Запах от лукошка исходил ещё более потрясающий. Зем-ля-ни-ка! Берта ела её в последний раз ещё в Германии…
- Нельзя с голодухи сразу на жареное мясо набрасываться, - объяснил Крис, подбрасывая в костёр несколько веточек.
- Спасибо, - чуть невнятно - очень уж земляника была вкусная! - поблагодарила Берта.
- Да не за что, - отрёкся Крис. И тут же покатился со смеху: - Рот-то вытри! Губы красные, как у вурдалака…
- Ты и вурдалаков видел? - заинтересовалась Берта.
- Я всё видел, - переход от хохота к мрачности был очень резким.
- И слышал тоже, - не спрашивая, а утверждая, сказала Берта. - И про амазонок знаешь. И хата твоя вся книгами завалена - повернуться негде. Откуда это всё, а, Крис?
- Я, чтоб ты знала, в Кембридже учился. Факультет психологии, - глядя в огонь, глухо проговорил Крис.
Берта поймала себя на том, что так и не может закрыть рта.
- Но…как же так? - ей, наконец, удалось справиться с непослушной нижней челюстью.
- А вот так. Много будешь знать - скоро состаришься, - буркнул Крис, по-прежнему не глядя на Берту.
Исчерпывающе…
- Я только…ведь Кембридж - это же магловский университет! - не выдержала напряженного молчания Берта.
- Ну, так я и есть магл, - невесело усмехнулся Крис. - Разве до тебя ещё не дошло?
- Нет, - растерянно ответила Берта. Потом, подумав, спросила: - Но, Крис… Как же ты выжил?
- А я вообще живучий, - сплюнул в сторону вервольф.
Несколько минут просидели в молчании. Потом Берта тихо засмеялась - а потом уже хохотала, не останавливаясь. Крис даже испугался.
- Ты чего?
Мог бы и сам догадаться - напряжение последних дней так и выплёскивалось во все стороны, так и искрило в воздухе. Берте показалось, что это даже видно.
- Ой, не могу! - слёзы так и катились по щекам. - А я…я-то, как тебя увидела…подумала…ой, мамочки! Подумала: и хвост у него, наверное!..
- Так я его всегда в кармане ношу. На всякий случай, - абсолютно серьёзно ответил Крис.
========== Глава 17. ==========
Хромая Дара оказалась действительно очень древней согбенной старухой с длинными седыми волосами, заплетёнными в две косы, морщинистым лицом и длинными хищными ногтями. Она жила на другом краю чащи, довольно далеко от Криса, за косогором. У неё там было что-то вроде пещерки в скале. “Скорее, нора”, - прокомментировал Крис.
Старую колдунью они обнаружили сидящей на большом замшелом камне. Рядом стоял прислонённый к этому самому камню самодельный деревянный костыль.
- Доброй охоты, Бурый, - негромко произнесла его хозяйка. Голос у неё был особенный - старческий, хрипловатый, но приятный.
- Доброй, - сдержанно ответствовал Крис, чуть наклонив голову.
- Ну, что ж, хвастайся добычей, - Дара вдруг подняла на Берту глаза - ярко-голубые, чуть вытянутые к вискам, удивительно молодые. И удивительно…человеческие.
- Причудливы тропы, ведущие в Лес… - негромко промолвила колдунья (уж точно не магла! Кроме магии оборотней, было в ней что-то ещё).
“И откуда она только знает? И не спрашивает ни о чём…” - недоуменно подумала Берта.
- Погадаешь ей? - как-то напряжённо спросил Крис.
“Что он там вчера про ясновидение брехал?” - подумала Берта. Ей живо припомнилась школьная прорицательница профессор Трелони. Профессор Снейп в начале учебного года даже не предложил Берте изучать этот предмет, а сразу отправил её на Нумерологию…
- А как же! Ты не за тем разве сюда её привёл? Порядок у нас такой, детка, - обратилась она к Берте. - Инициация твоя в то полнолуние началась, а в это - закончится. А между ними надо проверку пройти. Найдётся ли в твоей душе мужество, чтобы зреть свою судьбу?
- Найдётся, - это ответил вместо Берты Крис. Девушка возмущённо на него покосилась. Оборотень ответил ей суровым, не допускающим возражений взглядом: мол, не лезь, я знаю, что делаю.
Дара, улыбаясь, наблюдала за этой игрой в гляделки.
