Литмир - Электронная Библиотека

Даша Art

Солнце мрачного дня

ЧАСТЬ I.

ГЛАВА 1. Вот и я на новом месте.

POV Яна

Переезд в другую страну сравним разве что с кирпичом, упавшим на голову с огромной высоты, или с превращением в рыбёшку, выброшенную на берег волной во время невероятного шторма. Ты полностью оторван от всего, что тебе привычно.

В моем случае кардинально сменился язык, климат, даже континент.

Конечно, многие скажут, что я сама виновата.

Соглашусь, последний инцидент с машиной – явный перебор. Но представьте себя на моем месте.

У вас была мечта?

Хотя нет, не мечта.

Мечта – это всего лишь иллюзия, которую человек сам себе создает.

В вашем случае это будущее, к которому вы стремитесь всю свою жизнь.

Бах!

В один миг все меняется. И все ваши планы, всё, над чем вы работали, недоедая и недосыпая, с двух лет, разлетается как искры от догорающего костра.

Представили?

И что бы вы сделали дальше?

Ничего?      

Вот так и мое пламя потухло. Осталась пустота. Чем заполнить её?

Я пролетела двенадцать часов, чтобы оказаться в южном штате Америки – Флориде. Самолет приземлился в Майами, но это не конечный пункт моего перемещения. Еще часа три пилить до небольшого прибрежного городка, в котором обитает моя матушка.

Она оставила нас с отцом, когда мне было лет семь. Мария Вербина, в прошлом очень известная балерина, уехала в Америку в поисках счастья. Там она вышла замуж на преуспевающего доктора-бизнесмена Оливера Палмера.

И вуаля!

Миссис Мэри Палмер живет в шикарном доме на берегу Атлантического океана.

Я выхожу в зал ожидания, осматриваясь.

Здесь, по крайней мере, тепло. Лето в России выдалось не очень жарким.

Натыкаюсь взглядом на высокого лощеного мужчину лет сорока. Он махал мне рукой с широкой улыбкой на лице.

Чудесненько.

Я знаю, кто это. Оливер Палмер – мой отчим.

Нет, вы не подумайте, я не испытываю к нему ненависти. Он женился на маме спустя два года после её исчезновения, так что не он виноват, что она бросила нашу семью.

Просто это все неожиданно. И перелёт был долгим. Я хочу пить и есть.

И, похоже, я начинаю ныть.

– Рад, наконец, с тобой познакомиться, – Оливер немного растягивал слова и говорил заторможено, наверняка думая, что так я лучше пойму.

Я невольно улыбнулась. Он хотел мне понравиться. Это заметно, как небоскрёб посреди одноэтажных зданий.

– Я тоже рада познакомиться. И, да, я хорошо понимаю, можете не издеваться так над своим языком.

Мистер Палмер рассмеялся.

– Да, Мэри говорила, что ты много занималась, но я все равно решил перестраховаться.

– Может, мы уже пойдем, – подталкиваю я, обходя его, в поисках своего багажа.

Мама настояла на том, чтобы я не привозила с собой весь свой гардероб.

– Все необходимое мы купим здесь!

Так, кажется, она ворковала в трубку. Её энтузиазм немного пугал. Мама вдруг решила вспомнить, что она – мать, и захотела взять на себя заботу обо мне, когда отец, по сути, умыл руки.

– Надеюсь, мама сможет присмотреть за тобой лучше, чем я. К тому же, она была в похожей ситуации. Там тебе будет лучше: новая для тебя атмосфера. Может, с кем-нибудь подружишься. Только, я тебя умоляю, больше не влипай в подобные ситуации. Окончи школу в тишине и спокойствии.

– Ага, конечно, а ты в это время будешь наслаждаться своей беззаботной жизнью с Лерочкой.

– Она здесь абсолютно ни при чём!

– Да ну? Ты учил меня никогда не лгать. А сейчас сам обманываешь, папа.

– Яна, – папа выдохнул и потер переносицу, – ты вышла из-под моего контроля. Лера беременна, скоро родит. А ты…

– А я – лишняя на этом празднике жизни!

– Ты изменилась. С тобой больше невозможно разговаривать.

