– От имени нашего великого и могущественного повелителя я рад приветствовать Вас, Ваше Высочество, в столице Менэрта, – сказал начальник стражи, приложив левую руку ко лбу и низко склонив голову. – Позвольте проводить Вас во дворец.
– С удовольствием, – приветливо улыбнулась начальнику стражи Ийлона. – Очень любезно со стороны вашего повелителя позаботиться о нашей встрече.
Раздвинув толпу, они въехали в ворота и оказались на широкой площади. Начальник стражи и его люди взобрались на своих лошадей, и вся процессия двинулась в сторону дворца, который был хорошо виден, возвышаясь в центре города. Впереди ехали начальник стражи и двое стражников. Люди расступались, прижимаясь к стенам и сразу же освобождая дорогу. За ними следовали принцесса и звездочёт, ведя в поводу запасных коней с вещами. Замыкали процессию двое воинов, зорко следящие за порядком. Они проследовали по ряду улиц, стороной обогнули городской базар и, наконец, подъехали к дворцу. Дворец, как и положено, окружала высокая каменная стена с множеством башенок и бойниц. Наверху стены виднелась дворцовая стража. Попасть внутрь можно было через трое ворот, расположенных почти симметрично, по разные стороны от дворца. Ворота были закрыты, но, по знаку начальника стражи, их открыли, подняли вверх железную решётку, кованную из толстых прутьев, и все проехали внутрь. Арлисс отметил про себя, что ворота состояли из двух массивных и толстых деревянных створок, укреплённых широкими металлическими полосами, за которыми располагалась толстенная решётка, опускающаяся и поднимающаяся независимо от ворот. За воротами находился своеобразный коридор, образованный каменными стенами. В конце коридора располагались такие же ворота. Когда они въехали в коридор, ворота сзади них закрылись, а решётка с небольшим скрежетом опустилась, и только тогда открылись вторые ворота впереди. Арлисс обратил внимание на ряд бойниц, расположенных наверху по обе стороны коридора. Такая конструкция могла быть отличной ловушкой, если бы местный повелитель задумал уничтожить нежеланных гостей. Попавшие в пространство между воротами были абсолютно беззащитны перед стрелками, стреляющими сверху из бойниц. Они проследовали через вторые ворота, и попали в обширный двор, слева и справа от которого располагался сад. Стройные ряды деревьев, с ярко-красными плодами на ветках, уходили вглубь сада. Среди зелени деревьев виднелись несколько причудливых беседок. В саду пели птицы с ярким оперением, перекликаясь на разные голоса. Они миновали двор, мощённый большими каменными плитами, и подъехали к широкой мраморной лестнице, уходящей вверх к парадному входу во дворец. На верхних ступеньках стояли придворный маг в белом плаще, шитом золотыми узорами, и шесть воинов из внутренней королевской охраны. К лошадям подбежали конюхи и взяли их под уздцы. Всадники спешились, причём, начальник стражи городских ворот и сопровождение его воины приложили левую руку ко лбу, склонили головы и опустились на правое колено перед магом. Звёздная принцесса и её звездочёт остались гордо стоять на ногах. Конюхи увели лошадей. Маг и стражники спустились вниз по ступенькам, подойдя к приехавшим.
– Меня зовут Ребрэг, – представился маг, первым приложив левую руку ко лбу, – я – придворный маг короля Мигэрта Мудрого – великого повелителя королевства Менэрт. О вашем приезде мне сообщил Высший Совет магов Магической Жемчужины. Мой могущественный повелитель ждёт вас. Ответив на приветствие мага, Ийлона и Арлисс пошли вверх по лестнице в окружении мага и стражников. Воины, которые привели их во дворец, развернулись, оседлали своих коней и поехали обратно. Парадные двери, сделанные из разных пород дерева, покрытые искусной резьбой и украшенные разноцветными каменьями, раздвинулись в разные стороны, и все вошли в спасительную прохладу дворца. Ребрэг шагал впереди, показывая дорогу. Он провёл всех длинным дворцовым коридором, свернул направо, поднялся по мраморной лестнице на второй этаж и снова повёл всех по коридору. Он остановился перед богато украшенной дверью, которую охраняли четверо высоких и широкоплечих воина. Маг, что-то сказал им, и один из воинов, критически оглядев Арлисса, открыл дверь. Ребрэг вошёл первым, следом за ним прошли Ийлона и Арлисс, конвой остался в коридоре. Они вошли в обширный богато украшенный зал. Все стены были увешаны великолепными коврами и оружием. В конце зала стоял большой овальный стол, заставленный всякой снедью. За столом в огромном, наподобие трона кресле, восседал король Менэрта – немного тучный мужчина средних лет, с маленькими не выразительными глазками и реденькой козлиной бородкой. Рядом с ним в кресле попроще сидел высокий красивый воин, державшийся очень уверенно. Больше в зале никого небыло. Ребрэг тут же прошёл вперёд и сел по левую руку от короля.
