— О да… К несчастью, скуки и рутины намного больше, — хмыкнул Джим. — Меня спасает порошок.
— Кокаин?
— Не только; я массу дряни перепробовал,— он покачал головой. — И часто попадаются интересные дела?
Честным ответом на следующий вопрос Шерлок бы польстил и без того раздутому эго Мориарти.
— Примерно одно из пяти, — уклончиво ответил он.
Джеймс усмехнулся и хотел было что-то сказать, как увидел приближающегося охранника.
— Сэр, там миссис Люси приехала.
Мориарти закатил глаза:
— О боже, я её не звал… Ладно, Шерлок, пойдем уже.
— Миссис Люси? — переспросил детектив, поднимаясь со скамьи. — О, и теперь я, как бастард знатного графа, должен прятаться в комнате, когда в дом пришли гости, — произнес он с усмешкой, следуя за Джимом.
Комментарий о Люси Джеймс проигнорировал:
— С чего ты взял? — обернулся он. — Дом в твоем распоряжении. Правда, советую к Себу не лезть.
— Тогда я немного прогуляюсь по дому, — заверил Шерлок Джима, отставая от него. — И не волнуйся, я не полезу в клетку к волку.
========== Глава 4 ==========
Они зашли в дом. Прямо с порога на Джеймса налетела высокая блондинка:
- Джеймс! Может, ты хоть иногда будешь брать с собой телефон?! Я не могу, как идиотка названивать тебе сутки напролет.
- Милая, я был занят, работал… — он подошел к девушке, обнял её и поцеловал. — Ты же понимаешь, что деньги не сыпятся с неба. Ужин? Вино?
Шерлок вошел следом и с удивлением наблюдал за этой сценой. Пожалуй, это было даже больше, чем удивление.
Люси: яркий макияж, дорогая, но вульгарная одежда, резкие духи. Шерлок поморщился. «Милая». Его сестра? Девушка? «Миссис». Жена?!
Он подошел ближе, чуть склонил голову в легком поклоне и с улыбкой произнес:
- Джеймс, ты не представишь меня своей…
- О, конечно, Шерлок, это Люси, — Джеймс усмехнулся. Зря он надеялся, что Холмс свалит. — Люси — моя невеста, она владелица сети бутиков в Италии. А это, Люси, мой деловой партнер.
Зашедший в комнату Моран чуть закашлялся, услышав слова «деловой партнер».
Люси едва глянула в сторону Шерлока, но все же милостиво протянула ему руку для поцелуя.
- Я хочу поговорить с тобой наедине, Джеймс.
***
Невеста! Шерлок проводил взглядом удалившуюся парочку. Ему было почему-то… неприятно. Шерлок почему-то считал, будто Мориарти, как и он сам… Но с чего бы Шерлоку было до этого дело? Невеста?! Эта вульгарная особа?! Интересно, а она знает о том, кто ее жених? Холмс повернулся, желая выйти из комнаты, и почти нос к носу столкнулся с Себастьяном.
Себастьян смерил Шерлока уничтожающим взглядом.
- Развлекаешься? — он положил руку в карман. — Учти, если ты что-то сделаешь Джеймсу, или сделаешь то, что мне не понравится, — тебе несдобровать.
- Избавь меня от пустых угроз,— поморщился Шерлок. — Я прекрасно знаю все, что ты можешь сказать. Будь по-твоему, я давно бы уже лежал мертвым, но Мориарти, видимо, приказал тебе, — детектив сощурился, — не трогать меня.
Он очень хотел выведать что-нибудь у Морана про Мориарти, но понимал, что прямые вопросы вызовут агрессию. Нужно было действовать скрытно.
- И я вижу, как тебя это бесит, — с улыбкой закончил Шерлок, ожидая реакции Себастьяна.
- Рано или поздно, это случится, — усмехнулся Моран, поражаясь наглости Шерлока. Интересно, что такого Джим наплел ему в саду, что тот выглядит таким спокойным. — Джеймсу быстро надоедают его игрушки. Я же, в отличие от него, считаю, что это просто трата времени.
- Поэтому, в отличие от Мориарти, — парировал Шерлок, — ты только исполняешь приказы, а он их отдает.
- Если ты думаешь, что я здесь ничего не решаю, то ты сильно ошибаешься, — сухо ответил Моран.
- Но тебя же нервирует не мое присутствие, а то, что Джим отвлекается от ваших дел, — продолжил Шерлок.
