Литмир - Электронная Библиотека

Кому понадобилось его убивать? Нет, таких людей много, но у большинства из них даже не хватит ума выйти на него.

Он, наконец, увидел, где люк, и стал пробираться туда, помогая Шерлоку спуститься. Детектив не стал упрямиться, оперся на Мориарти и последовал за ним. Кажется, его здорово приложило головой, потому что происходящее он воспринимал как-то урывками.

- Куда ты меня ведешь? — наконец спросил Шерлок у Джима, когда они оказались где-то на заднем дворе здания.

С дороги доносились крики людей и вой полицейских машин.

- Прекрасно. Теперь в розыске мы оба… — он прислушался к шуму с улицы и свернул в противоположную сторону. — Нам нужно скорее отсюда сваливать. Если только… — Джеймс внезапно подумал о наличии у Шерлока различных жучков. Было достаточно необдуманно ехать с ним в свой дом, и он чуть прикусил губу.

Внезапно из-за угла резко выехали две черные иномарки и притормозили возле них. Из машины выскочил парень невысокого роста и бросился открывать Джеймсу дверь.

- Где вас, черт побери, носило?! Я должен здесь по дворам расхаживать?! — Джеймс бросил на паренька убийственный взгляд и обернулся к Шерлоку. — Садись. Найдем тебе врача.

Что могло быть более безрассудно, чем поехать куда-то с человеком, который недавно пытался заставить тебя совершить самоубийство? Множество вещей. И некоторые из них Шерлок уже совершал. К тому же другого варианта проникнуть в логово паука у него не будет. К тому же, как только выйдут газеты с обличительными статьями, ему на 221В будет небезопасно. И Шерлоку действительно был необходим врач.

Поэтому Холмс, пригнув голову, опустился на заднее сиденье одной из машин. Дверь захлопнулась. Сквозь тонированные стекла не было видно, куда они едут, но даже в таком состоянии, как сейчас, мозг Шерлока функционировал, отмечая скорость передвижения и направление. Хотя прикинуться без сознания пошло бы на пользу. Он прислонился головой к окну и прикрыл глаза. Всю дорогу мысли Шерлока занимал взрыв, что произошел на крыше. Это явно было подстроено с самого начала. Бомба заложена возле карниза. Управлялась, наверняка, дистанционно. Но вот замешан ли сам Мориарти? Скорее, это могла быть несогласованная инициатива кого-то из его людей… Тут Шерлок вспомнил о Джоне. Нужно будет постараться подать ему какой-нибудь знак, чтобы его друг не предпринимал никаких действий, пока это не понадобится.

Джеймс исподлобья наблюдал за Шерлоком всю дорогу до дома; он думал о происшествии на крыше и изредка поглядывал на детектива, думая о том, почему просто не застрелил его сразу и не улизнул в одиночестве. Усмехнулся. Видимо, еще не конец игры. Джеймс не хотел себе признаваться в том, что соперника лучшего, чем Шерлок, он еще не встречал. И просто его убить было бы дешево и низко. А Джеймсу хотелось эмоций, чего-то настоящего. Интересно, Холмс на самом деле спит? Вряд ли. Такой же игрок, как и он сам.

Вскоре они подъехали к небольшому поместью.

- Просыпайся. Тебе сегодня исключительно везет, Шерлок.

- Я заметил, Джим, — ответил детектив, стараясь не шевелить лишний раз плечом, — как я понимаю, окраины Лондона? Будешь завязывать мне глаза или обойдемся без дешевого позерства?

- О, ну конечно же, обойдемся без лишних прелюдий. Я ведь такой добрый… — добродушно улыбнулся Мориарти и пошел вперед к двери, на ходу бросая фразу одному из охранников:

- Обыщите его. Заберите все технические устройства. И позовите мистера Ликсона.

Конечно же, Джеймс никогда не обращался за медицинской помощью в инстанцию, он оплачивал проживание и работу своего личного врача, мистера Барри Ликсона.

Охранники, следуя приказу быстро и не особо осторожничая, обыскали и забрали у Шерлока оба телефона. Несмотря на опасения Мориарти, никаких жучков при нем не было.

