— У тебя получается лучше, чем у его поваров, — пожал плечами Джек. — И иногда ему одиноко.
— Я не нанимался его развлекать. Мне вообще идея супергеройского общежития не особо нравится.
Джек посмотрел на Брока. Тот резал овощи на салат.
— В этом что-то есть, — возразил Джек. — Смотри на это иначе: жилье в Нью-Йорке офигительно дорогое, никто из нас просто не смог бы позволить себе такие апартаменты на Манхэттене, какие есть у нас здесь. Бесплатное медицинское обслуживание, доставка продуктов и так далее.
— Вечеринки Старка, — сморщился Брок. — Вездесущий Джарвис. Да нет, ты прав, конечно, просто кто сказал, что я люблю Манхэттен?
— А ты бы хотел, детка, дом в пригороде, белый заборчик и собаку? — не мог не вставить свои пять центов подтачивающий ножи Баки. — С барбекю на заднем дворе по воскресеньям, после похода на службу в церковь?
— Иди ты! — огрызнулся Брок. — За заборчик с собакой! Просто я люблю Квинс, понял? Это для тебя за пределами Бруклина и Манхэттена Нью-Йорка нет.
— Кстати, пап, — сказал Джек, переворачивая отбивные на огромной сковороде, — ты давно обещал мне показать Бруклин. Или мне Стива попросить?
— Не был в Бруклине с сороковых, — задумчиво протянул Баки, отложив последний нож в сторону. — Да и помню о том времени удручающе мало. Так что прости, но это тебе к Стиву. Он по первости, как разморозился, весь Нью-Йорк обошёл пешком. Может, интересное что покажет, да и при памяти он. — Зайдя к Броку со спины, Баки мурлыкнул и потёрся щекой о его плечо. — Хочешь, мы переедем? В любой момент!
— Отсюда до базы близко, — ответил Брок. — Тащиться по пробкам — буэ. А в метро меня с моим арсеналом просто не пустят. Хочет Старк терпеть наше невъебенное обаяние — пусть терпит.
Джек рассмеялся.
— Брок, когда ты сможешь погонять меня по тестам? — спросил он.
— Давай недели через две, ты ещё не совсем в форме, — ответил Брок.
Обняв Брока, Баки и не думал его отпускать, а так и стоял, устроив голову у него на плече, расслабленно наблюдая, как тот заправляет салат.
— Давно что-то пиздеца не было, — немного помолчав, поделился своими мыслями Баки. — Не нравится мне это затишье. Будто готовится что-то глобальное. А мы, как обычно, ни сном ни духом.
— По работе соскучился? — Стив практически вывалился из лифта. От него пахло гарью и ещё какой-то дрянью, костюм был прожжён в нескольких местах. — Могу осчастливить. Поедешь разбирать завалы в Детройте? Там промышленная химлаборатория на воздух взлетела три часа назад, как раз нужны горячие головы.
Баки молча показал ему средний палец.
— Как знаешь. Привет, Джек… Брок, — поздоровался Стив, улыбнувшись.
— Привет! — Джек выложил на сковороду очередные отбивные. — Ужин почти готов, как раз успеешь привести себя в порядок.
Брок молча пожал Стиву руку.
Принц забрался на стол и почти подцепил когтистой лапой кусок мяса, но Брок перехватил его и поставил на пол. Принц обиженно завопил.
— Нет, мелкий, тебе нельзя свинину, — покачал головой Джек. — Насчет ощущения пиздеца Баки прав. Что-то такое надвигается, наши тоже нервничают. Кстати, Коулсон предложил мне подумать над тем, чтобы возглавить подразделение аналитики по Западной Европе. Не сейчас, не раньше чем через полгода. У меня только испытательный срок закончился. Что посоветуете?
— Я в этом ни ухом, ни рылом, — покачал головой Брок. — Делай, как лучше для тебя.
— Тут я с Броком солидарен, — покивал Баки, подцепив из тарелки бионическими пальцами дольку помидора. — Коулсон не стал бы предлагать, если бы считал, что ты не справишься.
— С чем? — Стив вышел из ванной, вытирая голову большим розовым полотенцем.
— Джеку предлагают возглавить подразделение аналитики, — подняв указательный палец вверх, провозгласил Баки.
— Гордый отец, — хохотнул Стив, проходя мимо Джека, похлопал его по плечу. — У тебя соус на подбородке.
— Это не соус, это кляр, — Джек вытер лицо и выключил плиту. — Всё, еда готова, давайте за стол.
