Литмир - Электронная Библиотека

Наглая девчонка, которая посмела перечить.

Он улыбнулся, поняв, что это завело его. Но выяснить о ней информацию не помешает. Он достал коммуникатор, набрав начальника своей службы безопасности. На экране появилось лицо шатена средних лет с хищными янтарными глазами.

– Тирелл, ты ещё здесь? – резко спросил он.

– Конечно, господин Блэр. Хотите поговорить?

– Да. Я на пятой террасе. Жду тебя сейчас.

– Через десять минут. Быстрее не успею, – спокойным тоном ответил безопасник.

Максимилиан отложил в сторону коммуникатор и позвал свою служанку – чернокожую девчонку, шуструю и малозаметную.

– Уна, сейчас сюда придёт Тирелл. Встреть его и приготовь ему кофе. Да, и проследи, чтобы никто к нам не сунулся.

– Да, господин Блэр. – Она скрылась так же быстро, как и появилась.

Ждать Тирелла долго не пришлось. Крепкий коренастый мужчина в чёрной одежде с рацией взошёл по ступеням и сел напротив Максимилиана, подняв глаза:

– Слушаю.

– Тир, – Максимилиан вдруг задумался, а нужна ли ему эта информация, но отступаться не стал, – вчера я взял на работу одну девчонку. Кимберли Ланфорд. Хочу знать о ней всё: с кем спит, где живёт, с кем общается. Это не срочно, но реши вопрос в ближайшее время.

– Я понял. – Тирелл Кроу не спеша сделал глоток кофе. Который принесла Уна. – Насколько полную вы хотите информацию? С самого детства?

– Нет. Достаточно последних лет. Кажется, она недавно прилетела с Земли.

– Думаете, она может быть связана с Организацией?

– Не знаю. Но после смерти отца я не могу ни в чём быть уверен. Хотелось бы думать, что это всего лишь совпадение. Странно, она отлично разбирается в применении дейтерия. Для девчонки её лет приличный уровень подготовки. И почему вернулась на Краум? Редко, кто возвращается сюда с Земли.

– Разве? – Тирелл приподнял бровь. – Думаю, достаточно того, что это планета, в которой таятся состояния. Здесь ещё хватает неизученных секторов.

– Всё равно. Не думаю, что её появление в BI – случайность.

– Хорошо. Я всё сделаю, – произнёс Тирелл. – Да, вчера кто-то пытался взломать наш информационный сервер.

– Не думаю, что Кимберли с этим как-то связана. Скорее, дело рук шпионов Организации. Хотят получить доступ к данным на наших счетах.

– А вы не думаете, что это из-за находки в сто тридцать первом секторе? – приподнялся Тирелл Кроу.

– Она может служить причиной?

– Вполне. Вы же сами говорили, что это находка века.

– Я так думаю. Недаром Джэр Треффолд сопротивлялся, хотел сам урвать жирный кусок. Но тех машин, что ему доставили с Нэра, оказалось слишком мало. Глубина зданий больше, чем показывали датчики. Раскопки займут несколько лет.

– А у вас их нет, – подтвердил Тирелл.

– Конечно же, нет! Если Организация прознает про этот сектор, нас заставят передать земли в ведение Галактического Альянса. Ты сам знаешь закон. Поэтому изыскания и ведутся в тайне. Если правительство Галактического Альянса узнает о находке, то вскрывать начнут всю планету, и тогда от этого секрета мы не получим ничего. А бороться с правительством бесполезно.

– Да… Верно. Так что с девчонкой?

– Чёрт с ней! Дашь мне информацию, как только она у тебя будет. Поставим на наши серверы дополнительную защиту. Да… Все бумаги, где числится покупка бурильных машин и экскаваторов, нужно уничтожить. Вместо них на эти же суммы сделаем документы на приобретение оборудования для нового перерабатывающего завода в семьдесят третьем секторе северного округа. И пусть Организация узнает про него. Этим мы выиграем время.

Тирелл вздохнул, глядя на своего шефа. Он прекрасно понимал мотивы, которыми руководствовался Блэр. В сто тридцать первом секторе трудились лишь те, кто умел держать язык за зубами, да некоторые работники бывшего владельца территории. Они практически не покидали сектор, а каждый новый служащий подписывал контракт, в котором чёрным по белому значился пункт о неразглашении и последствиях его нарушения.