Пока его вели (сопровождали, конвоировали) к врачу, Шерлок рассматривал место обитания криминального гения. Скорее всего, это была не основная его штаб-квартира. Красивый особняк, правое крыло покрывал ползучий плющ. Такой дом, пожалуй, больше подошел бы такому, как Майкрофт. Для Мориарти Шерлок бы представлял что-то… менее классическое и менее уютное. Изнутри дом выглядел жилым и ухоженным. «Джеймс держит прислугу?» - усмехнулся про себя Шерлок.

Его привели в просторную комнату, где навстречу вышел мужчина лет пятидесяти, невысокого роста, в очках. Он молча посмотрел на Шерлока и кивнул на кушетку, тем самым предлагая ему сесть. За время своей работы он не проронил ни слова, и лишь когда закончил, сказал:

- Вам бы не следовало в таком состоянии ходить. Я вам дам обезболивающее, успокоительное. Трехдневный режим покоя и никаких резких движений и нагрузок. В лучшем случае. Если не будет осложнений.

К этому времени на пороге уже появился Джим и, выслушав указания врача, зловеще улыбнулся:

- Как мило, ты задержишься у меня в гостях.

Шерлок набросил поверх перевязки рубашку. Пусть она была не в лучшем состоянии, это было предпочтительнее, чем оставаться не совсем одетым.

Пока его осматривал молчаливый врач, Мориарти успел переодеться и даже, пожалуй, принять душ. Шерлок же до сих пор чувствовал на зубах мелкую каменную пыль.

- Термин «задержаться в гостях» подразумевает наличие гостя, — он откинулся на спинку дивана в намеренно непринужденной позе. — А насколько я знаю, современный этикет не предусматривает в этом случае обыск с конфискацией при входе.

Джеймс поправил воротник рубашки и улыбнулся:

- С чего бы мне тебе доверять? Мы же враги… Но у меня к тебе много вопросов, поэтому нам придется пообщаться. Обед? Душ?

- И то, и другое, — ответил Шерлок. — Но в начале душ. И где мне можно будет взять что-нибудь без следов гари и копоти? — он жестом показал на свою одежду.

Джеймс посмотрел на часы.

- Два костюма должны привезти через десять минут, — усмехнулся. — Надеюсь, я правильно угадал с размерами. Пойдем, я покажу твою комнату.

Шерлока занимал один важный вопрос. Какую игру ведет Мориарти? Если бы он действительно хотел его убить, то не привел бы в свой дом и не стал приводить врача. Значит, игра выходит на новый виток. И хотя сейчас у Шерлока было слишком мало данных, чтобы более четко представлять наиболее вероятное будущее, ему было очень интересно, с чем ему предстоит столкнуться.

- Что дальше, Джеймс, — усмехнулся он, — на правах радушного хозяина покажешь мне дом? Ах, да. Твой врач, я уж было подумал, что он нем, прописал мне покой…

Доктор Ликсон спокойно складывал вещи в углу и обернулся на слова Шерлока:

- Если вы будете гулять спокойным шагом, то это не повредит.

Джеймс считал эту ситуацию полностью ненормальной, но что-то внутри ему подсказывало, что дальше будет еще интересней. Возможно, он сможет что-то узнать и, наконец, разобраться во всем.

Шерлок последовал за Мориарти в гостевую комнату.

Принимать душ пришлось так, чтобы минимально намочить бинты. Но даже после такого ущербного варианта, переодевшись, Шерлок почувствовал себя почти хорошо. Разве что возбуждение, вызванное приливом адреналина, начало приобретать оттенок тревожности.

Оперевшись руками о раковину, Шерлок невидящим взглядом уперся в свое отражение в зеркале.

Он быстро просмотрел ситуацию и пришел к выводу, что логичнее было бы вообще в ней не оказываться, но раз так вышло…

Джим не мог найти себе места. Повышенный процент адреналина в крови все еще его не отпускал. Подумать только, он сегодня чуть не умер. Интересно, увидел ли Себ, что он собирался сделать. Скорей всего, увидел. Он решил пойти за Шерлоком, потому что все же оставлять его надолго наедине было неразумно и опасно.

Из полутрансового состояния задумчивости Шерлока вырвал тонкий голос Мориарти:

- Если ты утонешь, то предупреди…

Холмс пару раз моргнул и, лишь на мгновение задержавшись на пороге, вышел из ванной.

Пронзительным взглядом оглядел хозяина дома и тут вспомнил одну деталь, которая не вписывалась в его представление об этом человеке.

3
{"b":"638009","o":1}