Стив ел, то и дело бросая взгляды на Джека, чувствуя, как сильно соскучился за день. Ему нравились такие ужины, когда все его дорогие люди собирались за одним столом, ели, перебрасывались остротами. Тогда ему казалось, что мир вокруг будто замирал, останавливал свой нескончаемый бег, чтобы не тревожить их покой.
Телефон Баки, оставленный на диване, ожил какой-то залихватской песенкой.
— Та-ак, — подорвавшись с места, Баки подхватил мобильник и прижал его к уху. — На связи. Да. Конечно. Даже так? Доставишь? Вот спасибо, с меня причитается. — Нажав отбой, он радостно потёр руки. — А вот и пиздец, о котором я говорил. Похоже, Сайлас таки решился заказать тебя, малыш.
— Не понял, — Стив аж привстал с места.
— Бостонскую квартиру Джека обстреляли.
— Никто не пострадал? — спросил Джек. — Там же никого не было?
— Зашевелился старый пиздун, — проворчал Брок. — Баки, если это наемник, он ни хрена не знает. Ты же в курсе, как такие парни работают.
Сев обратно за стол, Баки взял в руки вилку.
— Не было, малыш, не волнуйся. Я на всякий случай оплачивал аренду квартиры, но там никто не жил. Карго наблюдал издалека. Я уже думал его отсылать, но всё не верилось мне, что Сайлас так просто тебя отпустит, особенно сейчас, когда Стив начал так активно под него копать. Вот и дождался. Понимаю, что вряд ли он использовал кого-то из своих, но Карго его всё равно доставит на всякий случай. Так хоть поймём, насколько этот идиот серьёзно настроен.
— Если квартиру просто обстреляли, это всего-навсего предупреждение, — заметил Брок. — Надо быть Зимним Солдатом, чтобы пристрелить кого-нибудь сквозь стену, сам знаешь. Наемные убийцы работают иначе.
— То есть я должен был испугаться и сделать — что? — спросил Джек.
— Начать паниковать, — ответил Стив, окинув хмурым взглядом Джека. — Делать глупости, носиться по Бостону в попытке спрятаться. Тебя выманить хотят и пристрелить от греха. Баки, у меня к тебе разговор, загляни, как освободишься. И спасибо, было очень вкусно.
Стив давно уже не поднимался к себе, предпочитая проводить всё свободное время у Баки, радуясь, когда удавалось застать там Джека, но сейчас он был слишком зол. С Сайласом надо было уже что-то решать.
Джек проводил Стива взглядом и принялся убирать грязную посуду в посудомойку.
— Сайлас считает меня идиотом? — спросил он. — После такого я бы просто сменил город, да на тот же Нью-Йорк. Сменил сферу работы. У меня же есть деньги, я мог бы просто спокойно жить и нигде не светиться. В Нью-Йорке восемь миллионов населения, он бы помер раньше, чем меня бы здесь нашли.
— Не совсем так, — покачал головой Брок. — Найти человека, если умеючи, достаточно просто. Находят даже тех, кто под программой защиты свидетелей — с новыми документами, на новом месте, с новой работой. А ты бы не стал менять документы, просто не смог бы. Тебя бы нашли по электронному следу.
— Ну так меня и сейчас могут по нему найти.
— Как только Старк на тебя вышел, ты стал невидимкой для любой системы слежения, кроме его собственной. Ты сейчас живешь в самом защищенном частном здании города и работаешь в самой защищенной организации. Даже в Пентагоне не безопаснее, — объяснил Брок. — Но один ты был бы беззащитен. Меньше года в Массачусетсе — даже оружие для самообороны не смог бы купить.
— Чем современнее город, тем проще выследить человека, малыш, — согласился Баки, набирая Карго сообщение. — Камеры на каждом углу, камеры в банкоматах. Отследить по платёжкам ещё проще. Сайлас связан с Гидрой, а там умеют искать, уж поверь мне, и подчищать за собой тоже умеют. Но здесь тебе ничего не угрожает, — он обнял сына, поцеловал в лоб. — Я поднимусь к Стиву. Не скучайте.
Джек покачал головой.
— В маленьком городе все на виду, в большом городе все на виду. Долбаное будущее. — Он налил себе чаю. — Знаешь, Брок, я удивлен, что Сайлас так поздно зашевелился. Я живу в Штатах уже сколько? — Джек задумался. — Больше восьми месяцев. А он спохватился только сейчас.