А вот Берта чувствовала себя, как на экзамене…
- Подойди-ка поближе, не бойся, - позвала её Дара. Крис, до того державший Берту за руку, выпустил её и слегка подтолкнул к камню.
- А чего мне вас бояться? - буркнула Берта. Это с точки зрения Криса толчок был произведён “слегка”, а вот Берта себе чуть нос не расквасила. Да и подобного бесцеремонного к себе отношения она терпеть не могла.
- И правильно, - рассудительно заметила Дара. - Иной раз страх убивает человека вернее, чем любое оружие. Если вдуматься, неизвестно, что хуже. Страх ведь не тело - душу калечит. Скверно это - душу потерять… Нет на свете худшего порока, чем трусость, - заключила Дара. Потом выражение её лица сделалось сосредоточенным. Она повела в воздухе рукой - и в этой самой руке вдруг непонятным образом материализовалась неглубокая глиняная миска. У Берты, что называется, глаза на лоб полезли. Такого она даже в Хогвартсе не видела, хотя преподавали там непоследние колдуны, знающие толк и в невербальных заклятиях тоже. Но это! Какая-то полуграмотная бабка из леса, использующая невербальную беспалочковую магию так вот просто, как за ухом почесать… В голове не укладывается!
А когда всё-таки немного уложилось, Берта подумала - сильно же недооценивают оборотней в Министерстве! Вот интересно, способны ли на такую магию Фадж или этот…из Аврората…Скримджер? Сомнительно что-то…
Дара, тем временем поднесла миску к губам и осторожно подула. Такого даже и представить невозможно - миска сама по себе наполнилась водой.
- А теперь наклонись вот здесь и возьми горсть песка, - чуть нараспев произнесла Дара. Берта повиновалась, чувствуя, как её вовлекает в водоворот чистой мощной магии.
- Подержи его в руке, подумай, - голос волшебницы звучал уже ласково и властно одновременно. И вместе с тем так звонко и певуче, будто говорила молодая счастливая женщина - а не больная старуха с грубым загорелым лицом.
- А теперь ссыпай его сюда, - она кивнула на стоящую у неё на коленях миску.
Берта смотрела, как тоненькая золотая струйка сыпется в прозрачную воду, оседая на дне.
- Положи ладонь на песок - так, чтобы остался отпечаток.
Рука Берты погрузилась в холодную невесомую воду и коснулась песка на дне миски. И в этот момент Берту словно…ударило? схватило? обожгло?..что-то, чему она не могла дать названия. Но проняло это неназываемое до самого сердца.
Дара резко вздохнула.
- Ну, теперь - всё. Отойди-ка в сторонку. Читать буду.
Оглушённая и потрясённая, Берта послушалась. На траву она опустилась совершенно без сил. Её слегка трясло.
Дара в это время водила раскрытой ладонью над поверхностью воды. Затем послышался её короткий вздох.
- О-ох, да ты - чужая!.. - удивлённо улыбаясь, проговорила волшебница. Голос её снова был хриплым.
- Что? - не поняла Берта.
- Не наша ты, и нашей не станешь, - медленно, будто читая что-то неразборчиво написанное, проговорила Дара. - Ты Большому Миру принадлежишь. И тому, кто тебя в этом мире ждёт, - добавила волшебница.
- Меня никто не ждёт, - покачала головой Берта.
- Врёшь, - коротко прокомментировала Дара. - И ждёт, и ищет. И долго будет искать. И найдёт непременно. И позовёт тебя, и ты пойдёшь с ним. Обязательно пойдёшь. И скоро это будет.
Берту поразила и возмутила уверенность, с которой Дара об этом говорила. Как будто вся эта ахинея была написана в той проклятой миске…
- Да хватит тебе ересь всякую нести! - это ожил Крис. И пахло от него теми же самыми удивлением, раздражением и злостью, что испытывала Берта. Вот только к ним ещё примешивался запах тревоги.
- Ты про судьбу её лучше расскажи.
Дара чуть улыбнулась.
- Про судьбу? Что ж, можно и про судьбу… Жизнь у тебя будет долгая, девочка. И горя в ней будет много. Многих ты погубишь, многие вокруг тебя сами себя погубят. А ты всех переживёшь. Долгий тебе век дан, - повторила Дара.
- А будет ли она когда-нибудь счастлива? - каким-то очень странным тоном спросил Крис.