Голова Мерлина опущена, но Артур видит, как румянец поднимается по его лицу, как краснеют его уши. Он слегка дрожит.
- Блядь, Вэл, сними с него наручники.
- Почему? Он волшебник и заложник, - медленно говорит Вэл, как будто Артур тупой. - Какое тебе до этого дело?
- Мне все равно, - отвечает Артур, - Но он нужен мне целым и невредимым, а не мертвым от какой-то инфекции после разрыва мочевого пузыря.
- Его мочевой пузырь не лопнет, - говорит Ценред. - Сначала он обмочится.
Они оба хихикают, и терпение Артура иссякает.
- Убирайтесь отсюда, оба. Идите посмотрите телевизор или еще что-нибудь.
Вэл и Ценред обиженно уставились на него, но они знают, что он главный. После соответствующей наглой паузы Вэл бросает ключи на стол, и они оба встают и уходят.