Моран нахмурился и, косо взглянув, на Шерлока, отметил про себя, что, в принципе, тот прав: отвлекаясь на такие вещи, Джим легко может стать уязвимым. А нахождение Холмса в их доме — прямая опасность всему бизнесу.
Себастьяна немного смущал тот факт, что Джеймс и так последние несколько лет вьется вокруг Холмса. Шерлок и не догадывался обо всех этих бесконечных камерах. А Моран не мог понять Джеймса — зачем ему вся эта слежка, и сейчас… Себастьян видел, как Джеймс с ним разговаривал. Он вел себя нормально. Какого черта?! По отношению к врагу! Себастьян считал, что такая маниакальная привязанность — это самое опасное, что может случиться. Да, у Джеймса постоянно происходят интрижки. Но секс — это одно, а здесь было что-то другое.
- Его дело — обезвредить тебя. Только он выбирает неправильные методы, — рассмеялся он в лицо Холмсу.
- Ну, конечно, — произнес Холмс задумчиво. — Ты решаешь. Правая рука Мориарти, он советуется с тобой, ты для него тот вариант друга, который Джим может себе позволить. Но знаешь ли ты, что у него в действительности на уме? На сколько процентов он открывает тебе свои карты? Учитывая, что остальное ты просчитать не в силах?
Шерлок отошел на полшага от Морана и глядел на него внимательным взглядом: он отлично знал, что маска спокойствия выводит из себя таких, как Себастьян. И в таком состоянии у людей развязывается язык.
Себастьян чуть напрягся и на всякий случай достал руку из кармана. Желание застрелить этого детектива лишь удвоилось.
- Холмс, — усмехнулся Себастьян. — Ты правда считаешь, что я буду делиться с тобой своими мыслями? Знаешь, проверяй свои методы на ком-то другом, а лучше просто исчезни с глаз.
Он развернулся, собираясь уходить.
Внезапно наверху — там, куда ушли Джим и Люси — раздался грохот, словно разбилось что-то стеклянное. И Моран кинулся наверх.
Откровенно говоря, преображение Себастьяна было разительным. Вот он источает презрение, но уже через мгновение бросается вперед, собранный, как готовый к выстрелу револьвер. «Джон реагирует так же», — мелькнуло в голове у Шерлока, и он бросился за ним.
Они прибежали на второй этаж в большую просторную комнату, выполненную в бордовых тонах. Это была спальня Мориарти. Джеймс сидел на полу возле кровати, рядом с ним валялась разбитая ваза, он держался рукой за лоб, на котором была небольшая кровоточащая царапина. Люси же стояла поодаль, облокотившись на шкафчик. Вид у неё был растрепанный, а взгляд яростный.
- Ты меня уже задолбал, Джеймс!
- Мне позвать врача? — Себастьян закатил глаза, явно не в первый раз видя эту картину.
Шерлок остановился в дверях, оценивая ситуацию.
Семейная ссора? Но чтобы Джеймс позволил так с собой обращаться какой-то… разукрашенной женщине? Это было разочарованием. Он напустил на себя доброжелательный вид и, аккуратно обойдя Морана, подошел к Люси.
- Прошу простить, что вмешиваюсь, — мягко произнес он, — но могу ли я предложить вам стакан воды?
Он ожидал реакции от Мориарти, Морана и женщины — кто из них перестанет играть в высшее общество и пошлет его?
Джеймс глянул на Шерлока. Какого черта он пошел к ней? Странно, но его это покоробило.
- Убирайся, — холодно сказал он девушке.
Люси обвела всех убийственным взглядом и отошла к зеркалу, поправляя прическу.
- Джеймс. Ты еще пожалеешь.
Мориарти чуть приподнялся, лениво смотря на неё.
- И что ты сделаешь, Люси?
- Я… — она расхохоталась. — О, думаешь, я не знаю, что у тебя за бизнес?
Джеймс взглянул на Морана и еле уловимо кивнул ему:
- Проводи девушку.
Люси схватила сумку и, хмыкнув, обошла Морана, а затем вышла из комнаты. Себастьян пошел за ней.
Когда они скрылись, Джеймс посмотрел на Шерлока.
- А мне ты не хочешь предложить воды?
- А нужно? — Шерлок налил воды, подошел к Мориарти и молча протянул ему стакан. — Семейная ссора? — спросил он негромко. — У тебя есть аптечка?
- Да, — кивнул Джим. — В верхнем ящике тумбочки, — он чуть сморщился от боли. — Ссора? О нет, скорее, похороны… Как же меня раздражают эти истеричные дуры.