– Хорошо, – выдохнула я, стараясь не чувствовать, как в груди щемит. – Я поеду к маме и буду тише воды, ниже травы.

– Мама очень переживает, – снова заговорил со мной мистер Палмер. – Она перевернула все магазины в поиске всего, что, по её мнению, тебе необходимо.

Мы ехали на шикарном автомобиле. Я не разбираюсь в марках и моделях. Но то, что эта тачка жутко дорогая, даже я вижу. Белая, блестящая, с откидным верхом.

Солнце палило нещадно. Мои волосы развивались на ветру. Виды вокруг были неподражаемые. Океан, белый песок, пальмы.

Господи, моей коже срочно нужен витамин D! Раз это моя ссылка, и мне от неё никуда не деться, я собираюсь насладиться ею по полной.

– Скажите, мистер Палмер, – я проигнорировала его слова по поводу волнения мамы, – как далеко от вас находится пляж?

– А разве Мэри не говорила тебе? – удивление в голосе отчима заставило меня повернуть к нему голову.

– Что?

– У нас свой личный пляж.

– Что это значит?

– Дом построен на берегу океана, – он улыбнулся, а я захлопала ресницами так быстро, что грозилась повторить судьбу Мэри Поппинс.

Мои губы сделали «о». И я с большим трудом удержалась от того, чтобы не произнести его вслух.

Собственный пляж. Никаких местных жителей и туристов. Только я, океан и солнце. Это точно моё наказание? Не награда?

– И, пожалуйста, называй меня Оливер.

– Как скажете, Оливер.

Мне все равно, как его называть, лишь бы не папой.

Еще часа два, и мы на месте. Моя челюсть уже минут пять как валяется на плавящемся асфальте.

– Матерь Божья! – Незаметно для себя перешла на родной язык. – Понятно, почему маме недурно живется. В таком-то городе!

Мы проезжали один шикарный дом за другим. И каждый дом был своего рода произведением искусства. Эти люди знают толк в богатстве. Трёхэтажные, четырехэтажные. Там что, живут целыми кланами?

Надо признать, дом Оливера отличался от остальных. Нет, он был таким же роскошным, но в нем нет той помпезности, что была видна в других. Хотя также было три этажа. Наверно, так здесь принято.

Высокий забор отгораживал территорию дома от посторонних глаз. Оливер нажал на значок в своём телефоне, и ворота открылись.

– Сегодня мы подключим твой телефон к системе, чтобы ты спокойно могла перемещаться.

Ага, мой телефон…

Видимо, папа не рассказал им про малюсенький инцидент с телефоном.

Упс, сюрприз-сюрприз!

Навстречу нам из дома выбежала невысокая, стройная женщина, на вид лет тридцати – не больше. Но я-то знаю, что ей уже чуть за сорок. Короткие каштановые волосы, зеленые глаза, небольшой прямой нос, четко выделяющиеся скулы и пухлые губы.

Моя мама.

Все как один твердят, что я её копия, только на двадцать лет моложе. И я не могу не согласиться. От папы я вообще ничего не взяла. Он у меня голубоглазый блондин высокого роста. А мой рост не дотягивает даже до ста семидесяти сантиметров.

– О, моя дорогая, – начала мама на английском, но, подлетев ко мне, перешла на русский язык, – я так счастлива, что ты наконец будешь жить с нами.

Она обняла меня, а почувствовала странное покалывание. Я давно его не чувствовала – материнского тепла.

Первым порывом было отшатнуться. Ведь эта женщина не приезжала, чтобы увидеться со мной все эти годы. Но мама так крепко прижимала мою грудь к себе, что меня захлестнули давно забытые эмоции.

Мамин запах, мамино тепло. Как же сильно я по ним скучала.

Я закусила губу, чтобы не расплакаться и всё же обняла ее в ответ. А вот мама не смогла удержать слезы. Она всхлипывала, гладя меня по спине. Я совершенно не понимала, как реагировать на это.

– Ну-ну, хватит, Мэри, – Оливер убрал её руки с меня, прижимая к себе. – Дай Яне осмотреться и отдохнуть с дороги.

Я благодарно посмотрела на мужчину. Оливер молча кивнул.

– Твоя комната на втором этаже, вторая дверь направо.

1
{"b":"632983","o":1}