– Очень мило, – повторила за ней Джуд, размазывая пятновыводитель по рубашке.
Пенни презирала слово «мило», оно все превращало в банальность.
Мэллори продолжила выкладывать на кофейный столик содержимое сумки Пенни, словно хирургические инструменты. Антисептический гель для рук, беруши, флешка, анальгетик, ватные палочки, шпильки для волос, швейный набор, маленький карандашик из «Икеи»…
– О, и один презерватив. – Мэллори подняла квадратик фольги за уголок.
Это переполнило чашу терпения Пенни. Она выдернула презерватив и сумку из ее рук и начала сгребать свои вещи со стола.
– Мэл, – укорила подругу Джуд, помогая со сборами, – не будь стервой.
– Мне нельзя полюбопытствовать? – возразила Мэллори. – К тому же я говорю приятное. – Она откинулась на стуле с самодовольным видом и окинула Пенни взглядом. – Ты такая организованная. Наверняка ты гений в математике или что-то в этом духе. Готова поспорить, что ты из тех азиатских детей, что досрочно сдают экзамены за все десять классов. Признайся: тебе на самом деле двенадцать и ты на первом курсе?
Пенни сверкнула глазами.
– Ну же, мне ты можешь сказать.
Приемлемые варианты ответа на средней степени расистское словесное нападение и одновременно что-то вроде комплимента:
1. Изо всех сил отхлестать ее по лицу второй половиной пончика с фисташками.
2. Спокойно сказать ей, что ты гений и ведьма и что от твоих чар враги лысеют, особенно расисты.
3. Накричать на Джуд и запретить Мэллори появляться в их комнате. Дать пощечины всем.
– Ну что ты, Пенни, – сказала Мэллори через некоторое время, – я просто тебя поддразнивала.
– Знаешь что, – повернулась к ней Пенни, – я с тобой вежлива только из-за правил поведения. Ты не имеешь права быть стервой без причины и расисткой по отношению ко мне, тем более в такой ленивой и неизобретательной манере.
Она почувствовала знакомую щекотку влаги на глазах. Она редко плакала от грусти, но часто – от бешенства. Это был веселый и легкий способ проиграть в споре. Она сделала глубокий вдох и медленно выдохнула.
– Расисткой? – возмутилась Мэллори. – Кого это ты назвала расисткой? Это так оскорбительно…
– Господи, Мэл, – вмешалась Джуд, – прекрати.
– Меня много как можно назвать, – фыркнула Мэллори, – но я не расистка.
– Все расисты так говорят, – отрезала Пенни, закатив глаза так сильно, что увидела мозг.
Три девушки допили свой кофе. Пенни гадала, весь ли ее опыт пребывания в колледже окажется таким весельем. Все равно что в школе, только вдобавок все следует за тобой в спальню. Отлично.
Наконец Мэллори нарушила тишину.
– Мой парень купил новую машину.
В ответ – ни слова.
– Я тут пытаюсь сменить тему разговора, – подала голос Мэллори еще через некоторое время.
Пенни смягчилась.
– Какую машину?
– «Ниссан».
– Бойфренд Мэллори – Бенджамин Вестерли, – сказала Джуд многозначительно.
– Кто такой этот чертов Бенджамин Вестерли?
– Он большая шишка в Австралии, – ответила Мэллори.
– Я понятия не имею, что это значит, – заметила Пенни.
Джуд захихикала.
– Бен в музыкальной группе, – объяснила Мэллори. – Он известен примерно сотне тысяч людей, которые его совершенно боготворят. У него очень пылкая армия фанатов. Кроме того, ему двадцать один год. Австралия – ужасно прогрессивная страна. У них премьер-министр – женщина.
Для Пенни австралийцы, с одной стороны, выглядели как странные, поддельные британцы. С другой – она не знала ни одного австралийца лично. Хотя было что-то подозрительное в том, что остальная планета перешла к плацентарным млекопитающим, а австралийцы продолжали цепляться за сумчатых. Надо же, возможно, Пенни тоже была расисткой.
– Это круто, – сказала она с запозданием.
– Что я пропустил? – Сэм присоединился к ним, поставив еще один эспрессо рядом с предыдущим.
Пенни смерила взглядом две одинаковых кружки.
– Теплый, – пояснил он, наконец садясь в кресло рядом с ней. По мнению Пенни, это было идеальное описание температуры. Так слово «мякоть» идеально описывало губчатую внутренность в апельсинах.
