Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Все мы – слуги Одного Бога, – произнес командующий, пожимая плечами. – Я бы хотел сейчас прочитать тебе наставление… но увы: все, что я могу сказать, – мы Красные рыцари и следуем приказам короля.

– И когда же воля короля стала противоречить воле Одного Бога? – спросил Фэллон.

Тристрам резко остановился и повернулся к нему, наградив капитана тяжелым взглядом. Он последний раз откусил яблоко и отбросил огрызок в сторону.

– Опасный вопрос, юный рыцарь. Когда говорит король, он выражает волю Одного Бога. – Он помедлил и положил ладонь на плечо Фэллону. – Из-за таких вопросов я и считаю тебя хорошим солдатом, Фэллон, но они могут привести к большой беде. Нравится тебе Мобиус или нет, но если ему вздумается, он может арестовать тебя и повесить.

– Лучше бы ему тогда отправить для моего ареста целую армию, потому что я никогда добровольно не подчинюсь его… правосудию. Первому же человеку, который поставит под вопрос мою честь, я пущу кровь. Второму – отрублю голову.

Командующий добродушно рассмеялся, и отзвуки его смеха эхом отдавались в неподвижном воздухе Ро Хейла.

– Риллион был дураком, Мобиус жаждет войны, Джакан – идиот, и только Один Бог знает, что творится с королем. Но ты и я – мы рыцари, воины Тор Фунвейра, и мы будем следовать своему долгу, пока он не приведет нас к смерти…

– Все не так-то просто, сэр, и вы это знаете. – Фэллон поправил перевязь с мечом и почесал короткую бородку. – Почему мы воюем с раненами? Если вы назовете причину… любую причину, не обязательно хорошую, какую угодно причину – я буду вежлив к любому, на кого вы укажете. Но до того я буду говорить с Пурпурными ублюдками так, как считаю нужным. Если только вы не прикажете мне обратного, сэр.

Тристрам снова рассмеялся.

– Хватит, капитан. Не переходи черту. Будь осторожен.

– Да, Вереллиан часто говорил мне то же самое, – ответил Фэллон. – Но, похоже, я не способен определить, где проходит эта черта, сэр.

– Собери своих людей, Фэллон, и до вашего ухода выведи их на центральную площадку, – более приказным тоном начал Тристрам. – Король хочет обратиться к своим воинам – и к вам в том числе.

Фэллон удивленно поднял бровь и медленно отсалютовал командующему, постучав по красному стальному нагруднику.

Отряд Фэллона состоял из пятидесяти рыцарей. Все они были хорошими бойцами, закаленными Красными воинами, которые выполняли свой долг без лишних вопросов. Капитан постепенно примирился с потерей своих прежних соратников и начал привыкать к новому отряду. Его лейтенант, сэр Терон, молодой мужчина из Хейрана, раньше служил брату короля, герцогу Александру Тирису. Он чуть ли не боготворил своего нового капитана, часто рассказывая о знаменитых поединках, из которых Фэллон вышел победителем. Поначалу Фэллону льстило, что адъютант так высоко ценит его фехтовальное искусство, но затем подобострастие стало его раздражать. С сержантом Омсом иметь дело было проще, поэтому большинство практических вопросов капитан решал с изможденным мужчиной из Моста Старого Омса, ненавидевшим оливки.

Под командованием Омса и Терона отряд быстро собрался на центральном дворе. В полных доспехах, вооруженные мечами, люди Фэллона выглядели не хуже остальных Красных рыцарей, ожидавших обращения короля. Сам Фэллон почти ничем не занимался тот час, который потребовался воинам для сборов. Он сидел неподалеку и обдумывал создавшееся положение. Ему не нравились полученные приказы, а намерение короля захватить крепость Южный Страж нравилось ему еще меньше.

– Люди готовы, сэр, – официально доложил Терон. – Выступаем по вашему приказу.

Юный рыцарь из Хейрана был чисто выбрит и уделил слишком большое внимание своим длинным светлым волосам. Фэллон поднялся с бочки рядом с коновязью и потянулся за шлемом.

– Расслабься, лейтенант. Король Себастьян обычно как начнет… так никак и не кончит.

Терон вежливо рассмеялся.

– Удачная шутка, сэр.