– Завтра займись бумагами. И проверь Рейса. Мне кажется, он сливает какую-то информацию.

– Мне казалось, что вы доверяете Рейсу Бенедикту? – прищурился Тир.

– Доверяю. Но он может действовать для кого-то, сам того не подозревая. Проверь, с кем он связывался в последнее время.

Тирелл Кроу ушёл, а Максимилиан встал, отставив бокал. Он поднялся на верхнюю часть террасы, рассматривая ночное небо. Там сияли яркие звёзды Млечного Пути. Из-за разреженной атмосферы на Крауме обзор разительно отличался от предыдущей планеты обитания Блэра, вечно скрытой туманом.

Кому вообще можно доверять? Особенно, когда на кону такие деньги.

Максимилиан не доверял никому. Даже самому себе. Но Тирелл пока ни разу не подвёл, поэтому Блэр предпочитал не менять его на должности, хотя периодически тоже устраивал за ним слежку. А к Кимберли Ланфорд интерес пока ограничивался личным, не более того.

Таких, как мисс Ланфорд, у него были сотни. Но она интересовала его особенно своими эмоциями, так не похожими на чувства других.

Впервые в жизни Максимилиану захотелось отправить за девчонкой людей Тирелла, чтобы её доставили к нему домой, а потом всю ночь наслаждаться этими новыми для него ощущениями, впиваться жадно губами в её соски, ласкать плоть до изнеможения, заставив ненавидеть его ещё больше. Хотелось полного подчинения ему. И своего удовольствия от её эмоций.

Максимилиан всегда знал, что он не такой, как все люди. Его отец не обладал этими способностями. Они передались Блэру младшему исключительно от исчезнувшей двадцать пять лет назад Виктории.

Жаль, отец мало о ней рассказывал. Но он и сам не знал толком ничего, несмотря на десять лет, прожитых в браке.

Глава 6

Генри прибыл, как и обещал, через час после нашего разговора. Мама тревожно взглянула на меня, но ничего не сказала, когда мы выходили из дома. Я запрыгнула в его флайер, а он сел за штурвал. Мотор заработал, корпус машины вспыхнул сигнальными оранжевыми огнями, расположенными по всему контуру аппарата, и мы взлетели.

– Далеко мы собираемся? – спросила я.

– Нет, здесь есть тихое место, где мы сможем поговорить без свидетелей. Ты поступаешь опрометчиво, так близко общаясь с Блэром. Тебе это известно, Ким?

– Но ты же не даёшь мне достоверной информации. Я не верю, что отец не делился с тобой своей находкой. Что стало с офисом фирмы? И нашим сектором?

– Помещение фирмы уже занимает другая организация, а на территорию сектора нет доступа.

– А как же работники папы? Кто-то должен был остаться. Кто знал, что за оборудование закупалось в шахту?

– Сейчас мы прилетим и поговорим. Ты хочешь, чтобы мы разбились? – злобно ответил Генри.

Я замолчала, хотя меня обуревала злость на Генри Мерита. Я не верила, что человеку, много лет работавшему на папу, ничего не известно о его делах. Тем более, он дал ему деньги для бизнеса.

Что мог найти папа в нашем секторе? Я бывала там сотню раз, но не припомню ничего особенного. Почти полторы тысячи миль от Краум-сити. Постоянно туда не налетаешь. Конечно же, шахтёры работали у папы вахтами. Кусок безжизненной пустыни, ничем не отличающийся от остальной планеты. Несколько вышек, шахта и завод. Что там может быть особенное?

– Генри, а где все документы нашей фирмы? – не отставала я.

– Архив должен находиться в том же здании, где отец и арендовал помещение.

– Мне нужно их посмотреть.

– Если они сохранились. Месяц прошёл.

– Всего лишь месяц, Генри, не забывай! Я должна выяснить, почему так произошло, не могу оставить всё, как есть.

– Девочка. – Он сделал посадку, потом повернулся ко мне, не глуша моторов летательного аппарата, и взял моё лицо двумя руками. – Ты не знаешь, с кем связываешься.

– Отпусти меня! – Я выкрутилась из его рук. – Не понимаю, почему тебе всё равно. Папа доверял тебе! А теперь то, к чему он стремился, уйдёт в никуда…

– …В корпорацию Блэра.

13
{"b":"633381","o":1}