Литмир - Электронная Библиотека

- Но…

- Мой отец мертв! – В конце концов, прикрикнул Александр, - и я теперь король! Я обещал ему своего брата и он его получит! На этом этот разговор считаю законченным. Хватит, вы не измените моего мнения, я уже объявил всем о своем решение, кроме вас в палате Лордов нет никого кто был бы против этого брака, хотя зная их я мог бы этого ожидать. Скажите, чем он вам так не угодил? Он был вашим помощником, не раз вам помогал, а вы приходите сюда и говорите такие вещи, я вас совсем не понимаю. Вы застряли в прошлом, Кингсли, - устало констатировал растерянному гильдмейстеру Александр, - как впрочем, и он, считая, что не имеет право просить руки моего брата.

- Я видел, понимаете, ваше величество…

- И я видел, думаете, я слеп? Они любят друг друга, так пусть, наконец, поженятся и делают, что хотят. А я получу преданного советника и друга, мой брат любовь, которую заслуживает, а все это королевство королеву и наследника.

*

Том протянул руку и осторожно прошествовал пальцами по столу к ладони Гарри, обхватывая ее и сжимая. Юноша спрятал улыбку, прикрываясь своим кулаком, и кинул на Реддла насмешливый взгляд. Тот сделал вид, что совсем не понимает о чем идет речь. Мелиса кинула на них колкий взгляд, но быстро отвела его, осматривая королевский сад, цветущий он выглядел прекраснее, чем когда-либо. Александр только подходящий к беседке, где был накрыт стол на четверых, и сновали туда-сюда слуги, готовые услужить в любой момент, кинул на них короткий взгляд:

- Меня от вас тошнит, - Том кинул на него насмешливый взгляд, а Гарри демонстративно посмотрел в сторону.

- Ничем не можем помочь, мы собираемся так сидеть весь обед, - Том сжал ладонь принца сильнее.

- После свадьбы будет еще хуже? Вы уже сейчас невыносимы, - простонал король, опускаясь рядом со своей невестой, которая тут же одарила его кокетливой улыбкой.

- Мы уже невыносимы, хуже вряд ли будет, – Хмыкнул Том, закинув себе в рот виноградинку, а затем давая одну Гарри, - не так ли?

- Мы ему угрожаем? – Принц вскинул брови, обхватывая губами сладкий плод.

- Готовим к реальной жизни, - и они рассмеялись, заставив и Александра тоже усмехнуться, только Мелиса осталась сидеть с приклеенной улыбкой на лице и абсолютно ледяным взглядом.

- Мне сказали, что нет ничего страшного, если моя и принца Гарри свадьба пройдет в один день, - сказал король, приступая к трапезе.

- Просто чудесно, - промурлыкала Мелиса, осторожно касаясь ладони Александра пальцами, - жду не дождусь, когда мы сможем побыть наедине. - Гарри вскинул взгляд на Тома и вспыхнул, поймав его насмешливый взгляд.

*

- Ты представляешь, чем может кончиться дело? Я возмущен!- Том фыркнул и сложил руки на груди.

-Не думаю, что они сделали это специально,- Гарри хихикнул, поправляя салфетку под чашкой, - будь снисходительнее, не все такие умные как ты.

- К сожалению, - проворчал Реддл, складывая руки на столе,- если бы это было так, как был бы прекрасен этот мир.

- Не хочу быть таким зубрилой как ты, - фыркнул Гарри, начиная нервно барабанить по столу пальцами, - и не думаю, что ты бы потерпел конкуренцию. – Том с самодовольной усмешкой поймал его руку и потянул к себе, чтобы коротко поцеловать, но кашель прозвучавший из угла, заставил их обоих вздрогнуть. Реддл кинул раздраженный взгляд на гувернантку сидящую там в кресле, которая по всей видимости исполняла на их встречах роль дуэньи. Та поднялась со своего места и проворнее, чем можно было предположить при ее комплекции, схватилась за спинку стула Гарри и оттащила его на другую сторону стола, заставив испуганно схватиться за сиденье, для того, чтобы не упасть.

- Между Вами должно быть не меньше пары метров, - строго сказала она, поджимая губы.