– Заткнись, – ответил Фэллон, не глядя на адъютанта. – Если я захочу, чтобы кто-то целовал мне задницу, я найду для этого какую-нибудь шлюху. Тебе этим заниматься не обязательно.

Терон поперхнулся и не нашел, что ответить, – ему стало не по себе от своеобразных шуток капитана. Наконец он решил сделать так, как ему было сказано, и просто заткнулся.

Фэллон забрался в седло и поправил доспехи. Прошло около месяца, а он все никак не мог собраться и починить поврежденный нагрудник, и в районе живота на нем образовалось неудобное углубление. К седлу были приторочены круглый щит и двуручный меч, которым он иногда пользовался. Его длинный меч, оружие, путешествующее с ним уже более десяти лет, крепился к поясу. Простая стальная рукоять меча была обернута кожаным ремешком. Из всех своих вещей только за мечом Фэллон следил очень тщательно. Он мог не побриться, потерять плащ и отправиться в бой в помятых доспехах, но заточить меч он не забывал.

– Капитан рыцарей Фэллон, – раздался громкий голос сэра Тауфеля. Адъютант Тристрама надел парадную форму: безупречно чистый рыцарский плащ и длинный меч, сияющий красный нагрудник. Шлем из отполированной стали был украшен высоким белым плюмажем из перьев, на который ушло не меньше десятка голубей. – Вашим людям приказано оставаться возле восточных ворот и отправиться в путь, когда король отдаст приказ.

Фэллон небрежно склонился над лукой седла и поднял бровь.

– Мы тоже станем играть в его игры, капитан? Будет ли его речь все возрастать в накале, достигнув своего пика, когда он отпустит нас в поход на восточные земли?

Тауфель, очевидно, смутился, услышав циничное замечание Фэллона.

– Думаю, его величество хочет подчеркнуть свое намерение победить этих жалких невежд и плебеев. – Адъютант использовал для обозначения народа раненов выражение Мобиуса, и Фэллону оно стало нравиться еще меньше. – Он принял решение возложить именно на вас и ваш отряд почетную обязанность нанести первый удар в его кампании.

По напыщенным словам адъютанта было видно: он увлеченно погрузился в военные игры.

Тауфель отсалютовал и зашагал прочь, направляясь к шатру командующего на дальнем конце внутреннего двора.

– Он и правда такой наивный, каким кажется? – спросил Терон, проявляя больше благоразумия, чем ожидал от него Фэллон.

– О наивности ты знаешь побольше моего, лейтенант. – Ответ прозвучал язвительно, и Терон снова не знал, как на это реагировать. – Собери людей у восточных ворот… надо ведь сделать то, о чем просит нас этот мелкий придурок, правда же?

Терон кивнул, забыв даже о традиционном салюте, и повернулся, чтобы приказать сержанту Омсу и остальным рыцарям следовать за ними. Отряд Фэллона из пятидесяти Красных рыцарей медленно продвигался по неровной брусчатке Ро Хейла в направлении восточных ворот. Из всех рыцарей в лагере только они ехали верхом, и их провожало множество взглядов. Воины его отряда были в полном боевом облачении, а в дорожные мешки они сложили только самое необходимое. Личные вещи остались в лагере. От рыцарей, настроенных настолько же скептически, как и Фэллон, они получили несколько вялых приветствий. К тому времени, как они подъехали к воротам, там уже тесными рядами построилось большинство рыцарей, ожидая королевскую речь.

Прозвучал горн, и командиры окриками начали собирать своих воинов. Шум обутых в сталь ног эхом разносился по Ро Хейлу, и Фэллону пришлось успокаивать своего коня, который испугался резких звуков.

– Я рад, что хотя бы кто-то еще ненавидит весь этот бред, – тихо произнес он, обращаясь к скакуну.

Фэллон видел, как из шатра Тристрама появилась небольшая группа рыцарей и священников и поднялась на прочный помост, возведенный на высоте футов в десять над мостовой.

Первым вышел кардинал Мобиус, горделиво красуясь в своих пурпурных доспехах без единого пятнышка. Рядом с ним стояли три священника рангом пониже, включая брата Джакана, и пожилой аристократ по имени Рэтбоун из Чейза. Командующий Тристрам стоял в стороне, заняв подчиненную позицию по отношению к Пурпурным священникам.

18
{"b":"632384","o":1}