– Рад приветствовать в моём дворце дорогих гостей, – сказал король, – особенно Вас, Ваше Высочество. Проходите к столу и садитесь. Я много слышал о Вашей красоте, но все слухи ничто по сравнению с оригиналом. Надеюсь, Вам здесь понравится, и Вы захотите остаться у нас надолго. Позвольте представить Вам военачальника королевской армии Менэрта, главного телохранителя и моего личного советника – Нгуэра. Вы вряд ли найдёте во всех Срединных землях, да и, пожалуй, на всём Юге, более честного, смелого и умного человека. К тому же о его владении разными видами оружия, особенно мечом, ходят легенды.
Нгуэр молча встал, склонил голову, приложил левую руку ко лбу и сел на своё место.
– Спасбо от всего сердца, – поблагодарила короля Звёздная принцесса, – мы, с моим звездочётом, очень рады побывать у Вас в гостях. Но надолго, к сожалению, задержаться здесь не сможем, так как нас ждут очень важные дела. Но на обратном пути, я очень надеюсь, у нас будет больше времени, и мы с удовольствием остановимся у Вас, Ваше Величество, подольше.
– Куда же Вы, Ваше Высочество, направляетесь? – спросил Нгуэр. – Что за важные дела гонят Вас и Вашего спутника в дорогу? Хочу предупредить Вас, что дороги сейчас стали небезопасны. Приближение армий империи Гоинглеморт вызывает определённое опасение среди некоторых Всадников и среди простого народа. Ожидание войны витает в воздухе. Шайки разбойников и грабителей всех мастей осмелели. Путешествовать вдвоём без охраны равносильно самоубийству.
– Действительно, – поддержал своего личного советника король, – Нгуэр прав. Он, как мой советник, владеет информацией и хорошо знает обстановку в королевстве. Оставайтесь лучше у нас. Погостите некоторое время, будем надеяться, что вскоре дела пойдут лучше. В крайнем случае, если ничего не поменяется, я дам Вам надёжную охрану, которая сопроводит Вас до границы нашего королевства. Дальше, к сожалению, я гарантировать Вашу безопасность не могу.
– Мы Вам очень признательны за заботу, Ваше Величество, – вмешался в разговор, молчавший до того Арлисс, – я надеюсь, что её Высочество обдумает Ваше великодушное предложение и завтра даст Вам ответ. Я прав, Ваше Высочество?
– Мой звездочёт очень точно выразил мои мысли, – важно сказала Ийлона, – мне, действительно, необходимо всё хорошо обдумать, посоветоваться со звёздами, и тогда я приму решение, и завтра Вам его сообщу.
– Вы не только необыкновенно прекрасны, Ваше Высочество, – напыщенно произнёс король, не отрывая восхищённого взгляда от принцессы, – но и невероятно умны. Я уверен, что Ваше решение будет мудрым. А сейчас давайте приступим к еде, я хочу дать этот обед в Вашу честь.
Стол был великолепен, кроме всевозможных блюд, на столе стояли хрустальные кувшины в серебряном переплёте с дюжиной самых лучших сортов знаменитых менэртских вин.
– Завтра у нас состоится воинский турнир, – сказал Нгуэр красивым баритоном, обращаясь к Арлиссу. – Не желаете ли принять участие?
– Ну, что Вы, – скромно опустил глаза Арлисс, – я – звездочёт, а не воин. Я люблю смотреть на подобные состязания, а не участвовать в них.
– Что Вы делали в Магической Жемчужине? – спросил Ребрэг, с удовольствием потягивая рубиновое вино из высокого хрустального бокала. – Хорошо ли вас там приняли?