Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Наш маленький Поттер

Умело расставил Волану капкан,

А мы их побили –

Поднимем за наше здоровье стакан!

«Сейчас я почувствую счастье», – думал Гарри, ступая на школьный двор и, прикрыв веки, набирая полные лёгкие свежего воздуха, так что у него даже немного закружилась голова. Однако усталость затмевала другие чувства, и только боль от утраты Перси, погибших в бою товарищей и даже…Северуса Снегга пронзала его, как входящий в тело нож. Глядя на то, как по двору туда-сюда снуют авроры в своих алых мантиях, Гарри всё сильнее и отчётливее чувствовал колоссальное облегчение, что всё, наконец-то, закончилось. И в этот раз действительно навсегда! Он закрыл глаза, наслаждаясь свежестью и теплом нового дня, но вместе с тем, ощутил, как нарастающая усталость всё отчётливее давит на плечи и виски, а желание хорошенько выспаться, выходя на первый план, постепенно вытесняет все остальные. Неожиданно где-то неподалёку послышался разгневанный голос их новоизбранного Министра Магии, который наравне со всеми преподавателями пытался разобраться и как-то «разгрести» последствия минувшего сражения, и Гарри тут же открыл глаза, ища его взглядом.

- Где, скажите мне, вас дементоры носили всю ночь, если я высылал в Аврорат Патронуса ещё до полуночи?! – не сдерживаясь, орал на отряд новоприбывших авроров Кингсли Бруствер, страшно выпучивая на них глаза.

Гарри был слегка удивлён подобным его поведением. Признаться, он впервые, с момента их знакомства, видел, обычно выдержанного и уравновешенного Бруствера в таком подлинном бешенстве. Авроры же стояли по стойке «смирно» и, надо отдать им должное, вид у них был весьма виноватый. Кингсли, как истинный главнокомандующий, выхаживал перед строем с заложенными за спину руками, и Гарри с удивлением отметил, что и звучал, и смотрелся он со стороны довольно внушительно, даже не взирая на свою пёструю синюю мантию и забавную тюбетейку, с болтающейся шёлковой кисточкой. Медленно двинувшись в сторону Кингсли, Гарри уже хотел к нему обратиться, как вдруг заговорила МакГонагалл, без страха и смущения высказавшая аврорам собственное мнение:

- Мне вот тоже очень любопытно: где вас носило, пока дети вынуждены были рисковать собственными жизнями, сражаясь за свободу всего нашего Магического мира и не только свои, но, кстати, и ваши жизни!? – она с укором заглянула в лицо каждому из авроров.

- Виноват, господин Министр, – отрапортовал командир отряда, выйдя вперёд и глядя строго перед собой, но по всему, обращаясь к обоим сразу. – Приказ командующего Робардса был: «Не вмешиваться». Мы не знали, что он находился в то время под Империусом. На данный момент Гавейн Робардс отстранён от дел и ждёт служебного расследования под стражей. Но, когда всё прояснилось, мы сразу же приступили к задержанию Пожирателей Смерти, – аврор выпятил грудь колесом и с гордостью сообщил: – И первыми были задержана семья Малфоев в полном составе. Насколько нам известно, Люциус и Драко Малфои являются носителями Метки…

Гарри почувствовал, как что-то будто пихнуло его под колени, но чудом сумел удержаться на ногах, и, встав вровень с Бруствером и МакГонагалл, требовательно спросил:

- Малфои?! Где они?

- О! Мистер Поттер! Наш Национальный Герой! – забыв обо всякой субординации, докладывавший аврор радостно заулыбался и протянул Гарри раскрытую ладонь. – Позвольте выразить Вам нашу призна…

- Малфои! – напомнил Гарри, стискивая кулаки и едва сдерживаясь, чтобы не встряхнуть его за грудки. – Что с ними?

- М-мистер Поттер… – пролепетал аврор, оторопело переводя ошарашенный взгляд с Министра на Гарри и обратно, и будто бы не зная, как правильно стоило поступить, ведь Гарри Поттер теперь действительно был Национальным Героем, а оттолкнуть его сейчас, означало бы проявить глубочайшее неуважение, но всё же... – Я…мы…действовали, согласно протоколу…

Ему на выручку пришла профессор МакГонагалл. Она обхватила трясущегося от нетерпения юношу за плечи и как можно мягче, но достаточно настойчиво, попыталась оттащить Гарри от растерявшегося блюстителя правопорядка.

