Литмир - Электронная Библиотека

— Нет, — возразил черноволосый. — Мэт, давай сам. И учти, если он умрет, тебе не жить.

Он перехватил запястья одной рукой, а в другой мелькнул кинжал, который он приставил к ее шее.

— Ярослава, ты в порядке? — спросил тем временем тот, что собирался вводить Лене лекарство.

— А? — отмерла она. — Вы знаете, как меня зовут?

И только тут до нее дошло, что они оба говорят на языке ее родного измерения.

— Что тут происходит?

В комнату вошел Потапыч, и Яра, всхлипнув, кинулась ему на шею.

— Она Леню убить хотела-а-а… — проплакала она, тыча пальцем в бабку.

— Антонина? — прищурился Потапыч. — Ты? А я-то думаю, что за фото мне Леня скинул!

Тем временем мужчина ввел Лене лекарство. С помощью Потапыча он перенес его на диван. Яра села рядом и взяла Леню за руку.

— Когда он очнется?

— Полчасика поспит, — ответила бабка. — Может, отпустите меня? Я не убегу. Я много лет мечтаю вернуться на родину!

— Ага, отпущу, как же. — Черноволосый осмотрел комнату. — Ярослава, веревка есть?

— Яруся, а чего они говорят-то? — поинтересовался Потапыч. — Ничего понять не могу.

— Это на нашем языке, — вздохнула Яра. — Веревки нет, галстук подойдет?

— Прошу прощения, — произнес мужчина. — Мы тут из огня да в полымя. От неожиданности перешли на родной.

— Да уж весело у вас, — согласился Потапыч. — Я машину припарковал, поднимаюсь, а дверь открыта, крики… Может, в больницу его? — он кивнул на Леню. — Беспокойно мне что-то.

— Нет необходимости. Симптомы отравления знакомым ядом, и антидот уже действует.

— О, мальчик знает толк в ядах? — Бабка изогнула бровь и усмехнулась.

— Да уж знаю. Откуда здесь растение из измерения Шомдаль?

— Тут есть похожее. Яра, да прекрати слезы лить! Очнется он.

— Зачем тебе вообще понадобилось его травить? — возмутился Потапыч. — Антонина?

— Хотела, чтобы Яра ушла со мной.

— Зачем?

— Я надеялась, что за ней придут. Хотела взять ее в заложницы, чтобы вернуться на своих условиях.

— Не вышло, — хмыкнул черноволосый.

— Я вас ненавижу! — выпалила Яра, крепче сжимая руку Лени.

— Чудеса… — Потапыч тяжело опустился на стул. — Выходит, вы все и впрямь из другого мира. Вовремя вы, ребятки, подоспели.

— А кто вы? — спросила Яра. — Вы пришли за мной?

Черноволосый связал бабке руки, усадил на стул и примотал к спинке.

— Никита Роленев, — представился он Яре.

Когда он подошел ближе, она рассмотрела его получше, и поняла, что ей не показалось — он был похож на Майю. Те же глаза, черные и бархатные, те же очертания губ, линия подбородка.6ce4c4

— Матвей Полянов, — назвал себя другой мужчина.

Яра вздрогнула и нахмурилась.

— Полянов?

— Муж вашей сестры Майи и племянник ее первого мужа, князя Полянова.

— О-о-о… — Она вытаращила глаза. — Майя вышла замуж?!

— Вы вроде бы тоже? — он кивнул на Леню.

— Я? Нет… — Яра смутилась. — Леня — мой жених. Это… само вырвалось. Может, перейдем на «ты»? Я тут уже отвыкла от этикета.

— Яра, возможно, сейчас не лучшее время и место для такой новости, но Никита — твой брат, по матери. И брат-близнец Майи.

Она не смогла ничего ответить, только беспомощно переводила взгляд с брата на зятя. Теперь понятно сходство. Зато непонятно все остальное. Пока ее не было, Майя обзавелась мужем и братом? Но как?!

— Маги покопались в моем прошлом, — засмеялась бабка. — И как узнали?

— Искандер умер, в архиве нашли дневники, — ответил Матвей.

— Старый дурак! Это он вышвырнул меня сюда!

— Он, — согласился Матвей. — Но благодаря его записям маги поняли, как вызволить отсюда Ярославу.

— А меня связал родной внук.

— Которого ты сдала в приют? — усмехнулся Никита. — О да, связал, и с превеликим удовольствием.

— Как вы меня нашли? — Яра посмотрела на бабку. — Здесь же нет магии.