Сэм потянулся рядом с ней, чтобы взять пакетик сахара.
– Извини.
Пенни задержала дыхание и отодвинулась, чтобы не дышать ему в щеку, как извращенка. Она заметила часть татуировки под закатанным рукавом футболки. Она изображала руку или пару рук. Это была одна из трех самых эротичных картин, которые она видела в жизни.
– Сэм, все очень вкусно, – промурлыкала Мэллори.
Кресло Сэма было немного выше, чем диван, на котором сидели девушки, и он изящно скрестил ноги. Его правое колено задело левое колено Пенни, и она едва не потеряла сознание. Ее взгляд задержался на крохотной чашке с эспрессо в худых руках Сэма, и у Пенни промелькнула мысль, не гей ли он. Но, вообще говоря, это не ее дело.
– Какие классы ты выбрала, Джей?
– Что, мы теперь зовем меня Джей? – спросила Джуд. Ей это обращение явно нравилось.
Сэм рассмеялся.
– Примеряю.
Он потер бицепс, и на другой его руке тоже обнаружилось тату, изображавшее какое-то животное. Пенни все еще чувствовала тепло в колене, там, где его случайно коснулась нога Сэма, и она зарделась. Интересно, что это за татуировка. Возможно, голова лошади. Может быть, шахматная фигура, черный конь.
Если бы она выбирала татуировку из шахматных фигур, это был бы слон. Они благоразумные и результативные и действуют неприметно. Мэллори и Джуд выбрали бы ферзей. И мать Пенни – тоже, если уж на то пошло.
Дядя Сэм.
Сэм мог бы играть в группе, восхитительной и мрачной группе.
Пенни считала, что сигареты бессмысленны и отвратительно пахнут, но могла представить, как Сэм курит и что выглядит при этом круто.
Боже, она смогла бы выкурить сигарету, если бы он это предложил. Они выглядели бы эффектной парой: в одинаковых нарядах, прислонившиеся к стене, с сигаретами, такие крутые.
Крутые, как глаукома и рак легких.
Пенни никогда в жизни не пробовала сигарет, и если бы они покурили вместе, то она наверняка зашлась бы в приступе кашля, который длился бы целую вечность и закончился громким пуком.
Господи, Пенни, соберись.
Серьезно, что с ней такое происходит? И вообще, у нее есть парень. Пенни попыталась вызвать в памяти лицо Марка, но не продвинулась дальше общей линии его носа и волос. Марк, который в пятом классе обзавелся блондинистыми афрокосичками и всю зиму носил одну и ту же синюю флисовую куртку, не стирая ее.
Сэм был другим: ухоженным, задумчивым и угловатым – портретом работы Эгона Шиле. Если Пенни помнила правильно, Шиле был протеже Густава Климта и имел склонность рисовать себя обнаженным.
Обнаженным.
– Итак, – сказал Сэм, откидываясь в кресле и скрещивая руки. – На кого вы, девчонки, учитесь?
Шиле вряд ли говорил «девчонки».
– Теория массовых коммуникаций, – сказала Мэллори, взбивая волосы. – Я хочу стать актрисой.
– Маркетинг, – сказала Джуд, – наименее скучное направление, за которое папа готов платить…
Сэм вздернул подбородок, перенаправляя вопрос к Пенни. Пенни ненавидела этот вопрос. Ее ответ выглядел претенциозно.
– А ты где учился? – ушла она от ответа.
– На факультете кино, – сказал он.
– О, эта программа в университете Техаса прекрасная, – сказала она голосом на целую октаву выше обычного регистра. – Это ведь место, где появился мамблкор, учились братья Дупласс, Люк и Оуэн Уилсон, Уэс Андерсон… – она не могла остановить словесный поток.
– Уэс Андерсон учился на философском, – перебил ее Сэм. Она покраснела сильнее.
Убейте меня.
– Не знаю, откуда я это знаю, – обезоруживающе улыбнулся Сэм.
– А почему кино? – пискнула Пенни. Вообще-то она знала, что предметы, выбранные в колледже, не влияли на жизнь в реальном мире. Люди редко выбирали карьеру, соответствующую выбранному в колледже направлению, хотя это был хороший тест Роршаха на самоидентификацию. Все это говорило о том, каким ты себя видишь.