- Мистер Поттер, – с нажимом обратилась к нему она, под пристальным вниманием множества глаз, но когда это не подействовало, изменила тактику: – Гарри… Нам всем следует сейчас успокоиться и всё взвесить.

Удерживаемый ею, Поттер шумно выдохнул и отступил назад, но напора в тоне не сбавил:

- Ответьте! Я жду!

Аврор переменился в лице, ещё раз вопросительно глянув на Бруствера. И только дождавшись его одобрительного кивка, одёрнул мантию, а затем сказал:

- Малфоев арестовали на подступах к Хогвартсу. Сейчас они находятся в Азкабане. Их ждёт суд. Как и всех Пожирателей Смерти.

- Но они не участвовали в битве! – взвился Поттер, краешком сознания радуясь тому, что МакГонагалл всё ещё не убрала с его плеч свои руки и, периодически сжимая пальцы, помогала ему не терять способность здраво мыслить.

- Но и не сидели у себя дома, который, к слову, они любезно предоставили в свободное пользование врагу! – осмелился возразить командующий отрядом, назидательно глядя на Гарри сверху вниз, как на обычного обнаглевшего пацана, и понемногу начиная терять терпение.

- Всё было совсем не так! – протестующе выпалил Гарри, вырываясь из хватки МакГонагалл и чувствуя, как возмущённая Магия начинает потихоньку закипать в его жилах.

- Гарри, пожалуйста, мы во всём разберёмся… – Кингсли вырос у его левого плеча, кладя свою большую, горячую ладонь рядом с сухой рукой профессора МакГонагалл.

Стойкая уверенность в глубоком голосе Бруствера странным образом немного охладила Гарри, и он вновь ощутил, как накатывающая волнами усталость, приходя на смену вспыльчивому выпаду, вновь начинает сковывать его мышцы и разум.

- Только Визенгамот сейчас может решить их судьбу, Гарри, – спокойно продолжил Кингсли. – Дело Малфоев, скорее всего, будет рассмотрено наравне с остальными Пожирателями Смерти… Сейчас сложно сказать что-то более конкретное, но я уверен, что судьи с радостью выслушают твоё мнение. А сейчас тебе необходим отдых.

Гарри поднял на него покрасневшие от полопавшихся сосудов глаза и Бруствер, приподняв брови, многозначительно кивнул на его невысказанный вопрос, хотя вряд ли до конца понимал, что так сильно беспокоило юношу на самом деле. Гарри ничего не оставалось, кроме как последовать этому совету, и он побрёл прочь, только не в замок, в котором наверняка для него нашлась бы уцелевшая мягкая кровать с наглухо задёрнутым пологом, а в совершенно в противоположную сторону…

\

Лишь спустя час, Гермионе удалось разыскать Гарри на середине того самого, единственного уцелевшего моста, по которому в спешке удалялась от основного действа чета Малфоев… Она остановилась в нескольких метрах от друга и, нерешительно закусив губу, ещё какое-то время смотрела на то, как он, то растирает ладонями перепачканное лицо и шею, то, вновь понурив голову, бросает мелкие камешки в пропасть. Хотя весеннее солнце сегодня припекало, почти как летом, Гарри (то ли от переутомления, то ли от переизбытка переживаний) ёжился, будто от холода. Стоило ему представить, что Драко сейчас прозябает в склизкой, насквозь провонявшей гнилью и смрадом разлагающихся паразитов, камере Азкабана, как его начинало лихорадить и казалось, будто все волосы на его теле встают дыбом. Несмотря на всю боль, что Драко причинил ему своим уходом и грубым разрывом их отношений, Гарри не желал для него подобной участи! Только не так… Только не Он… Скользнув пальцами под границу круглых очков, Гарри быстро смахнул с глаз выступившие слёзы и, судорожно выдохнув, с силой сдавил пальцами переносицу.

- Гарри? – наконец решившись, тихо позвала его Грейнджер, но продолжала неловко заламывать пальцы.

Слегка вздрогнув от неожиданности, Гарри смущённо заёрзал и, шмыгнув как можно тише носом, постарался улыбнуться.

- Прости, что беспокою… Можно мне…с тобой посидеть?

- Да, Герм, конечно! Тебе не нужно спрашивать.

287
{"b":"631424","o":1}