— Есть… — она окинула внучку любопытным взглядом, — но очень мало. Собирала силу несколько лет, как пыльцу с цветов. Хватило, чтобы поставить сигнализацию и обнаружить маяк.

— Ма-а… як? Сигна…

— Сигнализация на открытие портала, — бабка вздохнула. — Я действительно живу в другой стране, в Черногории. А маяк — сережки твоей матери. Я велела ей подарить вещицу из гарнитура каждой из вас. Как чувствовала. К счастью, она послушалась.

— Мама не успела. Батюшка… подарил. А у Майи два предмета. — Яра повернулась к Никите. — Значит, один — твой?

— Да. Она уже отдала мне кулон. — Он расстегнул ворот рубашки и показал кулон Яре. — Мне жаль, что я не знал ни ее, ни вас. Меня воспитали хорошие люди, и я люблю их, как родных. Теперь и вы… нашлись. Ты, Майя, Василиса.

— А как Василиса? С ней… все в порядке? — Яра смутилась, этот вопрос нужно было задать прежде всего. Наверняка Лиса беспокоилась о ней больше всех.

— Василиса в порядке. Она тоже вышла замуж. — Матвей почесал подбородок.

— За кого?!

— Артур Гайволоцкий. Слышала о таком?

— За колдуна?..

Одно потрясение за другим! В голове не укладывалось, сколько событий произошло после ее исчезновения из дома. Ярославе хотелось и плакать, и смеяться. Все интересное — и без нее! Зато она рада за сестер. Майя не была счастлива со стариком, а Матвей молод и красив. Василиса не мечтала выйти замуж, и теперь она — жена мессира. Ох, он же не будет ее обижать?

— Яра, тебе сестры все расскажут, хорошо? Они ждут тебя.

И тут ее накрыло окончательно и бесповоротно. Дошло, что возвращение домой, о котором она мечтала — это расставание с Леней. С этим измерением у империи Скивар нет дипломатических отношений, и маги запретят ей вернуться сюда, если она захочет просто навестить сестер. Звать Леню с собой? Она не решится. У него тут работа, друзья, родители. Да Эмма Петровна сойдет с ума, если Леня вдруг исчезнет! И те же маги могут вышвырнуть его обратно, не пустить в империю. Вернуться без Лени? Забыть его? Расстаться навсегда? Исключено!

— Я не вернусь, — выдавила Яра. — Передайте сестрам, что у меня все в порядке. И я тоже выхожу замуж, по любви.

= 24 =

Эпилог

— Пора прощаться, что ли… — Паук поднялся и неловко, бочком, вышел из-за стола. — Спасибо за все.

Он не решался подать руку, но Мэт сам сгреб его в объятия, похлопывая по спине. Паук всегда знал, что его напарник — князь. Но одно дело, беглый князь, и совсем иное — князь при титуле. Мэт старался не обижаться.

Они вышли из трактира на станции. Семейство Паука, жена и пятеро детей, уже заняли свои места в экипаже.

— Удачи в новой жизни, — сказал Мэт. — И тебе спасибо за все. Прощай, друг.

Паук кивнул и присоединился к семье.

Еще один долг отдан. Еще одна страница перевернута. Мэт долго смотрел вслед экипажу, мысленно прощаясь с прошлым.

Паук подобрал его в горах, когда он бежал от конвоя. Каторга на рудниках — вот от чего спас его этот человек. Он помог ему спрятаться, свел с людьми, которые освободили его от метки. Едва Мэт окреп, он отомстил дяде — украл его любимую реликвию, маску Альвего. Новые друзья помогли, снабдили запрещенными магическими штучками. Потом он расплатился с ними — сполна.

И Нил появился не просто так. Мэт с детства учился игре на скрипке, а когда вырос — сменил ее на альт. С маской он мог промышлять воровством и мошенничеством, но он не хотел. Он умел петь и играть, и начал «карьеру» с самых низов, с уличных выступлений. Потом удалось получить семечко растения измерения Шомдаль. В Боравер он вернулся известным певцом. Цель была близка — договор на сезон в императорском театре. Возможность вернуться в столицу, чтобы добиться пересмотра дела. О да, он всегда хотел вернуть себе честное имя.

А Паук как раз вляпался в нехорошее дело… Его разыскивали, и теперь Мэт помогал ему прятаться и снабжал всем необходимым. И собирал деньги на новые документы.

До сих пор с трудом верилось, что с документами помог архимаг его императорского величества. И даже Очаровашку разрешил оставить, но при условии, что куст никогда больше не будет использоваться со злым умыслом.

66
{"b":"634814","o":1}