- Побольше почтения к принцу, - прошипел Том, сверля ее холодным взглядом синих глаз, - еще раз так сделаешь и я оторву тебе руку и заставлю сожрать, - женщина вздрогнула и отступила, но потом взяв себя в руки фыркнула и вернулась на свое место.

- Стерва, - выплюнул Реддл, откидываясь на спинку своего стула и продолжая кидать на нее злые взгляды, - Как же мне это надоело, кто бы мог подумать, что быть твоим женихом будет так сложно.

- Тут ничего не поделаешь, такие правила. Ты же знаешь, - Гарри расстроено посмотрел на раздраженного Тома, - я ничего не могу сделать. Эсмер итак уж три раза изображала приступ эпилепсии. Снейп сказал, что больше не придет со всем этим разбираться. Только если один из нас не умирает.

- Подумаешь, - фыркнул Том и кинул взгляд на рыжеволосую служанку, которая кидала на них любопытно-вопросительные взгляды, и отрицательно покачал головой. Похоже, она даже расстроилась, - ты ни в чем не виноват, мы с тобой тут жертвы. Я ее жизнь в этом замке превращу в ад, как она смеет так себя вести с тобой?

- Том, это ее работа, она просто соблюдает правила, которых мы с тобой никогда не придерживались, - шепотом прокомментировал Гарри, укоризненного смотря на него своими зелеными глазами.

- Сегодня вечером, мы либо побудем вдвоем, либо я за себя не отвечаю, - буркнул Том, кидая злые взгляды на невозмутимую женщину, - в конце концов, я не собираюсь тебя насиловать, и я знаю, что такое приличия. Но сил моих смотреть на эти лица больше нет.

- Осталось немного и все это закончится. Мы с тобой так долго ждали, неужели не подождем теперь? – Гарри покачал головой, - возле дверей дежурят, оставайся в своей комнате. – Реддл усмехнулся, но ничего не ответил.

*

Мелиса всегда была красива, с самого детства, даже подростковая угловатость, которая была почти у всех, ее миновала. В детстве ее называли маленьким ангелочком из-за светло-голубых глаз и кудрявых светлых волос. А потом она как то быстро стала девушкой, даже тогда, когда у нее еле-еле намечалась грудь, все компенсировало красивое лицо и кокетливая улыбка. Она легко вертела своими поклонниками и отцом, получая от жизни все, что ей хотелось, прикладывая для этого минимум усилий. Она была умна, и прекрасна знала, когда промолчать, а когда выразить свое мнение. Была эрудированна и хорошо воспитана, практически идеальна. А потом она встретила его. Такого прекрасного и холодного, того о ком ходило множество слухов и чей взгляд никогда не был обращен на нее. Говорили он уже отказался от многих семей, что предлагали ему породниться. Не смотря на то, что он был незаконнорожденным, его таланты, харизма и ум бросались в глаза. Все говорили: он метит выше. Такой амбициозный человек, наверняка хочет занимать только самые лучшие и почетные должности. И вот он - советник короля, не просто незаконнорожденный, а с титулом Лорда, землями и деньгами, что полагались ему по праву. Но его взгляд был обращено все так же, только на одного человека. Ей хотелось верить, что принц Гарри был нужен ему только для карьеры, однако она не собиралась себя обманывать. Никто не смотрит так на того, в ком видит только ступеньку, никто не станет рисковать жизнью и забираться по стене замка в окно к жениху, к которому ничего не чувствует. Мелиса не отводила своего взгляда и в ее руках осыпались бутоны роз, что подарил ей король. Она была достойна короля, но не достаточно хороша для незаконнорожденного бастарда, что занимал должность советника? Что такого было в принце Гарри?

- Мелисса, король просит тебя составить ему компанию в зеленой гостиной, Клаудия, ее единственная верная подруга, вопросительно посмотрела на нее. Мелиса сжала руку на белой розе еще сильнее, сминая бутон, в отражении окна она видела как Клаудия обеспокоенно поджимает губы.

- Конечно. – Коротко ответила Мелиса, отряхивая руку от лепестков розы и все еще смотря в окно, а затем резко отвернулась, направляясь к королю.

*

18
{"b":"641219","o":1}